Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

惊悚50州(50 States of Fright)第1季第11集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月10日 By jubentaici_movie_user 惊悚50州(50 States of Fright)第1季第11集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
时间 英文 中文
[01:11] Hello! 有人吗
[01:13] Guys, just, someone, let me in. 谁快给我开门
[01:15] It’s not funny, all right. 这一点都不好笑
[01:30] Guys! 兄弟们
[02:29] Hello? 有人吗
[02:30] Hello? 谁在那
[02:34] Let me out. Let me out of here. 放我出去 快放我出去
[02:36] It’s, it’s locked, dude. I can’t. 门锁了 我打不开
[02:38] Uh, then get the key. 那去找钥匙
[02:39] The key? Wh– Where the fuck is the key? 钥匙 钥匙在哪啊
[02:41] Honestly, Ashley, just get me… 说真的 艾什利 快…
[02:43] just get me out of here. 快放我出去
[02:46] – Ashley! – Just– Just be– -艾什利 -别出声
[02:47] I’ll be– I’ll be right back. 我很快就回来
[02:48] – Just stay right there! – Don’t, don’t leave me here. -你待在原地等我 -别把我丢在这儿
[02:50] Do not leave me here. 别把我丢在这儿
[02:57] Ashley, don’t leave me in here. 艾什利 别把我丢在这里
[03:12] Ashley! 艾什利
[03:16] Ashley, what’s going on? 艾什利 发生什么了
[03:27] Ashley, what’s going on, man? 艾什利 发生什么了
[03:34] Oh, God! God! 天啊 天啊
[03:38] – Aah! Fuck! – Come on, man! -操 -回答我
[03:46] Fuck me! 我操
[03:48] I’ll get… Move! 我要… 让开
[03:50] Fuckin’ hell! 操他妈
[03:52] What the hell? You killed her too. 搞什么 你把她也杀了
[03:55] Ok. 好吧
[03:56] Where’s Robbie? 罗比呢
[03:58] Oh, fuck! 操
[03:59] Where’s Robbie? 罗比在哪
[04:05] Shit! 该死
[04:06] Oh, shit! 该死
[04:08] Guys, guys, let’s get out of here. 我们快离开这里
[04:15] – OK, back door. Back door! – Yeah. -后门 走后门 -好
[04:17] OK. I just… I can’t see. 好的 但我看不见
[04:59] – Just… – What, what? -等等… -怎么了
[05:03] What the fuck was that? 那是什么东西
[05:07] Oh! Fuck! 操
[05:12] Come on! Come on. Come on. Come on. Come on. 走 快走 快走 快走
[05:24] Ok. 好了
[05:25] Ok. 好了
[05:30] Shit! 操
[05:34] What the hell are you doing on the middle of the– 你们站在马路中间干什么
[05:36] Oh, no. 不好
[05:38] Please, please you gotta open the door. 求你 求你开门
[05:39] I… I don’t want any trouble. 我不想惹麻烦
[05:40] They’re gonna fuckin’ kill us, man! 他们会杀了我们的
[05:42] No, no, no, no. 不 不行
[05:45] – What the hell was that? – OK, come on, come on, come on. -什么声音 -好了 来 快来
[05:47] What the hell is goin’ on? 到底怎么回事
[05:50] – Hey! Don’t do that! – Go! -别上来 -开车
[05:51] – Go! – Hey, no, no… -开车 -不行
[05:54] Go! 快走
[06:06] What the hell was that all about? 刚才到底怎么回事
[06:09] It’s a long story. 说来话长
[06:11] Just… just don’t stop till we get off this fuckin’ island. 离开这座岛之前千万别停下
[06:30] Yeah. No, it’s OK. 别怕 没事的
[06:32] I’ll get this head piece off. OK? 我帮你摘掉头罩 好吗
[06:34] OK, come here, come here. 好 过来 过来
[06:50] It’s gonna be all right. 没事了
[06:52] Everything’s gonna be all right now. 不会有事的
[07:01] What the fuck? 怎么回事
[07:09] What the… fuck? 怎么回事
[07:13] Hey! Hey, stop! 住手
[07:15] Oh, fuck! 操
[07:17] Oh, fuck! 操
[07:20] Oh, fuck! 我操
[07:28] Why you killing me? Oh, fuck! 你为什么要杀我 操
[07:36] She just jumped, man. 她就这么跳下去了
[07:39] That’s a very interesting story. 这故事很有意思
[07:41] Did you see his body? 你看见他的尸体了吗
[07:42] You thought I did that? 你觉得是我干的吗
[07:44] It happened the way I said it happened. 事情经过就是我刚说的那样
[07:46] And if you don’t believe me, I don’t give two fucking shits, OK. 如果你们不相信 老子也不在乎
[07:48] Now, either let me go, 要么放我走
[07:50] or I’m– I’m getting my fucking lawyer. 要么 我要找律师
[07:52] Take a seat, Mr. Linstrom. 坐下 林斯特罗姆先生
[07:59] What the hell was that thing, anyway? 那到底是什么东西
[08:03] Nobody knows what. 没人知道
[08:04] It’s something different each time. 每次出现的都不一样
[08:06] Demons, mostly. 多半是恶魔
[08:08] But they all get here the same way. 但它们都以同样方式来到这里
[08:10] The first settlers on the island were blasting for limestone 这岛上的第一批移居者爆破石灰岩时
[08:14] when they opened a pit. 炸开了一个坑
[08:15] Some sort of gateway. 是某种通道
[08:17] Spits out something evil every so often. 时不时吐出邪恶的东西
[08:20] Say what you will, 随你怎么说
[08:21] but the people of Grey Cloud fancy themselves guardians, 但灰云家族的人自视为守护者
[08:25] warriors, even. 甚至是战士
[08:27] Been killin’ those monsters ever since, 从那以后便一直屠杀那些怪物
[08:29] one by one, until tonight, 一个接一个 直到今晚
[08:31] when you and those boys let it go. 你和那些男孩把它放走了
[08:33] Fuck you talking about, monsters? 你在说什么 怪物
[08:35] Gateway… 通道
[08:36] Have you told anyone about tonight? 你跟任何人说过今晚的事吗
[08:38] Like your wife, daughter, anyone. 比如你的妻子 女儿 任何人
[08:41] Jesus, fuckin’ Mary and Joseph, no, 我的老天 当然没有
[08:42] I’ve been here with you the whole time. 我一直在这里 跟你们一起
[08:45] Why? 问这个干嘛
[08:46] The last thing we need is more outsiders stirring up trouble. 我们最不需要的就是有更多外人来捣乱
[08:49] That’s why we have to keep the gateway a secret. 所以通道这个秘密绝不能泄露出去
惊悚50州

文章导航

Previous Post: 惊悚50州(50 States of Fright)第1季第9集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 惊悚50州(50 States of Fright)第1季第12集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 没有分类目录
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

惊悚50州(50 States of Fright)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10

Copyright © 2026 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号