Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

老友记(Friends)第3季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月11日 By jubentaici_movie_user 老友记(Friends)第3季第1集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E25
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S05E23
S05E24
S06E01
S06E02
S06E03
S06E04
S06E05
S06E06
S06E07
S06E08
S06E09
S06E10
S06E11
S06E12
S06E13
S06E14
S06E15
S06E16
S06E17
S06E18
S06E19
S06E20
S06E21
S06E22
S06E23
S06E24
S06E25
S07E01
S07E02
S07E03
S07E04
S07E05
S07E06
S07E07
S07E08
S07E09
S07E10
S07E11
S07E12
S07E13
S07E14
S07E15
S07E16
S07E17
S07E18
S07E19
S07E20
S07E21
S07E22
S07E23
S07E24
S08E01
S08E02
S08E03
S08E04
S08E05
S08E06
S08E07
S08E08
S08E09
S08E10
S08E11
S08E12
S08E13
S08E14
S08E15
S08E16
S08E17
S08E18
S08E19
S08E20
S08E21
S08E22
S08E23
S08E24
S09E01
S09E02
S09E03
S09E04
S09E05
S09E06
S09E07
S09E08
S09E09
S09E10
S09E11
S09E12
S09E13
S09E14
S09E15
S09E16
S09E17
S09E18
S09E19
S09E20
S09E21
S09E22
S09E23
S10E01
S10E02
S10E03
S10E04
S10E05
S10E06
S10E07
S10E08
S10E09
S10E10
S10E11
S10E12
S10E13
S10E14
S10E15
S10E16
S10E17
时间 英文 中文
[00:02] I’m telling you, that girl totally winked at me! 那个女孩一定是在对我放电
[00:05] – She did not wink at you. – She did not wink at you. -她才没有 -她才没有
[00:06] You always think somebody’s winking at you. 你总觉得有人在对你放电
[00:27] So no one told you life was gonna be this way 没人告诉你生活会是这样
[00:32] your jobs a joke, you’re broke, 你滑稽的工作 你的差劲
[00:35] your love life’s D.O.A. 你半途而废的爱情
[00:38] It’s like you’re always stuck in second gear, 就像开车卡在二档
[00:42] And it hasn’t been your day, your week, your month, 每日每周每月
[00:45] or even your year, but 甚至每年都是如此
[00:48] I’ll be there for you, 大雨倾盆时
[00:51] when the rain starts to pour. 我会陪伴你
[00:53] I’ll be there for you, 我会陪伴你
[00:56] like I’ve been there before. 像我以前那样
[00:58] I’ll be there for you, 我会陪伴你
[01:01] ’cause you’re there for me too. 因为你也陪伴着我
[01:12] I have to say “Tupelo Honey” by Van Morrison. 我会说是 范莫里森唱的”土菠萝蜜”
[01:14] No way! 不会吧
[01:16] The most romantic song ever was “The Way We Were.” 我认为最浪漫的歌是”往日情怀”
[01:18] See, I, I think the one that Elton John 我觉得是艾尔顿·约翰
[01:21] wrote for that guy on Who’s the Boss? 给演《妙管家》的那人写的歌
[01:26] What song was that? 那是什么歌
[01:27] Hold me close Young Tony Danza 抱紧我 年轻的托尼·丹泽
[01:36] -Hi,Monica. -Hi,Mon. -莫妮卡 -莫妮卡
[01:38] Hey, Mon. 莫妮卡早
[01:42] Oh,my God! 天啊
[01:43] – Has she slept at all? – No. -她到底有没有睡觉 -没有
[01:45] No, it’s been three nights in a row. 没有 已经连续三个晚上了
[01:47] Yeah, she finally stopped crying yesterday. 昨天她终于不哭了
[01:49] But then she found one of Richard’s cigar butts out on the terrace…. 可后来她又在阳台发现了理查抽过的雪茄
[01:53] Okay,that explains it. 好吧 这解释了
[01:54] I got a call at 2 in the morning… 我在凌晨两点接到的那通电话
[01:57] …and all I could hear was like this squeaky sound. 对方只能发出一些咯吱咯吱的声响
[01:59] So I thought,”Oh, okay, It’s like a mouse or a possum.” 我就想一定是老鼠或负鼠打来的
[02:04] Then I realized,like… 接着我才意识到
[02:06] okay, where would a mouse or a possum 拜托 老鼠或负鼠
[02:08] get the money to make the phone call? 怎么会有钱打电话呢
[02:14] -Morning. -Morning. -早 -早
[02:16] You made pancakes? 你做了松饼啊
[02:19] Yeah, like there’s any way I could ever do that. 是啊 你还以为我真的会做呢
[02:23] Monica and Rachel had syrup 莫妮卡和瑞秋那儿有糖浆
[02:27] Now I can get my man to cheer up 我可以让我的男人开心了
[02:31] Good morning,Joey. 早安 乔伊
[02:34] Good morning. 早安
[02:36] Hey, you know what? Here’s a thought. 不如这样 我有个主意
[02:37] Why don’t you stay home from work and just hang out with me? 你干脆别去上班 在家陪陪我如何
[02:40] Oh,I wish. 我也想啊
[02:40] You have that report to finish,and I’ve got to see my lawyer. 你有报告要写 而我得去见律师
[02:44] I can’t believe I’m going out with somebody who’s getting divorced. 我真不敢相信 我竟然跟要离婚的女人约会
[02:48] I’m such a grownup. 我真是成年人了
[02:50] I gotta go,I gotta go. 我要走了 我要走了
[02:52] Not without a kiss. 不过你得先吻我一下
[02:54] Maybe I won’t kiss you and then you’ll have to stay. 或者我就不吻你 这样你就不走了
[02:56] Kiss her. Kiss her! 亲她 快亲她
[03:00] I’ll see you later, sweetie. Bye, Joey. 再见甜心 再见乔伊
[03:03] Bye-bye,Janice. 再见 珍妮斯
[03:07] So when are you dumping her? 你准备什么时候甩了她
[03:09] Nope. 不会
[03:10] Not this time. 这次不会了
[03:12] Come on,quit yanking me. 拜托 别忽悠我了
[03:17] I’m not yanking you. 我又没有忽悠你
[03:20] -This is Janice. -Yeah,I know. -她可是珍妮斯 -对 我知道
[03:23] She makes me happy. 她让我很快乐
[03:25] Okay, alright. 好吧 好吧
[03:28] You look me in the eye and tell me,without blinking… 你看着我的眼睛 不许眨眼 告诉我
[03:31] …that you’re not breaking up with her. No blinking. 说你不会跟她分手 不许眨眼睛
[03:37] I’m not breaking up with her! 我不会跟她分手
[03:48] God,look what I found in the drain! 天啊 你看我在下水道里发现什么
[03:50] What? 什么
[03:52] It’s some of Richard’s hair! 这些是理查的头发
[03:55] What do I do with this? 我该怎么处理
[03:57] Getting it away from me would be job one. 首先就是把它从我身边拿开
[04:01] It’s weird, but you know, I don’t want to throw this away. 这确实挺诡异的 但我并不想把它丢掉
[04:04] I mean, this is like all I have left of him. 这些是我仅有的属于他的东西
[04:07] Gross… 呕心的
[04:09] …drain hair. 下水管的头发
[04:16] Cool! It looks like a tiny little person 真好玩 好像有一个小人
[04:19] drowning in your cereal. 在你的麦片里淹死了
[04:24] -God, what is wrong with me? -You need to get some sleep. -我是怎么了 -你需要些睡眠
[04:28] I need to get some Richard. 我需要的是理查
[04:32] Monica, you broke up with him for a reason. 莫妮卡 你跟他分手是有原因的
[04:35] I know. I know. I’m just so tired of missing him. 我知道 我只是不想再这么想他
[04:39] I’m tired of wondering why he hasn’t called. 不愿再去想他为何不打来
[04:41] Why hasn’t he called? 他为什么不打来
[04:42] Maybe because you told him not to? 可能因为你叫他别再打来了
[04:45] What are you,the Memory Woman? 你是谁啊 记忆女王吗
[04:49] They’re not breaking up! Chandler and Janice? 他们不会分手了 我是说钱德勒和珍妮斯
[04:52] They’re not breaking up! He didn’t blink or anything! 他们不会分手了 他都没眨一下眼
[04:55] Well you know, I’m not surprised. Did you really see them together? 我一点也不惊讶 你看过他们在一起的样子吗
[04:58] They’re really cute. 他们真的好可爱
[04:59] “Cute”? This is Janice! 可爱 我说的可是珍妮斯
[05:03] You remember Janice? 你还记得珍妮斯吗
[05:04] Yes,Joey, I remember. She’s annoying. But you know what? 我记得啊 她是很烦人 但是你知道吗
[05:07] She’s his girlfriend now. I mean,what can we do? 她现在是他的女朋友 那我们该怎么办
[05:10] There you go! That’s the spirit 这就对了 我要的就是
[05:11] I’m looking for! “What can we do?” 这种不妥协的精神 “我们该怎么办”
[05:15] All right,who’s first,huh? Ross? 好 谁先来 罗斯
[05:18] Well, I think Chandler’s our friend, 我想钱德勒是我们的朋友
[05:20] and Janice makes him happy. 而珍妮斯能让他快乐
[05:21] So I say we all just be adult about it and accept her. 所以我们就成熟点 接受她
[05:24] Yeah, we’ll call that Plan B, alright? 这个先归在B计划 好吗
[05:48] Honey… 甜心
[05:50] … I was wondering… 我刚才在想
[05:52] …do you still have that Navy uniform? 你那套海军制服还在吗
[05:58] No,I had to return it to the costume place. 不 我还给戏服店了
[06:01] I think I have an old band uniform from high school. 我还有一套高中乐团的旧制服
[06:05] – You remember not having sex in high school,right? – Mm. -你记得高中生不能做爱吧 -是啊
[06:13] – Well,honey,what about you? -What? -甜心 那么你呢 -什么
[06:17] I mean, fun,you know, fantasy-type things? 你有过任何有趣的幻想之类的吗?
[06:23] No. 没有
[06:26] Come on. You gotta have one. 别这样 你一定有的
[06:29] Nope. 没有
[06:31] – Ross, you know what? – What? -罗斯 你知道吗 -什么
[06:33] If you tell me,I might do it. 如果你跟我说 或许我会帮你实现
[06:44] Okay. 好吧
[06:48] Did you ever see Return of the Jedi? 你有没有看过《星际大战之绝地大反攻》
[06:58] Yeah. 看过
[07:01] Do you remember the scene… 你记不记得有一场
[07:02] …with Jabba the Hutt? 赫特人贾巴的戏
[07:09] See, Jabba had as his prisoner… 贾巴把莉亚公主
[07:13] … Princess Leia. 挟持了
[07:19] Princess Leia was wearing… 莉亚公主当时穿着
[07:23] …this gold bikini thing. 金色的比基尼
[07:28] It was pretty cool. 真好看
[07:32] Yeah. Princess Leia and the gold bikini? 莉亚公主穿金色比基尼
[07:35] Every guy our age loved that. 我们这年纪的男人都很喜欢
[07:38] Really? 真的吗
[07:40] It’s huge! 那是意义重大的一刻
[07:41] That’s the moment when you know, she stopped being a princess… 那一刻她不再是个公主
[07:44] …and she became,like,you know,a woman, you know. 而变成了 一个普通的女人
[07:49] Did you ever do the Leia thing? 你扮过莉亚公主吗
[07:58] Really? That great,huh? 真的吗 有那么刺激吗
[08:01] No,it’s just that I got this new pager,and I have it on “vibrate.” 不 是我买了新的寻呼机 调成振动了
[08:09] See you. 再见
[08:10] – Hey! – Hi,you guys! -嗨 -你们好啊
[08:13] Look who I found standing outside the Szechuan Dragon… 你看我在四川龙餐厅外找到谁了
[08:16] …staring at a parking meter. 一直盯着停车收费表不放
[08:19] Mon. Hi. 小莫 你好啊
[08:23] -Why aren’t you at work? -Oh,they sent me home. -你怎么没去上班 -他们把我送回家了
[08:26] Why? 为什么
[08:28] – Because I don’t work at the Szechuan Dragon. -Oh, god. -因为我并不在四川龙餐厅上班 -天啊
[08:32] You really, really need to get some sleep. 你真的需要好好休息
[08:34] I know I do. 我知道该睡了
[08:36] – Guess what? – What? -你猜怎么着 -什么
[08:37] They published my paper. 他们要出版我的文章
[08:39] – Really? -Yes. -真的吗 -是啊
[08:42] Rach, look! 瑞秋 你看
[08:49] Where is my strong Ross Skywalker to come rescue me? 我那强壮的罗斯天行者何时会来拯救我
[08:58] There he is! 他来了
[09:05] – Wheel! – Of! -幸运 -之
[09:06] Fortune! 轮
[09:09] This guy’s so stupid. 这个家伙真蠢
[09:10] It’s Count Rushmore! 是拉什莫尔公爵啦
[09:16] You know, you should really go on this show. 你真的该去参加这个节目
[09:20] Alright, listen. I got three tickets to the Rangers tonight. What do you say? 我有三张今晚流浪者比赛的票 你意下如何
[09:24] I say I am there! 我去定了
[09:26] Cool! 太棒了
[09:28] Is Ross going too? 罗斯也会去吗
[09:29] No. Janice. 不 珍妮斯去
[09:31] Janice? 珍妮斯
[09:34] Because I just feel bad for Ross,you know? 我只是替罗斯难过 你知道吗
[09:37] I mean, we always go together. 我们总是一起去的
[09:38] We’re like The Three Hockey-teers,you know? 我们就像曲棍球三兄弟
[09:42] You know, I may be way out on a limb here, 我可能误会你了
[09:44] but do you, do you have a problem with Janice? 但还是问一句 你是不是对珍妮斯不满
[09:47] No! 没有
[09:49] Yes…. 是啦
[09:52] Oh, God, how do I say this? 天啊 我该怎么说
[09:57] You know that girl from the greek restaurant with the hair? 你知道希腊餐厅里那个头发很蓬的女孩子
[10:00] That girl that I hate? She drives me crazy. 那个我讨厌的女孩子 她快把我逼疯了
[10:06] Look,I don’t hate Janice. She’s just a lot to take, you know? 我并不讨厌珍妮斯 只是她不那么好相处
[10:12] Well,there you go. 你总算说出来了
[10:14] Come on, man. Don’t look at me like that. 拜托 别那样看着我
[10:17] She used to drive you nuts before too,remember? 以前她也快把你逼疯 还记得吗
[10:19] Yeah, I’m crazy about her now. I think this could be the real thing. 但是我现在为她疯狂 这次可能是真爱
[10:23] Capital R,capital T! 大写的真 大写的爱
[10:27] Don’t worry,those are the right letters. 别担心 字母没拼错
[10:30] Look, what do you want me to say? 你到底要我说什么
[10:34] – I want you to say that you like her! – I can’t -我要你说你喜欢她 -我办不到
[10:37] lt’s like this chemical thing, you know? 这就像是某种化学反应
[10:39] Every time she starts laughing,I just wanna… 每次她一开口笑 我就想…
[10:45] …pull my arm off just so I have something to throw at her. 就想把我的手臂拧下来 好往她身上扔
[10:50] Thanks for trying. 谢谢你的努力
[10:53] Oh,and by the way,there is no Count Rushmore! 对了 根本就没有拉什莫尔公爵
[10:58] Then who’s the guy that painted the faces on the mountain? 那是谁在拉什莫尔山上雕了那些总统肖像
[11:07] How could you have told her? 你怎么可以告诉她
[11:08] Ross, I didn’t think it would be that big a deal! 罗斯 我是想又没什么大不了的
[11:11] She didn’t think it would be that big a deal! 她认为没什么大不了的
[11:14] Okay, who are you talking to when you do that? 你想讨论这些的时候 你都会跟谁说
[11:17] Look,that was supposed to be a private,personal thing between us. 这些应该是仅限于我们之间的私密对话
[11:21] Okay, Ross, Phoebe is my girlfriend,okay? We tell each other everything. 菲比是我的闺蜜 好吗 我们无话不谈
[11:25] I mean, come on. You guys do the same thing. 拜托 男人也一样啊
[11:28] I mean,what about all that locker-room stuff? 那些更衣室里的对话怎么说
[11:31] That’s different. Okay? 那不一样
[11:32] That’s like, who dated a stripper? 我们会聊 比如谁跟脱衣舞娘约会了
[11:34] Or who did it on the back of the Staten lsland ferry? 或谁在史坦登岛渡轮后面做爱
[11:38] – Both of those Joey? – Yeah. -都是乔伊干的吧 -没错
[11:41] But you don’t, you don’t talk about like, you know, your girlfriend… 但是绝不会谈到自己的女朋友
[11:45] …and the intimate stuff you do with her. 还有和她之间亲密的事
[11:48] Not even with your best friend? 连最好的朋友也不说吗
[11:50] No. 不说
[11:51] That is so sad. 真可悲
[11:53] You’re missing out on so much, Ross. 你们错过太多乐趣了 罗斯
[11:55] I mean,the bonding and the sharing, you know… 那是种彼此维系 分享的乐趣
[11:59] …and knowing that someone else is going through the same thing you are. 得知别人也有过和你一样的遭遇
[12:04] So, what, you tell each other everything? 那你们什么都跟对方说吗
[12:08] Pretty much. 差不多
[12:13] Did you talk about the Night of Five Times? 你有没有说过—夜五次的纪录
[12:19] Do you tell people about the Night of Five Times? 你有没有告诉她们 那一夜五次的纪录
[12:22] Honey,that was with Carol. 甜心 你那次是跟凯萝
[12:25] I know,but it’s still worth mentioning,I think. 我知道 我想还是值得一提
[12:30] Relax every muscle in your body. 全身肌肉放松
[12:35] Listen to the plinky-plunky music. 听着叮叮咚咚的音乐
[12:40] Okay,now close your eyes… 好 闭上你的眼睛
[12:43] …and think of a happy place. 去想一个令人愉快的地方
[12:46] Tell me your happy place. 告诉我 能让你快乐的地方在哪
[12:48] Richard’s living room,drinking wine. 理查家的客厅 一起喝酒
[12:50] No,no,no. Not a Richard thing. 不 不可以跟理查有关
[12:53] Just put down the glass and get out. 把酒杯放下快出来
[12:57] I’m sorry,but that’s my happy place. 对不起 但那是让我快乐的地方
[12:58] Okay,fine. Use my happy place. 好 我的快乐之所借你用吧
[13:01] Just I’m gonna have to ask you, don’t move anything in there. 但我得请你别把那儿弄乱
[13:06] I’ll try not to. 我会尽量的
[13:07] All right,so,you’re in a meadow… 好,你现在在一片草地上
[13:11] … millions of stars in the sky 天上有一片繁星
[13:14] You think breaking up was a huge mistake? 你觉得分手是错误的吗
[13:16] Okay, there are no questions in the happy place. 快乐之所 禁问问题
[13:20] Okay, just the warm breeze and the moonlight flowing through the trees. 只有和煦的微风 和从树上撒下的月光
[13:26] I’ll bet he’s totally over me. I’ll bet he’s fine. 我赌他一定忘了我 我打赌他好得很
[13:29] Betting and wagering of any kind, I’m sure, are not permitted in the happy place.Okay? 快乐之所 禁止赌博和下注
[13:34] There’s just,you know,the lovely waterfalls… 那里只有 美丽的瀑布
[13:38] …and the trickling fountains… 和缓缓喷薄的喷泉
[13:40] …and the calming sounds of the babbling brook. 流淌的小溪 奏出宁静的音律
[13:46] Okay, this isn’t working. 好了 一点用也没有
[13:48] I’m still awake,and now I have to pee. 我还是醒着的 而且我要尿尿
[13:51] So I hear… 我听说
[13:53] …you hate me! 你讨厌我
[13:56] I never said hate. I was very careful about that. 我没说过讨厌这个词 我用词可是很小心的
[14:00] A little birdie told me something about 有人私下告诉我
[14:02] you wanted to rip your arm off and throw it at me. 你想拧下手臂扔到我身上
[14:07] And you got “hate” from that? 这样你就觉得我讨厌你
[14:10] You’re taking a big leap there. 你也太断章取义了吧
[14:12] All right,fine,fine,fine! 好吧 好吧 好吧
[14:14] We have got to do something about our little situation here, Joey. 我们得想点法子解决我们的小摩擦
[14:17] So this is my idea. 我是这么想的
[14:19] You and me spending some quality time together. 你和我花点时间好好相处
[14:24] But what does that… 但是这有什么…
[14:26] For Chandler! 为了钱德勒
[14:29] Okay. I’m in. 好吧 我答应
[14:30] Okay! Alright, this is what we’ll call it: 好 今天就叫做
[14:32] Joey and Janice’s Day of Fun! “乔伊和珍妮斯的逍遥一日游”
[14:37] Does it have to be a whole day? 要一整天啊
[14:39] Yes,because that’s how long it takes to love me. 对 因为要爱上我得要一整天那么长
[14:44] Yeah,I know. I sleep in the next room. 我知道 我就睡在你们的隔壁
[14:52] So I went down to the post office… 我今天去了邮局
[14:54] …and it turns out it was those videos that I ordered… 寄来的是我订的录影带
[14:57] …for Richard about the Civil War. 是帮理查订的 有关内战的
[15:01] He loved the Civil War. 他很喜欢看内战片
[15:04] Monica, do you want us to take you home? 莫妮卡 你要不要我们带你回家
[15:11] Or maybe to a galaxy far,far away. 带我到遥远的银河去吧
[15:22] Women tell each other everything! 女人之间什么话都说
[15:24] – Did you know that? -Hmm, yeah. -这你知道吗 -知道啊
[15:27] No, Chandler, everything. 不 钱德勒 我是说所有的事
[15:29] Like stuff you like. Stuff she likes. 你的偏好 她的偏好
[15:34] Technique. Stamina. Girth. 技巧 持久力 腰围
[15:39] Girth? 还有腰围
[15:41] Why? Why? Why? 为什么 为什么会这样
[15:44] Why would they do this? 这有什么好说的
[15:46] Rachel says sharing’s great and supposedly… 瑞秋说分享的感觉很棒 而且以为
[15:50] …we ought to be doing it. 我们也会这么做
[15:54] Do you want to? 你想说吗
[15:57] – We’re not gonna talk about girth, are we? – No. -我们不会要讨论腰围吧 -不用
[16:00] All right,you go first. 好 你先吧
[16:05] Okay. Okay,I’ll go first. 好 我先说
[16:08] So the other night… 有天晚上
[16:10] …Rachel and I are in bed talking about fantasies… 瑞秋和我在床上 讨论性幻想
[16:13] …and I happened to describe a particular… 我就描述了《星际大战》里的
[16:18] … Star Wars thing 某个场景
[16:20] – Princess Leia and the gold bikini. – Yes! -莉亚公主和金色比基尼 -没错
[16:23] – I know! – Yes! -我知道 -没错
[16:25] Well, well, that, that was easy. 说出来倒挺容易的
[16:29] Okay,you go. 好 换你了
[16:31] -Okay. -Okay. -好的 -说吧
[16:32] Okay,you know when you’re in bed with a woman… 当你跟一个女人在床上
[16:36] and… you know, you fooling around with her… 亲昵的时候
[16:40] …and you get all these mental images in your brain? 脑袋里突然出现一些疯狂的画面
[16:43] Like Elle MacPherson 比如超级名模艾拉·麦克弗森
[16:45] or that girl at the Xerox place? 或是影印店的那个女孩
[16:47] – With the belly button ring? -I know. -穿了肚脐环的那个 -我知道
[16:49] And then all of a sudden,your mom pops into your head. 但是突然之间 你妈忽然跃入脑海
[16:54] And you’re,like,”Mom,get out of here!” 于是你就想 “妈 快走开”
[16:57] But of course, after that, you can’t possibly think of anything else. 但这之后 你就完全没情绪了
[17:01] And you can’t, you know, stop what you’re doing. 而你正在做的事又不能停止
[17:03] So it’s kind of like you’re… 所以你就只能…
[17:06] …you know… 你懂的
[17:07] …you know…. 你懂的
[17:09] You don’t know! 你不懂啊
[17:12] Your mom? 你妈
[17:14] You’re telling me about your mom? What’s the matter with you? 你竟然会想到你妈 你有什么毛病啊
[17:19] -You said -I said “share,” not “scare”! -是你说… -我说要分享 不是吓唬人
[17:22] Go sit over there! 你给我坐到那边去
[17:29] We’re back! 我们回来了
[17:34] What are you guys doing together? 你们俩在一起干嘛
[17:35] Joey and Janice’s Day of Fun! 乔伊和珍妮斯的逍遥一日游
[17:40] Really? 真的吗
[17:42] Yeah, yeah, we went to a Mets game. We got Chinese food. 我们去看纽约大都会的比赛 还吃了中国菜
[17:45] And, you know, I love this woman. 我爱上这个女人了
[17:49] You have got competition, buddy. 你有竞争对手了 兄弟
[17:53] Well, I just came by to give you a kiss. 我只是上来亲你一下
[17:57] I have to go pick up the baby. So, I’ll see you later, sweetheart. 我得去接孩子了 待会儿见 甜心
[18:03] You too, Chandler. 你也是 钱德勒
[18:13] You still can’t stand her,can you? 你还是受不了她 是吗
[18:15] I’m sorry,man, I tried! I really did! 抱歉 我已尽最大努力了
[18:20] You know, I appreciate you giving it a shot. 谢谢你的努力
[18:23] But hey, look, you know,the good thing is… 但是往好处想
[18:25] …is that we spent the whole day together and I survived. 我们一起过了一整天 我竟然还活着
[18:28] And what’s even more amazing, so did she. 更了不起的是 她也还活着
[18:32] It was Bat Day at Shea Stadium. 今天是大都会主场的球棒日
[18:36] I guess that’s something. 我想值得一去
[18:37] Oh,man, that’s huge! 天啊 这可是件盛事
[18:39] Now I know I can stand to be around her. 现在我确定我可以忍受和她待在一起
[18:42] Which means… 也就是说
[18:43] … I get to hang out with you. 我可以和你们一起出去了
[18:45] Which is kind of the whole point anyway. 这才是我的重点
[18:49] Okay. 好吧
[18:52] Oh, hey! Chandler, we stopped by the coffee shop and ran into Ross. 我们刚刚去了咖啡店 遇到了罗斯
[19:02] Oh, God. 天啊
[19:04] If it makes you feel any better, 希望这么说会让你好过点
[19:06] I do it too. 我也有过这种想法
[19:09] – Really? – Oh,yeah! -真的吗 -对啊
[19:12] I always picture your mom when I’m having sex. 我在做爱时 常常会想像你妈的样子
[19:19] April 12,1861. 1861年4月12日
[19:26] The United States garrison at Fort Sumter was fired upon. 美国驻守在萨姆特堡的部队受到炮轰
[19:30] It is now under bombardment by… 这场炮轰是由于…
[19:43] Hey, Dad! What are you doing? 爸 你怎么来了
[19:45] It’s your mother’s bridge night,so l came into the city for a little Moni-cuddle. 你妈今晚打桥牌 所以我进城来抱抱莫妮卡
[19:53] Since when did you start smoking cigars? 你什么时候开始抽雪茄了
[19:57] I don’t. I just like the smell of them. 我没有 只是喜欢闻它的味道
[20:01] So what are you really doing here, dad? 你来这里真正的目的是什么
[20:05] I just wanted to make sure you’re okay. 我只想确定一下你还好吧
[20:08] What makes you think that Why I might not be okay? 我为什么会不好
[20:10] I saw Richard. 我看到理查了
[20:14] So how do you doing? 你还好吗
[20:17] I’m fine. 我很好
[20:18] I’m just a little tired,but I’m okay. 我只是有点累 不过还好
[20:22] -How’s Richard doing? -You don’t want to know. -理查怎么样了 -你不会想知道的
[20:25] No, I really, really do. 我真的很想知道
[20:28] Well,he’s doing terrible! 他的情况很糟
[20:32] Really? 真的
[20:35] Worse than when he broke up with Barbara. 比他跟芭芭拉分手时还糟
[20:38] You’re not just saying that,are you? 你不是故意这么说的吧
[20:40] No,the man is a mess! 那个男人简直一团糟
[20:43] – Was he crying? – No. 他有没有哭
[20:47] Do you think he was waiting till after you left,so he could cry? 你觉得他会不会是要等你走后再哭
[20:50] Maybe. 或许吧
[20:53] I think so. 我想也是
[20:55] Honey,relationships are hard. Like with your mom and me. 宝贝 感情这回事很难说 就像我跟你妈
[20:59] You know,after we graduated from college,we broke up for a while. 大学毕业后 我们曾分手过一阵子
[21:03] It seems her father,your grandfather… 她父亲 就是你祖父 似乎
[21:05] …wanted her to travel around Europe like he did. 希望你妈跟他一样 到欧洲四处旅行
[21:08] Of course,he got to do it on Uncle Sam’s nickel… 当然 他去欧洲是看在钱的份上
[21:11] … because he was also strafing German troop trains at the time. 因为当时他也在猛轰德国军用列车
[21:16] However…. 然而
[21:59] Okay,here we go. 好吧 开始了
[22:01] I am Jabba’s prisoner. And you… 我是贾巴的囚犯 而你…
[22:04] … have a really weird look on your face. 你脸上的表情好诡异
[22:07] What? Honey,what is it? 怎么了 甜心 有什么问题
[22:08] Did I get wrong, did I get the hair wrong? 我的发型不对吗
[22:10] Or what? 还是别的问题
[22:11] Did you just picture it differently? What, what? 跟你想像得不同 怎么回事
[22:13] No, no. It’s not you. It’s, it’s…. 不不 不是你的问题 是…
[22:22] What is it? Come on, sweetie. You’re,like,freaking me out here. 怎么了 拜托 甜心 你把我吓坏了
[22:28] I hate Chandler. The bastard ruined my life! 我恨钱德勒 那个混蛋毁了我的人生
老友记

文章导航

Previous Post: 老友记(Friends)第2季第24集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 老友记(Friends)第3季第2集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

老友记(Friends)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E25

在线阅读
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24

在线阅读
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S05E23
S05E24

在线阅读
S06E01
S06E02
S06E03
S06E04
S06E05
S06E06
S06E07
S06E08
S06E09
S06E10
S06E11
S06E12
S06E13
S06E14
S06E15
S06E16
S06E17
S06E18
S06E19
S06E20
S06E21
S06E22
S06E23
S06E24
S06E25

在线阅读
S07E01
S07E02
S07E03
S07E04
S07E05
S07E06
S07E07
S07E08
S07E09
S07E10
S07E11
S07E12
S07E13
S07E14
S07E15
S07E16
S07E17
S07E18
S07E19
S07E20
S07E21
S07E22
S07E23
S07E24

在线阅读
S08E01
S08E02
S08E03
S08E04
S08E05
S08E06
S08E07
S08E08
S08E09
S08E10
S08E11
S08E12
S08E13
S08E14
S08E15
S08E16
S08E17
S08E18
S08E19
S08E20
S08E21
S08E22
S08E23
S08E24

在线阅读
S09E01
S09E02
S09E03
S09E04
S09E05
S09E06
S09E07
S09E08
S09E09
S09E10
S09E11
S09E12
S09E13
S09E14
S09E15
S09E16
S09E17
S09E18
S09E19
S09E20
S09E21
S09E22
S09E23

在线阅读
S10E01
S10E02
S10E03
S10E04
S10E05
S10E06
S10E07
S10E08
S10E09
S10E10
S10E11
S10E12
S10E13
S10E14
S10E15
S10E16
S10E17

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号