Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

羞耻(SKAM)第1季第6集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 羞耻(SKAM)第1季第6集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
时间 英文 中文
[00:02] He’s the most handsome and coolest guy 他是三年级学生中
[00:05] in all of year three. 最帅最酷的一个
[00:07] – I think we’re going to sleep together. – I like it. -我想我们会上床的 -我喜欢
[00:10] – I think it’s a little hot. – You! -我觉得挺性感的 -你
[00:12] Don’t be some dick tease. 别这么混蛋
[00:13] Ingrid… 英格丽
[00:15] – I miss you. – You look like a slut. -我想你 -你看上去像个荡妇
[00:18] I’m not going behind your back and talking to Ingrid. 我不会背着你偷偷和英格丽说话的
[00:21] – Where are you? – I can’t come anymore. -你在哪里 -我不能来了
[00:23] I forgot I’d help my mom with something. 我忘了我得帮我妈做点事
[00:25] – Who was that? – That was my sister. -谁在说话 -是我姐
[00:27] – Jonas! – I’m sorry, but I have to go now. -约纳斯 -抱歉 我现在得挂了
[00:36] 14:42.5 星期日
[00:47] Hello. 哈喽
[00:49] Hi. 嗨
[00:51] – Are you sad? – No! -你心情不好 -没有
[00:54] I bought coffee for you! 我给你点了咖啡
[00:56] Thanks. 谢谢
[01:02] What should we talk about? 我们要聊什么
[01:04] Nothing. It’s just nice to be here with some coffee. 没什么 就是觉得点杯咖啡比较好
[01:08] What did you do on the weekend? 周末你在干嘛
[01:10] Eh… Nothing. 呃 没做什么
[01:13] What did you do on Friday? 那周五呢
[01:17] Mom had her birthday. 那天是我妈的生日
[01:19] So you were just home? 你就只是待在家里
[01:21] Yeah! 对啊
[01:23] Did something happen on Friday? 周五发生什么事情了吗
[01:25] No, I was just wondering what you did. 没有 我就是想问问你做什么了
[01:36] I think that maybe 我觉得约纳斯那天
[01:38] Jonas was with Ingrid. 好像和英格丽在一起
[01:41] Oh, yeah? 哦
[01:42] Do you know anything about it? 你知道什么吗
[01:44] No. 不知道
[01:45] Why do you think so? 为什么这样想
[01:48] I talked on the phone with him 我给他打电话的时候
[01:49] and heard her voice in the background. 听到了她的声音
[01:51] Did you ask him? 你问过他吗
[01:53] Yeah, but he said it was his sister. 问了 但是他说那是他姐姐
[01:56] – Maybe it was. – Uh, -可能真的是啊 -呃
[01:57] I know Ingrid’s voice. 我听得出英格丽的声音
[02:00] We were best friends since we were four. 从四岁起我们就是最好的朋友了
[02:06] Say that to him. 把这些话说给他听
[02:09] I did, but 我说了 但
[02:10] he got really mad and said that I didn’t trust him. 他很生气 说我不信任他
[02:19] Eva, 伊娃
[02:21] why are you with him? 你为什么和他在一起
[02:25] What do you mean? 什么意思
[02:26] Jonas is my bro, 约纳斯是我的兄弟
[02:29] but why are you with someone 但是你为什么要和
[02:31] that you don’t trust? 你不信任的人在一起
[02:36] So… . 所以
[02:39] do you think I should trust him? 你认为我应该相信他
[02:42] Or you could go for option three. 或者你有第三个选择
[02:47] You could ask Ingrid. 去问问英格丽
[02:57] 14:15 星期一
[03:00] I’ll soon meet William again. 很快我就会再见到威廉的
[03:03] I think we have something going on, 我觉得我们俩之间是来电的
[03:06] but the age difference is quite sick. 但是年龄差太烦了
[03:09] There can really be something between us. 我们俩真的很有可能在一起
[03:13] He said he thinks I’m really special. 他说过我很特别
[03:17] And I’m ready for it. 我也准备好了
[03:21] Did I tell you I had an orgasm? 我和你说过我高潮了吗
[03:25] How was that? 感觉怎么样
[03:28] It was a bit like a sneeze. 感觉有点像打喷嚏
[03:30] Just down there. 下面那里
[03:32] Like a sneeze? 像打喷嚏
[03:34] Hm-hm. 嗯哼
[03:37] I think I know why everyone got an orgasm with him. 我知道为什么每个人和他做爱都能高潮了
[03:42] Yeah, why is that? 为什么啊
[03:45] Because he was really big. 因为他那个真的很大
[03:47] You can’t go around telling people about his dick. 你不能到处和别人说他的鸡鸡
[03:50] – Why not? – Hello?!! -为什么不行 -哈喽
[03:53] You’re asking why you can’t tell people 你是在问我为什么你不能和人们谈论
[03:55] about his most vulnerable body part? 他身体最脆弱的部位吗
[03:57] Firstly, that body part wasn’t that vulnerable. 首先 那个部位没有那么脆弱
[04:02] And secondly, he’ll surely talk 其次 他肯定会
[04:04] about my body to his friends. 和他的朋友们谈论我的身体
[04:07] Girls should also be able to do that. 女孩应该也可以这么做
[04:10] I support equality and feminism. 我支持平等主义和女权主义
[04:14] But Vilde, firstly, 但是 薇尔德 第一
[04:16] size doesn’t have anything to do with orgasms. 大小和是否高潮没什么关系
[04:18] And secondly, just because guys are fools, 第二 就因为男人们都是蠢货
[04:22] doesn’t mean we have to be fools as well. 并不意味着我们也得变成傻瓜
[04:25] It doesn’t have anything to do with equality at all. 这和平等没有一点关系
[04:26] 好吧 什么时候你心情 好了 发短信给我吧
[04:28] Whatever… 随便啦
[04:31] But it was good, then? 但感觉很棒吧
[04:33] That’s the most important. 那才是最重要的
[04:36] It was really good. 真的感觉很好
[04:38] But, 不过
[04:39] there’s just one thing. 有件事
[04:41] There’s no one who tells you 没有人告诉你
[04:43] it practically runs out again. 套套什么时候又用完了
[04:46] You didn’t use a condom? 你们没用避孕套
[04:48] – No, he said he tends to not use one. – Vilde! -没有 他说他不习惯戴套 -薇尔德
[04:52] What the fuck is that? 那是什么鬼东西
[05:15] – Where are those from? – Sana knows someone. -从哪弄的这东西 -萨那认识的一个人
[05:18] It’s to fetch the toilet paper. 这是用来运厕纸的
[05:20] – But I need to have a payment first. – That’s not how it works. -但我要先付款啊 -事情不是这样办的
[05:23] He receives payment from his people, 他从他的人那拿到钱
[05:26] and then you can pay your people. 然后你再给你的人钱
[05:31] But I don’t have “people”. 但我没有”我的人”啊
[05:34] Do you think MasterCard operates without people? 你以为信用卡转账是无人操作的吗
[05:49] Hello. 哈喽
[05:51] – Hi! – Hello. -嗨 -哈喽
[05:54] Are you guys coming to the Halloween party on Friday? 周五的万圣节派对你们来吗
[05:56] – Yeah, maybe. – We’re coming! -呃 可能会去 – 我们会去的
[05:58] Good. We’ll talk. 好 到时候聊
[06:01] Bye! 拜
[06:11] 15:30 星期二
[06:16] You smell like smoke. 一身烟味
[06:26] What’s up, Eva? 伊娃 怎么了
[06:33] This doesn’t bother me… 你这样对我没用
[06:41] I think there’s something between you and Ingrid. 我觉得你和英格丽之间有问题
[06:45] Really? 是吗
[06:47] You still think so? 你还是这么想
[06:49] I know I heard her voice on the phone! 我确定我在电话里听见了她的声音
[06:52] For the last time, that was my sister talking in the background! 我最后再说一遍 那是我姐在说话
[06:55] Why would she be talking in the background? 她当时为什么要说话呢
[06:57] Because she thought it was my mom! 因为她以为是我妈打来的电话
[06:59] Wasn’t your mom at home? 你妈不是在家吗
[07:02] Jonas! 约纳斯
[07:03] You said you would help your mom with something at home. 你说你要在家帮你妈做事
[07:07] But your mom wasn’t even home? 结果你妈竟然不在家
[07:09] No, she came home later.That’s why I called. 对 她马上就回家了 所以我打电话给你解释
[07:15] – Why are you lying to me? – I’m not lying! -你为什么要骗我 – 我没有骗你
[07:24] This is not working. 没办法了
[07:30] It doesn’t work? 没办法
[07:33] What do you mean by that? 这话什么意思
[07:39] Do you want a break or something? 你想要分手还是什么
[07:43] – That’s what you want.- No, that’s not what I want! -那是你想要的 -不是 不是我想要的
[07:46] Stop being so insecure all the time. 别总是这么没有安全感了
[07:55] What’s up with you? Why aren’t you listening to me? 你怎么了 为什么不听我说
[07:57] I want to talk to you. 我想和你谈谈
[08:03] Can’t you come to the point? Just admit it! 你不能说重点吗 承认不就好了
[09:11] 14:30 星期三
[09:14] I got a glass of water and… 我拿了一杯水
[09:17] He’s a guy who only looks… . 他是唯一一个看起来
[09:20] How’s it going with the alcohol for the party? 派对上的酒都准备好了吗
[09:22] – I sent William a message if he could get it for us. – Can he? -我给威廉发短信 让他给我们带来 -他会吗
[09:26] He hasn’t replied yet. He’s extremely busy. 他还没回呢 他太忙了
[09:28] He’s in the third year, and he’s the bus boss. 他三年级了 而且还是Russ巴士的老大
[09:31] He has so much to think about in his situation. 在他的位置要想的事儿很多
[09:34] We haven’t talked properly since last time. 自从上次之后我们就没好好地聊过天
[09:37] But we do keep in contact via Snapchat. 不过我们有在Snapchat上联系
[09:41] You know what I did yesterday? 你知道我昨天干嘛了吗
[09:43] No? 不知道
[09:44] I sent William a topless picture. 我给威廉发了张没穿上衣的照片
[09:48] – What did you do? – They’re just boobs. -你干什么了 -只是乳房而已
[09:52] William likes confident girls. 威廉喜欢自信的女孩儿
[09:54] – What did he reply? – He didn’t reply directly, -他回了什么 -他没直接回复
[09:57] but he took a screenshot. 但是他截屏了
[10:00] Now listen, Einstein. 现在听着 爱因斯坦
[10:03] William is not interested. 威廉根本不感兴趣
[10:05] How do you know? 你怎么知道
[10:07] He didn’t even reply to a topless picture. 没穿上衣的图他都不回复
[10:09] In “The Game” it says that boys 《把妹达人》说男生
[10:12] don’t reply to make girls more interested. 不回复就是为了吊着女生
[10:16] If I were you, I would put down “The Game” 如果我是你 我就不会再看《把妹达人》了
[10:18] and start reading “He’s Just Not That Into You”. 而是开始看《其实他没有那么喜欢你》
[10:24] Why are you always so mean? 你怎么总是这么刻薄
[10:36] Hello?! 怎么了
[10:38] We are her friends. 我们是她朋友
[10:40] If we don’t tell her the truth, who will? 如果我们都不告诉她真相 谁还会啊
[10:43] She’s sending topless pictures to a guy 她给一个骗她上床的男生
[10:47] who is lying to sleep with her. 发没穿上衣的图
[10:49] – That’s mean! – You don’t know if he’s lying! -那个男人才刻薄呢 -你并不知道他是不是在撒谎
[10:52] He doesn’t really seem like the most trustworthy guy. 他看起来不像那种值得信任的男生
[10:57] I mean that you can’t just claim 我是说 你不能没有证据
[10:59] people are lying without having proof. 就随便指责别人撒谎
[11:02] Sometimes you have to trust people. 有些时候你得信任别人
[11:04] Everyone knows that guys lie. 所有人都知道男生会撒谎
[11:06] – And how do you know that? – Their stories are inconsistent. -那你又怎么知道的 -他们的故事前后不一
[11:10] They get mad when you ask. 你一问他们 他们还生气
[11:12] Afterwards, they get a bad conscience… 然后他们就会良心不安
[11:14] … and they start drowning you in compliments. 然后就开始用恭维的话淹没你
[11:17] Believe me, just wait and see. 相信我 走着瞧
[11:20] William will break her heart. 威廉会伤了她的心的
[11:27] 20:30 星期五
[12:23] 你知道你是全世界最酷最 好、最辣、最有趣的女生 吗?我爱你 (亲亲)
[12:49] Were you with Jonas last Friday? 你上周五是不是和约纳斯在一起
[12:50] – Hi, Eva. – Just answer me. -你好呀 伊娃 -回答我
[12:54] Last Friday? 上周五吗
[12:57] Yeah! 是啊
[12:58] Yeah, I was with Jonas. 是的 我是和约纳斯在一起
[13:03] Oh, he didn’t tell you? 哦 他没告诉你吗
[13:08] Oops. 糟了
[13:09] Fuck you! 去你妈的
[13:11] No, fuck you Eva. Fuck you! 不 去你妈 伊娃 去你妈
[13:35] 我跟英格丽谈过了 她什么都告诉我了!
[14:11] You’re sitting here? 你就坐这里吗
[14:15] I’m sitting here. 我是坐这里
[14:18] Someone’s obviously trying to reach you. 看来有人想联系你
[14:20] Yeah. 是
[14:21] 约纳斯 来电
[14:23] Who is Jonas? 约纳斯是谁
[14:26] My boyfriend. 我男朋友
[14:28] Or, eh… 或者 呃
[14:31] You don’t know if he’s your boyfriend? 你不知道他是不是你男朋友
[14:33] He is my boyfriend, it’s just that… 他是我男朋友 只是
[14:37] We’re having a fight. 我们在吵架
[14:44] Hey, you… 嗨 你
[14:49] Fuck him. 去他的吧
[14:54] If he makes such a nice girl cry, fuck him. 如果他让你这么好的姑娘哭了 那就去他的吧
[15:29] This can’t happen. 不能这样
[15:34] There you are. 你在这儿呢
[15:37] What are you guys doing? 你俩干什么呢
[15:39] Eva’s fighting with her boyfriend. 伊娃在和她男朋友吵架
[15:43] Have you greeted Eva? 你见过伊娃吗
[15:47] Eva, this is Iben. 伊娃 这是伊本
[15:49] My girlfriend. 我女朋友
[15:53] You shouldn’t be talking to me. 你不应’跟我说
[15:55] Iben’s really good with boyfriend trouble. 伊本才是很会解决和男朋友麻烦的那个
[15:58] – She’s fighting with her boyfriend. – Ah, poor you. 她在和她男朋友吵架 – 啊 小可怜
[16:04] I’ll give you two some time. 你们俩谈谈吧
[16:11] I’m fine, really. You don’t need to… . 我没事 真的 你不用
[16:15] Believe me, I know what it’s like. 相信我 我知道那是什么感觉
[16:18] You’re a first year. When people try to figure out who they are, 你才上一年级 当人们想要努力搞清楚自己是谁的时候
[16:23] they change a lot. 他们会变很多
[16:26] People might not be the way you thought they were. 而且他们可能不是你想象中的那样
[16:31] The same goes for boyfriends. 男朋友也一样
[16:34] When I was in the first year my boyfriend was an asshole. 我上一年级的时候我男朋友是个混蛋
[16:38] He cheated five times without me knowing about it. 他背着我偷吃了五次 我还都不知道
[16:46] It gets better when you get older. 你年龄越大 情况就会越好的
[16:48] It’s going really well between me and Christoffer, 现在我和克里斯托弗就挺好的
[16:51] because third year guys are mature. 因为三年级大家都成熟了
[16:53] We can talk about everything, and I trust him 110%. 我们什么都聊 而且我110%信任他
[16:58] You’ll get a more mature relationship, if you know what I mean. 你的恋爱关系会越来越成熟 你懂我吧
[17:05] Are you also in the third year? 你也上三年级
[17:08] No, second. But a lot happens 不 二年级 但是从一年级到二年级
[17:10] from your first to your second year. 会发生很多事情
[17:13] Don’t take relationships so seriously. 别把恋爱关系看得太认真
[17:17] Think of it as something temporary. 把它看做暂时的
[17:19] Don’t let him stand in your way. 别让他碍你事
[17:22] It’s Halloween! There’s a really cool party here. 现在可是万圣节 有个很棒的派对
[17:25] And you’re sitting here like a sad ballerina. 而你却像个可悲的芭蕾舞者一样坐在这儿
[17:30] Don’t you agree? 我说的对吗
[17:34] Come on, let’s go. Let’s have an awesome time. 来吧 我们走 出去大玩特玩
[17:37] Thanks, you’re really kind… 谢谢 你人真好
[17:40] But I don’t feel too good, 但是我感觉不太好
[17:43] so I think I might go home. 所以我想我要回家了
[17:46] Are you sure? 你确定吗
[17:48] Really sure? 真的确定吗
[17:51] It’ll get better. 会变好的
[18:33] 21:42.5 星期五
[19:12] Black Swan? 黑天鹅
[19:41] I can’t handle us breaking up. 我不能接受我们分手
[19:52] The thing is that Ingrid’s brother is a dealer. 是这样的 英格丽的哥哥是个贩子
[19:58] – Dealer of what? – Greens. -什么贩子 -k他命
[20:03] Have you started smoking marijuana? 你开始抽大麻
[20:05] Huh? 哈
[20:09] Why? 为什么
[20:11] You’re reacting as if it was heroin. 你反应得好像跟我吸海洛因似的
[20:15] Marijuana is a drug. 大麻是毒品
[20:17] – So you think it’s equally dangerous as heroin? – Yes! -所以你就觉得就海洛因一样危险吗 -是啊
[20:27] I was at Ingrid’s brother’s place to buy stuff. 我就是去英格丽的哥哥那儿买这些东西而已
[20:31] Ingrid showed up. But she lives there, 然后英格丽就出现了 但是她住那儿啊
[20:34] so I couldn’t say anything to you. 所以我也没法跟你说
[20:40] Why didn’t you say anything to me? 你为什么不跟我说呢
[20:42] Seriously? Did you see your reaction just now? 认真的吗 看看你刚刚什么反应
[20:52] Anyway, 总之
[20:53] my point is that there’s nothing between me and Ingrid. 我就是想说 我和英格丽什么都没有
[20:58] And there never will be anything, either. 而且永远也不会有
[21:03] It was really dumb of me to lie. 我撒谎真是太蠢了
[21:07] The fact that you believe there was… 但你竟然会认为我和她有事
[21:10] That really hurt me. 太伤我的心了
[21:14] Because I trust you 100%. 因为我100%相信你
[21:18] You have to start trusting me. 你也得开始信任我啊
[21:28] I would never do anything 我不会做任何会
[21:32] that could destroy us. 破坏我们感情的事
[21:38] Because it’s us. 因为是我们在一起啊
[21:45] Right? 是吧
[21:55] Don’t cry. 别哭
羞耻

文章导航

Previous Post: 羞耻(SKAM)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 羞耻(SKAM)第1季第8集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

羞耻(SKAM)剧集台词目录:
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号