Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

最危险的游戏(Most Dangerous Game)第1季第15集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 最危险的游戏(Most Dangerous Game)第1季第15集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
时间 英文 中文
[00:07] Well, howdy, Jeeves. 你好啊 管家
[00:10] You got a slice of that chaw for your old buddy Reagan? 你能分点烟草给你哥们里根吗
[00:13] No. 不能
[00:19] Good evening, Ms. Kennedy. 晚上好 肯尼迪小姐
[00:21] Lovely to see you again. 很高兴再见到你
[00:23] Nixon. 尼可森
[00:25] Reagan. 里根
[00:27] You bitches here to fight for second place? 你们是来争第二名的吗
[00:30] Oh, I assure you, my dear, 我向你保证 亲爱的
[00:32] by the time I get done here to… 等我完事了…
[00:36] Shit. 该死
[00:56] Let me tell you a story about my Uncle Dutch. 我给你讲个关于我叔叔达齐的故事
[01:02] He was gator huntin’. 他以前抓鳄鱼
[01:04] He used to float dead rats 他会把死老鼠放在
[01:05] on top of beer cooler lids 有洞的啤酒冷却器盖子上
[01:07] with holes in ’em 放在河上漂着
[01:08] so the-the scent would drip down into the water. 让气味滴进水里
[01:12] One day, he was waiting on one of them 有天 他在等一只鳄鱼
[01:15] big old dinosaurs to pop his head up. 有只又大又老的鳄鱼钻了出来
[01:21] What he didn’t know was 但他不知道
[01:23] this big old 15-footer 有只4.5米的大鳄鱼
[01:27] was coming up the bank right behind him. 正在岸上从他身后靠近他
[01:36] The moral of the story is: 故事的寓意是
[01:39] I ain’t got no Uncle Dutch no more. 我达齐叔叔现在没了
[01:50] Look like I’m Uncle Dutch now, huh? 看来现在我是达齐叔叔了
[01:52] Where’s my wife? 我妻子在哪
[02:00] Don’t do nothin’ you can’t live with. 别做你无法承受的事
[02:01] Where is she? 她在哪
[02:02] I have no idea who your wife is, 我根本不知道你妻子是谁
[02:05] let alone her whereabouts. 更别提她的下落了
[02:07] Hell, I barely know who you are. 我都不怎么了解你
[02:48] Dodge, are you okay? 道奇 你没事吧
[02:50] You found me again. 你又找到我了
[02:51] Yeah, when I saw the plant lit up, 是啊 我看到厂子的灯牌亮起来
[02:53] I figured it was you asking for help. 我猜是你在求助
[02:54] Help? You’ve been helping them this entire time. 求助 你一直在帮助他们
[02:57] What? 什么
[02:58] You drugged me, didn’t you? So I’d get headaches. 你给我下药了 是吧 让我头疼
[03:00] Dodge, I wouldn’t hurt you. You’re my best friend. 道奇 我绝不会伤害你的 你是我最好的朋友
[03:04] Yeah? Give me the gun, then. 是吗 那把枪给我
[03:24] Look, Dodge, whoever told you I crossed you 道奇 不管是谁告诉你我背叛了你
[03:27] is screwing with your head. 只是在扰乱你
[03:28] Now let’s get the hell out of here before… 我们快走吧 别等…
[03:35] Come on. Let’s go. 快走
[03:41] All right, hold on. 好吧 等等
[04:11] I don’t give a piss squirt about your rules. 我不在乎你的规矩
[04:13] Send somebody now! 快派人来
[04:15] I cannot assist a hunter once the game begins. 游戏开始后 我不能帮助猎人
[04:18] I’m bleeding out here! 我要流血而死了
[04:19] Send somebody to come and get me! 快派人来救我
[04:23] Ah, Miles! 迈尔斯
[04:35] Ah, Jesus, no! 天啊 不
[04:53] Dodge. 道奇
[04:58] All right. You’re okay. 好了 你没事
[05:01] There you go. Take a seat. 好了 坐下
[05:03] Less than a minute, cops and ambulances are gonna be all over. 不到一分钟 就会有警察和救护车过来
[05:06] They’ll get you to a hospital. 他们会送你去医院
[05:08] I’m really sorry. 我很抱歉
[05:10] I never should have believed what they said about you. 我就不该相信他们说你的坏话
[05:14] All right, sit tight, buddy. 好了 坐稳了 伙计
[05:17] Where you going? 你去哪
[05:18] To end this game. 去结束这游戏
[05:29] Where are they keeping her? 他们把她关在哪了
[05:33] I hope you like irony. 希望你喜欢讽刺
[05:54] Val. 小瓦
[05:59] You okay? 你没事吧
[06:03] – Come on. – Oh, my God, -来 -天啊
[06:04] I thought you were dead. 我以为你死了
[06:11] Let’s get you out of here, okay? 我们快走吧
[06:21] Oh, shit. 该死
[06:22] All right, he only wants me. 没事 他只想要我
[06:24] I’ll lead him out that way, and you stay here. 我把他往那边引 你待在这里
[06:26] – No. No. – Just stay here. You’ll be fine. -不 -待在这里 没事的
[06:29] I love you. 我爱你
[06:42] It makes sense that he married a woman like you. 难怪他会娶你这样的女人
[07:02] I don’t have a gun anymore. 我没有枪了
[07:03] You could only use a gun ’cause I was. 你能用枪是因为我用枪了
[07:05] You shoot me, you break the rules. 你开枪 就破坏规则了
[07:51] Come on, mate. 来吧 伙计
[07:54] Take my hand. 抓住我的手
[08:09] It’s sunrise. The hunt’s over. 日出了 狩猎结束了
[08:13] Good show, Mr. Tynes. 表现很好 泰恩斯先生
[08:16] Bloody good show. 非常好
[08:18] Ma’am. 女士
[08:31] It’s over. 结束了
[08:33] It’s over. 结束了
[08:47] Yeah? 喂
[08:48] Dodge, congratulations. 道奇 恭喜
[08:51] I knew you were a winner when I met you. 我第一次见你时就知道你是个赢家
[08:53] Now I want you to enjoy the rest of your life, 现在好好享受余生吧
[08:57] even though none of it will be as exciting 虽然再也不会有我刚刚让你
[08:59] as the day I just gave you. 经历的这一天这么刺激了
[09:02] You’re welcome. 不客气
[09:28] Our next runner, sir. 下一位跑者 先生
[09:35] Oh, Eduardo. 爱德华多
[09:38] You have no idea what’s in store for you. 你无法想象你会经历什么
最危险的游戏

文章导航

Previous Post: 最危险的游戏(Most Dangerous Game)第1季第13集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 东邻西舍(The Neighborhood)第1季第2集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 没有分类目录
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

最危险的游戏(Most Dangerous Game)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15

Copyright © 2026 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号