Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第25集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第25集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E2526
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E2526
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
时间 英文 中文
[00:14] Stockman, is it finished? 斯道克曼 完成了吗
[00:17] This is it, Master Shredder. 成功了 施莱德大师
[00:20] The Super Mutagen has finally been perfected. 超级变种药终于研制完成
[00:23] Do not disappoint me again, insect. 不要再让我失望了 虫子
[00:27] With this new formula, 用这种新药
[00:29] your mutation will be stabilized. 你的变异将趋于稳定
[00:40] Yes, it feels natural! 太好了 感觉太自然
[00:44] Stable. 稳定
[00:46] Let me test out this new mutagen. 然我测验这种新变异药
[00:48] Activate the Footbots, level 12! 启动大脚机器人 12级
[00:51] As you command, sir. 遵命 先生
[01:13] Karai. 卡莱
[01:25] It worked! 成功了
[01:26] There was no emotional reaction. 完全没有情绪反应
[01:29] You have done well, Stockman. 你做得很好 斯道克曼
[01:31] What is your plan now, sir? 你的计划是什么 先生
[01:33] Master Shredder, we have found Karai’s new secret hideout. 施莱德大师 我们找到了卡莱的新秘密藏身处
[01:37] She hasn’t left the city at all. 她还没有离开这座城市
[01:39] We tracked her to the Bronx. 我们跟踪她到了布朗克斯
[01:40] She’s staying with the Mighty Mutanimals. 她和那些变种大军一起
[01:43] I am finally ready to find Karai 我终于准备好去找卡莱
[01:47] and destroy Splinter and those vile Turtles 把斯普林特和那些讨厌的乌龟
[01:50] once and for all. 永远消灭
[01:56] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[01:58] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:00] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:02] *Heroes in a half shell, turtle power* *龟壳中的英雄 神龟的力量*
[02:05] *Here we go, it’s a lean, green, ninja team* *出发 可靠的绿色忍者小队*
[02:07] *On the scene,cool teens doing ninja things* *出场吧 帅气的忍者少年*
[02:09] *So extreme, out the sewer like laser beams* *从下水道中闪电现身*
[02:11] *Get rocked with the shell shocked pizza kings* *为披萨而欢呼舞动*
[02:13] *Can’t stop these radical dudes* *勇敢的家伙们所向无敌*
[02:15] *The secret of the ooze made the chosen few* *神秘的药剂缔造了天选之人*
[02:17] *Emerge from the shadows to make their move* *从阴影中现身锄强扶弱*
[02:19] *The good guys win and the bad guys lose* *善者赢 恶者败*
[02:26] *Leonardo’s the leader in blue* *李奥纳多是戴着蓝头巾的领袖*
[02:28] *Does anything it takes to get his ninjas through* *殚精竭虑贯彻忍者之道*
[02:30] *Donatello is a fellow, has a way with machines* *多纳泰罗是精通机械的队员*
[02:32] *Raphael’s got the most attitude on the team* *拉斐尔自傲于全队*
[02:34] *Michelangelo, he’s one of a kind* *米开朗琪罗是开朗活泼*
[02:37] *And you know just where to find him when it’s party time* *总是乐于凑热闹*
[02:39] *Master Splinter taught ’em every single skill they need* *斯普林特大师教给了他们每一项忍术*
[02:41] *To be one lean, mean, green incredible team* *可靠的绿色忍者小队就此诞生*
[02:43] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:45] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:47] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:50] *Heroes in a half shell, turtle power* *龟壳中的英雄 神龟的力量*
[02:55] Where the heck did it come from? 这到底是哪里来的
[02:57] – Talking food. – What are you talking about? -就是吃的 -你们在说什么
[03:00] My dues, my bros, my Turts. 我的兄弟姐妹乌龟们
[03:03] It’s that time again. 又到了这个时候
[03:05] Our series is winding down. 我们的连续剧已经走向尾声
[03:07] The end of a season, the final episode 季末 最后一集
[03:11] of “Chris Bradford and his 2Ruff Krew”! 《克里斯·布拉福德和他的超级团队》
[03:24] Evil Ninja Commander is on the roof. 邪恶的忍者头领就在屋顶上
[03:26] Come on, 2Ruff Krew. 走吧 超级团队
[03:36] Heavens to Murgatroyd. 我的上帝啊
[03:37] I can’t make it, don’tcha know. 我做不到 你造吗
[03:39] I’m just too exhaustipated. 我实在太累累了
[03:41] Even me, Master P, is too tired. 就算我 P大师 也太累了
[03:44] Go on without us, Chris. 别管我们了 克里斯
[03:46] Oh, I can’t make it either. 我也不行了
[03:50] Hop on my back, Lil’ Rineo. 到我背上来 里尔·雷尼奥
[03:52] We’ve got a villain to stop. 我们要去阻止坏蛋
[04:00] Lil’ Rineo is gone. 里尔·雷尼奥不见了
[04:03] Ah-ha! Evil Ninja Commander. 邪恶的忍者首领
[04:08] Foolish Bradford. 愚蠢的布拉福德
[04:10] It was I all along. 一直都是我
[04:12] I am Lil’ Rineo. 我就是里尔·雷尼奥
[04:25] Why, you evil, senseless beast. 为什么 你这个邪恶无情的野兽
[04:38] That’s right, kids. 没错 孩子们
[04:39] Evil never wins, 邪恶永远不会获胜
[04:41] but Chris Bradford’s new 但是克里斯·布拉福德的
[04:43] Crunchy Chris Bradford Bran Flakes always wins. 新脆脆克里斯·布拉福德麦麸永远能赢
[04:46] Buy ’em. 快来购买
[05:02] – Master Splinter. – Hmm? -斯普林特大师 -怎么了
[05:06] You’ve been kind of distant the past few days. 你这两天似乎与之前大不相同
[05:09] You’ve been meditating non-stop and you’re barely sleeping. 你一直不停冥想而且几乎没睡觉
[05:12] Are you okay? 你没事吧
[05:15] Leonardo, my son, please. 李奥纳多 我的孩子 好了
[05:18] Let us not talk about me. 我们别说我的事情了
[05:20] Let’s talk about you. 说说你的事情
[05:22] Do you know why you are leader of this team? 你知道自己为什么是这个队伍的队长吗
[05:25] Um, yeah, because I asked to be. 知道 是我自己要求的
[05:28] You said it wasn’t because of my skills. 你说这与我的能力无关
[05:30] I said that only to temper your ego at the time. 我那时这样说是为了让你别太自大
[05:34] I knew even when you were a small boy 我在你很小很小的时候就知道
[05:36] that you would one day grow up to be the leader of this team, 有一天你会成为这个队伍的队长
[05:39] and when I pass on to be like a father as well. 在我去世后也会像个父亲一样
[05:43] Pass on? 去世
[05:44] What are you talking about, Sensei? 你在说什么啊 师父
[05:46] Leonardo, if I can only impart one piece of wisdom 李奥纳多 如果我只能给你传授给你
[05:51] that will remain with you forever, remember, 一个伴随你一生的智慧 记住了
[05:54] giving guidance to your brothers and friends 带领你的兄弟们和朋友们的能力
[05:56] does not come from here. 不是来源于这里
[05:58] It comes from here. 而是这里
[06:03] I don’t get it. 我不明白
[06:04] You–you’re fine, Father. 你 你还好啊 父亲
[06:05] Is there something you’re not telling me? 你有什么事情瞒着我吗
[06:07] Hey Leo, want to go visit Karai? 喂 李奥 要去看看卡莱吗
[06:09] Party at the Mutanimals’ crib, yo. 在变种大军之家开聚会哟
[06:11] And you can come too, Sensei. 你也可以来 老师
[06:14] Hmm, perhaps I do need to get out of the sewers for a time. 也许我也需要时不时离开下水道一下
[06:22] – Yeah! – Yeah! -棒 -棒
[06:34] Check out my new sweet fighting style, Shini. 看看我新的战斗方式 死神
[06:40] Now attack Doctor Rockwell. 现在去攻击洛克伍尔博士
[06:45] Oh, indeed, an incredibly dangerous adversary. 哦 真是个超危险的对手
[06:49] Egad, I can barely defend myself. 天哪 我简直毫无防守之力
[06:53] Hold on there, monkey brains. 给我等着 猴脑子
[06:57] Shini placed trackers on two Footbots. 死神在两个大脚机器人上装了追踪器
[06:59] We found that they both went to this spot, 我们发现它们都去了这里
[07:02] 20 miles north of New York City, here. 纽约城向北20英里 就这
[07:05] We should summon our Turtle allies 我们应该召集我们的神龟联盟
[07:07] and form a plan of attack. 然后制定一个进攻计划
[07:09] My thoughts exactly. 我也是这么想的
[07:11] In the meantime, we’ll be safe here. 这段时间里我们是安全的
[07:13] We’ve got this place on lockdown. 我们已经封锁了这个地方
[07:15] Thanks for letting us stay, Slash. 谢谢你让我们待在这里 斯莱士
[07:20] Um, is anyone actually watching the monitors? 到底有没有人在看监视器
[07:29] Mutanimals, prepare for battle. 变种大军 准备应战
[07:31] Leatherhead, man the defenses. 呆皮鳄 负责防守
[07:39] Rockwell, ready the weapons. 洛克伍尔 备好武器
[08:06] Karai! 卡莱
[08:08] You ain’t touching her. 你敢动她一下试试
[08:10] Shredder! 施莱德
[08:15] That’s superheated plasma. 这是超热离子束
[08:17] Impossible. 不可能
[08:29] You don’t know what kind of simian you’re dealing with. 你根本不知道你在和什么猴打交道
[08:36] Uh, maybe I’ll wait this one out. 要不我还是等你们打完吧
[08:38] Leave my friends alone! 离我的朋友远点
[09:03] I am here to destroy you all. 我是来把你们全部干掉的
[09:24] Stop this madness, Shredder. 停止这疯狂的行为吧 施莱德
[09:26] We’ll all die here. 我们会都死在这里
[09:29] It is fitting that you perish just as your mother perished! 你就跟你妈妈一样灭亡吧
[10:08] Hurry, Leo. 李奥 快点
[10:16] Miwa. 美和
[10:17] Miwa! 美和
[10:18] Oh, no. 不要
[10:24] Splinter, is she–? 斯普林特 她是不是…
[10:57] Karai! 卡莱
[10:59] You saved her, Leonardo. 你救了她 李奥纳多
[11:03] Shredder doesn’t care about using Karai as bait anymore. 施莱德已经不在乎用卡莱当诱饵了
[11:06] He wants us all dead. 他想把我们全杀了
[11:09] The ambulances are coming. 救护车正赶来
[11:11] Can you wait with her, Shinigami? 你能不能陪她等着 死神
[11:21] I see two clear trails 我看到两条清晰的足迹
[11:23] leading off in opposite directions. 指向两个相反的方向
[11:24] Raphael, April, Casey, and Slash will come with me. 拉斐尔 爱普莉尔 凯西和斯莱士跟我来
[11:27] Leonardo, you will lead Donatello, Michelangelo, 李奥纳多 你带领多纳泰罗 米开朗琪罗
[11:30] and Leatherhead in that direction. 和呆皮鳄去往那个方向
[11:32] Take the Shellraiser. 你们开御风战车去
[11:33] The rest of us will travel on foot. 我们则步行追踪
[11:35] Sensei, that’s not a good idea. 老师 这不是个好主意
[11:37] We should all stick together 我们应该一起行动
[11:39] if we’re going to take Shredder down. 才能打败施莱德
[11:40] Leonardo, remember what I said earlier in the dojo. 李奥纳多 记住我之前在道场和你说过的话
[11:46] From your heart. 从这里
[11:57] Leo, we got to hurry before the trail runs cold. 李奥 我们要抓紧 否则足迹会消失
[12:07] Guys, zooming in. 各位 正放大地图
[12:09] I got Bebop and Rocksteady’s van on camera two blocks ahead. 前面两条街的摄像头拍到了比波普和洛克斯代迪的货车
[12:23] Oh, feels good to stretch. 终于能伸展一下身体
[12:44] Turtles, come out and play. 乌龟们 来玩啊
[12:47] Remember when I said that? 记得我以前说过这句话吗
[12:49] Because it’s Throwback Thursday, fools. 因为今天是周四回顾日 笨蛋
[12:52] Da, we be throwing you all the way back to last Thursdays. 意思是我们要把你们丢回上周四
[12:58] Shut up, Rock, I’m trying to intimidate them. 闭嘴 洛克 我在吓唬他们
[13:00] You’re going down, Turtle fools. 你们死定了 笨乌龟
[13:07] It’s a missle-go-round. 这是回旋导弹
[13:12] Coward. 胆小鬼
[13:13] Attack me from behind, will you? 有种你从后面攻击我啊
[13:23] This is your swan song, tartarugas. 这是你们的告别演出 乌龟
[13:26] Tonight, you all fall. 你们今晚都死定了
[13:43] The Shredder. 施莱德
[13:45] He is atop that building. 他在那栋楼的楼顶
[13:47] That’s where we fought for the first time. 那是我们第一次战斗的地方
[13:49] And that’s where we take him down 这次我们就要在那里把他拿下
[13:51] once and for all. 一次了结
[14:00] So why couldn’t we take the elevator? 我们为什么不坐电梯
[14:04] At least me and April. 至少让我和爱普莉尔坐啊
[14:08] Feels like my legs 我累得
[14:10] are disconnected from my body. 腿都快断掉了
[14:13] Quiet, Shredder is near. 别出声 施莱德就在附近
[14:26] Oh, man, I sense it. 不好 我感觉到了
[14:29] He’s close. 他离我们很近
[14:35] Hamato Yoshi. 滨户良
[14:37] At last, my nightmares will end, 我的噩梦终于要结束了
[14:41] for tonight, you will finally perish. 因为今晚 你终于要消亡了
[14:46] Indeed, I will end your nightmares, Saki. 确实 我要结束你的噩梦 崎
[14:49] Permanently. 永远结束
[15:24] Goongala! 我来也
[15:49] Casey! 凯西
[16:29] Your weakness is that you care about others. 你的弱点就是你在乎他人
[16:32] I have torn all weaknesses away and become all-powerful. 我已经把弱点都抛弃 变得无所不能了
[16:48] You want to get funky fresh with me? 你想跟我玩吗
[17:05] Stay down, Leonardo. 老实点 李奥纳多
[17:19] Leatherhead! 呆皮鳄
[17:21] Guys, we did it! 伙计们 我们成功了
[17:23] We beat ’em! 我们打败他们了
[17:28] Oh, no, we didn’t beat them. 不 我们没有打败他们
[17:30] This was all a distraction to split us up. 这一切都是为了把我们分散开
[17:34] Donnie, we need back-up. 多尼 我们需要支援
[17:36] Raph is hurt. 拉斐受伤了
[17:37] Super Shredder’s too strong. 超级施莱德太厉害了
[17:39] Where are you? 你们在哪里
[17:40] The Wolf Building rooftop. 沃夫大楼楼顶上
[17:42] Please, we need you. 快来 我们需要你们
[17:43] Super Shredder is– 超级施莱德他…
[17:46] April! 爱普莉尔
[17:46] There’s no time. Let’s go. 没时间了 我们走
[18:30] There’s the building. 就在前面
[18:33] Hope we’re not too late. 希望我们没来晚
[18:38] Splinter! 斯普林特
[18:48] Is this how you choose to die, brother? 你要选择这样死吗 兄弟
[18:51] Lying on your belly like an animal? 跟动物一样趴在地上
[18:58] Come, Saki. 来吧 崎
[18:59] End this madness. 结束这些疯狂
[19:17] Yes! You did it, Sensei. 太好了 你成功了 老师
[19:21] My family. 我的家人
[19:29] Oh, no. 不好
[19:30] Splinter! 斯普林特
[19:34] – Father! – Splinter! -父亲 -斯普林特
[19:44] And now, 现在
[19:45] Hamato Yoshi… 滨户良
[19:48] dies! 死了
[20:13] No! 不
[20:18] Father. 父亲
[20:21] Father. 父亲
[20:24] I have claimed my victory. 我胜利了
[20:27] No more will you haunt me, rat. 你再也无法纠缠我了 老鼠
[20:53] Oops. 不好意思
[20:59] No, please. 不 不要
[21:06] Papa. 爸爸
忍者神龟

文章导航

Previous Post: 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第24集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 没有分类目录
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E2526

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E2526

在线阅读
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26

在线阅读
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17

Copyright © 2026 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号