Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第2季第22集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第2季第22集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E2526
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E2526
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
时间 英文 中文
[00:17] Well, if it isn’t the sushi I ordered. 如果不是我要的寿司 我就不吃了
[00:22] And whatever that is. 那又是什么玩意
[00:24] Can’t you lay some masago for me? 你就不能给我加点多春鱼子吗
[00:26] This is a dungeon, not a bed and breakfast. 这里是地牢 不是包早餐的旅馆
[00:29] You will eat whatever I bring. 我拿什么来你就吃什么
[00:31] You mean whatever Tiger Claw tells you to bring. 这些都是虎爪让你拿来的吧
[00:34] If Master Shredder didn’t need you, 要不是你对施莱德大师还有用
[00:36] I would teach you some manners. 我真该教教你规矩
[00:38] Oh, really? And what does he need me for? 是吗 我对他还有什么用
[00:41] Just watch your tongue, girl. 管好你的嘴 小妞
[01:06] Where do you think you’re going, little one? 想去哪儿啊 小家伙
[01:28] Stop! You will not harm her. 住手 不准伤到她
[01:31] As you wish, Master Shredder. 遵命 施莱德大师
[01:45] Karai, I wish you could understand. 卡莱 我希望你能明白
[01:54] Why do you insist on hurting me? 你为什么非要伤害我
[01:57] Have you nothing to say to me, daughter? 你就没什么想对我说的吗 女儿
[02:02] I am not your daughter! 我不是你的女儿
[02:08] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:10] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:12] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:15] *Heroes in a half shell, turtle power* *龟壳中的英雄 神龟的力量*
[02:17] *Here we go, it’s a lean, green, ninja team* *出发 可靠的绿色忍者小队*
[02:19] *On the scene,cool teens doing ninja things* *出场吧 帅气的忍者少年*
[02:21] *So extreme, out the sewer like laser beams* *从下水道中闪电现身*
[02:24] *Get rocked with the shell shocked pizza kings* *为披萨而欢呼舞动*
[02:26] *Can’t stop these radical dudes* *勇敢的家伙们所向无敌*
[02:28] *The secret of the ooze made the chosen few* *神秘的药剂缔造了天选之人*
[02:30] *Emerge from the shadows to make their move* *从阴影中现身锄强扶弱*
[02:32] *The good guys win and the bad guys lose* *善者赢 恶者败*
[02:39] *Leonardo’s the leader in blue* *李奥纳多是戴着蓝头巾的领袖*
[02:40] *Does anything it takes to get his ninjas through* *殚精竭虑贯彻忍者之道*
[02:42] *Donatello is a fellow, has a way with machines* *多纳泰罗是精通机械的队员*
[02:44] *Raphael’s got the most attitude on the team* *拉斐尔自傲于全队*
[02:47] *Michelangelo, he’s one of a kind* *米开朗琪罗是开朗活泼*
[02:49] *And you know just where to find him when it’s party time* *总是乐于凑热闹*
[02:51] *Master Splinter taught ’em every single skill they need* *斯普林特大师教给了他们每一项忍术*
[02:53] *To be one lean, mean, green incredible team* *可靠的绿色忍者小队就此诞生*
[02:55] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:58] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[03:00] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[03:02] *Heroes in a half shell, turtle power* *龟壳中的英雄 神龟的力量*
[03:08] This is the only way it can work, Raph. 这是唯一可行的办法 拉斐
[03:11] Yeah, look, I’m on board 听着 我愿意参加
[03:12] for the whole “Rescue Karai” thing, 营救卡莱的行动
[03:14] but if we’re going through the trouble 但如果我们要大动干戈
[03:15] of invading Shredder’s lair, 打入施莱德的老窝
[03:17] we gotta take him down once and for all. 那就索性一劳永逸地解决了他
[03:19] It’s too risky. 太危险了
[03:21] Hold up, dudes. 等等 伙计们
[03:22] Why do I have to be the bait 为什么我就得去当饵
[03:23] while Donnie sits in the shellraiser? 而多尼却可以待在御风战车里
[03:25] Someone’s gotta be the getaway driver. 逃跑时总得有个司机吧
[03:27] Look, everyone is important here. 听着 每个人的任务都很重要
[03:29] Disagreement about a mission is never a good way to begin. 因任务分配而产生分歧可不是个好开端
[03:33] Leonardo, may I speak with you? 李奥纳多 我能跟你谈谈吗
[03:38] I know you are anxious to free Karai, 我知道你急着想救出卡莱
[03:40] but a plan that leads to confrontation with the Shredder 但如果与施莱德正面交锋
[03:43] is doomed to failure. 你们一定会失败的
[03:45] Even if we have to face Shredder, 就算我们必须面对施莱德
[03:46] isn’t it worth it to rescue your own daughter? 可为了救您的女儿 这么做难道不值得吗
[03:51] I am not willing to risk your lives 我不想拿你们的命
[03:54] or my daughter’s. 或是我女儿的命去冒险
[04:00] Hai, sensei. 是 老师
[04:03] So is that a no go on operation: Rescue Karai? 所以营救卡莱的行动搁浅了吗
[04:07] No, Splinter’s wrong. We can’t wait. 不 斯普林特错了 我们不能等了
[04:10] Let’s do this. 行动吧
[04:15] Donnie, you monitor from the shellraiser 多尼 你在御风战车里负责监控
[04:17] and give us some cover. 并掩护我们
[04:21] Mikey will distract them with his mad skills. 麦奇会用他的绝技吸引他们的注意
[04:24] While Shredder’s henchmen are distracted, 一旦施莱德的心腹被调开后
[04:26] Raph and I sneak in through the sewers. 我和拉斐就通过下水道潜入
[04:36] Karai, it’s us. 卡莱 是我们
[04:37] Leo? 李奥
[04:41] Took you long enough. 过这么久才来救我
[04:42] Well, we got tired of waiting for you to escape on your own. 我们等你自己逃出来等烦了
[04:45] Is this a rescue or a romantic comedy? 这是次营救行动还是浪漫喜剧
[04:48] Come on. 快走吧
[04:50] Just keep an eye out for Foot and Shredder. 小心着大脚帮和施莱德
[05:10] It’s a trick! 这是个陷阱
[05:13] Got it. 开了
[05:14] Let’s go. 我们走吧
[05:18] How did you get past Tiger Claw? 你们怎么通过虎爪那关的
[05:19] They didn’t. 他们没通过
[05:37] You are looking good, Rahzar. 气色不错嘛 莱扎尔
[05:39] Lost some weight? 减肥了吗
[05:52] Let’s see how well you fight with one arm. 看你只剩一只胳膊能用时怎么跟我打
[05:56] Donnie, we could use the Cavalry. 多尼 我们可以用机动部队对付虎爪
[05:58] On it. 这就启动
[05:58] I hope this dog whistle works on cats. 希望这个犬笛在猫身上也适用
[06:12] This isn’t over, Tiger Claw. 这事儿没完 虎爪
[06:40] Mikey! 麦奇
[06:43] I’m good. 我没事
[06:43] It’s not my water-balloon-throwing arm. 只是不能扔水球打你们了而已
[07:01] Surrender, reptiles. 投降吧 爬虫们
[07:03] You’re outnumbered. 我们人多势众
[07:11] Better count again! 最好还是再数一遍吧
[07:15] Sweet timing, D. 时机正好 D
[07:22] Karai. 卡莱
[07:50] Okay, who forgot to load the manhole covers? 谁忘记装上井盖了
[08:10] That’s all you’ve got? Balls of trash? 你就这点本事吗 发射垃圾堆
[08:13] This baby’s still got a few tricks in her. 我这宝贝车还有几招没使呢
[08:40] Not a bad bit of rescuing, huh? 营救得还不算赖吧
[08:46] Karai! 卡莱
[08:50] I have you now. 终于抓到你了
[09:22] – Eat that, kitty cat! – Yeah. -吃我一招 小猫咪 -没错
[09:30] Guys… 各位
[09:32] Leo… 李奥
[09:33] I know, you’re not good at saying thank you. 我知道 你不太擅长道谢
[09:40] I hope this means you’ll stay. 我希望这意味着你会留下来
[09:41] After all, you are family. 毕竟 你是我们的家人
[09:43] With Shredder after me, what choice do I have? 施莱德正在追杀我 看来我别无选择了
[09:47] It’s actually not bad. 这里其实不算差
[09:50] It’s awesome, right? 是棒极了对吗
[09:52] This calls for a family hug. 来个家人拥抱庆祝一下
[09:54] Bring it in. 快来
[09:55] Michelangelo, what happened? 米开朗琪罗 你怎么了
[09:57] It’s just a scratch, sensei. 只不过是擦伤 老师
[09:59] You should see the other guy. 你该看看其他人伤得有多重
[10:01] What have you boys done? 你们做了什么
[10:03] I thought I told you– 我不是跟你们说过了吗
[10:06] Miwa. 美和
[10:11] Father. 父亲
[10:18] You see, sensei, I told you my plan would work. 老师 我就说我的计划会奏效吧
[10:21] Perhaps some things are worth the risk. 或许有些东西还是值得冒险去争取的
[10:28] I have scoured the city, 我四处搜索了
[10:30] but I’ve been unable to sniff out the turtles 但没有发现乌龟或者
[10:33] or Karai. 卡莱的踪迹
[10:36] Footbots are still on the search. 大脚机器人还在搜索
[10:38] They will report back to me with every detail. 一有进展 他们就会向我报告
[10:41] Karai’s escape was inevitable. 卡莱的逃跑是必然的
[10:43] In fact, I was counting on it. 事实上 我就等着她逃跑呢
[10:46] – Why? – She knows everything. -为什么 -她了解我们的一切
[10:49] Before long, Karai will return 不用多久 卡莱 滨户良
[10:51] with Hamato Yoshi and his wretched turtles 还有那群讨厌乌龟就会回来
[10:53] to finish what they started, 做个了结
[10:55] but I will have my vengeance. 但我会成功复仇
[10:59] Get me Baxter Stockman. 叫巴克斯特·斯道克曼过来
[11:23] Come on, Mikey. Focus. 麦奇 集中点
[11:30] Dude! 哥们
[11:31] Sorry, I didn’t– 对不起 我刚没…
[11:33] Oh, yeah, son! 看到了吧 小子
[11:35] Never underestimate the water balloon arm. 永远不要低估水球之臂的厉害
[11:46] No, no, no, no, dude, wait! Ow, my arm. 不不 哥们儿 等等 我的胳膊好疼
[11:54] Get off! 走开
[11:58] Is this how training always goes? 训练一直这样吗
[12:00] Ya me! 停下
[12:03] My sons and daughter, 我的儿子和女儿
[12:06] that is enough for today. 今天就到这里吧
[12:11] Karai, you coming? 卡莱 你来吗
[12:13] In a minute. 马上
[12:16] Not what you expected? 跟你想的不一样吗
[12:19] I admit, it’s a little weird being 我承认 跟我一直以来以为
[12:20] with people I was told were my enemies. 是敌人的人待在一起有些奇怪
[12:26] What really happened between you and Shredder 你们之间到底发生了什么 你和施莱德
[12:29] and my mother? 还有我母亲之间
[12:32] I’m afraid it goes much deeper 事情恐怕不只是
[12:34] than our rivalry over your mother. 我们争夺你母亲那么简单
[12:38] The bitter feud between the Hamato and Foot Clans 滨户家与大脚帮的斗争已经
[12:40] lasted centuries. 持续了几个世纪
[12:43] Oroku Saki was the son of the enemy, 小禄崎是敌人的儿子
[12:46] but he was just a child, 但他当时只是个孩子
[12:48] so my father gave him shelter. 所以我父亲收养了他
[12:50] We were raised as brothers 我们被当做兄弟养大
[12:52] and rivals in all things, as brothers are. 就像所有兄弟一样 事事相争
[12:55] But that rivalry soon turned bitter 然而当我们遇到你母亲唐慎时
[12:57] when we met Tang Shen, your mother. 竞争就变得分外激烈
[13:00] Jealousy became hatred 当崎知道自己身世时
[13:02] when Saki learned of his true heritage. 他的嫉妒就变成了仇恨
[13:05] He swore vengeance and rebuilt the Foot Clan. 他发誓要报仇并重建了大脚帮
[13:08] One night, Oroku Saki struck. 一天晚上 小禄崎前来袭击
[13:12] The blow that was meant for me struck your mother instead. 冲着我来的一击却击中了你的母亲
[13:16] Shredder blamed me, and in his rage, 施莱德怪罪于我 一怒之下
[13:19] he burned our home to the ground, 把我们的家园付之一炬
[13:21] leaving me to my fate. 全然不顾我的死活
[13:25] He took you away from me. 他把你从我身边抢走了
[13:30] After all this time, haven’t you wanted revenge? 这么多年来 你就没想过复仇吗
[13:33] After all this time, 这么多年来
[13:34] I have learned revenge only leads to more pain. 我发现复仇只会带来更多痛苦
[13:38] But I’ve seen you fight, father. 但我见过你作战 父亲
[13:40] You could take him out. 你可以击败他
[13:41] We are safe here, 我们在这里很安全
[13:43] and we are finally together again, my daughter. 而且我们终于重聚了 女儿
[13:47] That is all that matters, not revenge. 这才是最重要的 并不是复仇
[14:08] Karai, are you awake? 卡莱 你睡了吗
[14:23] Going after Shredder alone is a bad idea. 一个人找施莱德复仇不是明智之举
[14:26] Don’t try to stop me, Leo. 别想阻止我 李奥
[14:28] I want to go with you. 我想和你一起去
[14:29] – What? – You’re right. -什么 -你说得对
[14:30] Shredder will never stop hunting us. 施莱德是绝不会罢休的
[14:32] The only way for us to be safe is to take him down. 让我们安全的唯一办法就是消灭他
[14:36] So much of my life has been about revenge. 我一生大部分都献给了复仇
[14:38] I can’t ask you to risk your life too. 我不能让你也冒险
[14:40] Let me help. 让我帮你
[14:52] Sorry, Leo. 对不起 李奥
[15:02] This ends tonight! 恩怨终于此夜
[15:09] Guys! Sensei! 兄弟们 老师
[15:11] Leonardo, what happened? Where is Karai? 李奥纳多 发生了什么 卡莱在哪里
[15:13] She’s gonna take out Shredder on her own. 她要去独自干掉施莱德
[15:16] I was a fool. 我太愚蠢了
[15:17] I fear I told her too much too quickly. 我不该那么快就告诉她那么多
[15:20] We have to stop her. 我们得阻止她
[15:22] We can catch up to her in the Shellraiser. 我们坐御风战车能赶上她
[15:40] Karai. 卡莱
[15:43] Shredder. 施莱德
[15:47] You returned even sooner than I expected. 你回来得比我想象的要快
[15:55] The time has come for me to say good-bye, Shredder. 我是来道别的 施莱德
[16:17] Foolish child. 傻孩子
[16:19] I taught you everything you know. 你知道的一切都是我教的
[16:20] You hold no surprises for me. 我对你了如指掌
[16:35] This has gone far enough. 够了
[16:42] Still no sign of the turtles. 还是没有那群乌龟的踪迹
[16:44] They can’t be far behind. 他们应该很快就到了
[16:47] Take her to Stockman. 把她带到斯道克曼那去
[16:49] It is time to begin the experiment. 是时候开始实验了
[16:52] Let me go! 放开我
[16:54] They got Karai. 他们抓住卡莱了
[16:56] We’re too late. Raph, fire up the weapons. 我们来晚了 拉斐 准备武器
[16:58] No, it’s too dangerous. 不 这样太危险了
[17:00] Follow close, but don’t let them spot us. 紧跟着他们 但别让他们发现
[17:04] Whatever you require, I can create it. 无论你要求什么 我都能创造出来
[17:07] More mutagen, a few chemicals, and some– 更多变异原 一点试剂 还有
[17:10] Stockman. 斯道克曼
[17:13] Oops. Um, that should be okay. 吓死我了 不过应该没事
[17:15] Master Shredder. 施莱德大师
[17:17] Is the mutagen ready? 变异原好了吗
[17:19] Prepared to your specifications. 按您的吩咐准备的
[17:23] The serpent DNA is ready. 毒蛇DNA已经准备好了
[17:26] No, you wouldn’t! 不 你不能这样
[17:29] Make sure she is secure. 记得把她绑牢了
[17:38] You are more ruthless than I thought, 你比我想象的还要无情
[17:41] mutating your own cub. 竟然要变异你自己的孩子
[17:43] I have no intention of mutating her. 我不是真的想变异她
[17:45] She is bait. 她是诱饵
[17:47] When the turtles attempt to rescue her, 那群乌龟试图来救她的时候
[17:48] I will drop them into the mutagen. 我会让他们变异
[17:50] This will mutate them into mindless serpents. 这个会把他们变异成愚蠢的毒蛇
[17:55] I want Splinter to witness his own pupils 我想要斯普林特亲眼看着他的弟子
[17:57] become one of the rat’s deadliest predators. 变成致命的食鼠狂
[18:00] Then when his spirit is broken, 他精神崩溃以后
[18:03] I will shatter his body. 我将置他于死地
[18:08] I smell the rat. 我闻到了老鼠的味道
[18:17] Welcome, my old friend. 欢迎 我的老朋友
[18:20] Let my daughter go. 放我女儿走
[18:23] You are welcome to rescue her if you can. 你有本事可以来救她
[18:40] Yes, fight me, rat. 对 来攻击我 老鼠
[19:11] Hang on, Karai. 坚持住 卡莱
[19:14] Thanks. 谢谢
[19:16] Leonardo! 李奥纳多
[19:22] Miwa! 美和
[19:24] Karai, no! 卡莱 不
[19:35] Karai. 卡莱
[19:46] Miwa. 美和
[19:50] My child. 我的孩子
[20:09] No, my lab! 不 我的实验室
[20:11] You, Hamato Yoshi– 是你 滨户良
[20:14] You did this! 都怪你
[20:18] No! 不
[20:20] – Master Shredder, we must go. – Leave me. -施莱德大师 我们必须离开 -别管我
[20:23] Splinter will suffer for what has happened today. 今天发生的事够斯普林特受的了
[20:25] You have won. 你已经赢了
[20:27] Won? 赢了
[20:33] I shall avenge you, my daughter. 我会为你报仇的 我的女儿
[20:37] We gotta get out of here. 我们必须出去
[20:38] Not without Karai. 不能丢下卡莱
[20:40] Karai, you must listen to me. We must go. 卡莱 你听我说 我们必须离开了
[20:46] Daughter, please. 女儿 拜托了
[20:51] Father? 父亲
[21:00] Wait! 等等
[21:08] Easy, Raph. 放轻松 拉斐
[21:10] Enough! I can see fine now. 够了 我现在能看清楚了
[21:16] This is all my fault. 这都是我的错
[21:18] I should’ve stopped her when I had the chance. 我有机会时应该阻止她的
[21:21] I’m sorry, sensei. 抱歉 老师
[21:24] Sensei? 老师
[21:26] We should go home, my sons. 我们该回家了 孩子们
[21:30] You can make a retro-mutagen for Karai, right? 你可以为卡莱配制出解药的 对吧
[21:33] I don’t know, Mikey. I hope so. 我不知道 麦奇 希望可以
忍者神龟

文章导航

Previous Post: 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第2季第21集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第2季第23集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E2526

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E2526

在线阅读
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26

在线阅读
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号