Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第16集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第16集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E2526
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E2526
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
时间 英文 中文
[00:13] Seriously? A temple? 不是吧 一间寺庙
[00:15] It’s a front for a money-laundering operation. 这是他们洗钱的幌子
[00:18] Taking it down will badly hurt the Shredder. 捣毁这里就能重创施莱德
[00:20] Your dad was one messed-up freak. 你爸真是个怪人
[00:40] Well, well, well. 瞧啊
[00:43] I see we have an uninvited guest. 有不请自来的客人
[00:45] Hun. 韩
[01:12] You think you can take the Shredder’s place, 你以为你能取代施莱德
[01:14] but you are just a spoiled little girl. 但你只是个被宠坏了的小姑娘
[01:28] Miss me? 想我了吗
[01:29] You always have to make a dramatic entrance. 你出场总是这么隆重
[01:35] Look at it all! 看看这些钱
[01:37] There’s millions here. 有上千万吧
[01:39] Shredder should’ve kept it somewhere a little more safe. 施莱德应该找个更安全的地方来存放的
[01:43] So what are we going to do with it? 我们该怎么花
[01:44] Do you know how much cool stuff we can buy? 你们知道这些钱能买多少好东西吗
[01:57] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:00] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:02] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:04] *Heroes in a half shell, turtle power* *龟壳中的英雄 神龟的力量*
[02:06] *Here we go, it’s a lean, green, ninja team* *出发 可靠的绿色忍者小队*
[02:08] *On the scene,cool teens doing ninja things* *出场吧 帅气的忍者少年*
[02:10] *So extreme, out the sewer like laser beams* *从下水道中闪电现身*
[02:13] *Get rocked with the shell shocked pizza kings* *为披萨而欢呼舞动*
[02:15] *Can’t stop these radical dudes* *勇敢的家伙们所向无敌*
[02:17] *The secret of the ooze made the chosen few* *神秘的药剂缔造了天选之人*
[02:19] *Emerge from the shadows to make their move* *从阴影中现身锄强扶弱*
[02:21] *The good guys win and the bad guys lose* *善者赢 恶者败*
[02:28] *Leonardo’s the leader in blue* *李奥纳多是戴着蓝头巾的领袖*
[02:29] *Does anything it takes to get his ninjas through* *殚精竭虑贯彻忍者之道*
[02:32] *Donatello is a fellow, has a way with machines* *多纳泰罗是精通机械的队员*
[02:34] *Raphael’s got the most attitude on the team* *拉斐尔自傲于全队*
[02:36] *Michelangelo, he’s one of a kind* *米开朗琪罗是开朗活泼*
[02:38] *And you know just where to find him when it’s party time* *总是乐于凑热闹*
[02:40] *Master Splinter taught ’em every single skill they need* *斯普林特大师教给了他们每一项忍术*
[02:42] *To be one lean, mean, green incredible team* *可靠的绿色忍者小队就此诞生*
[02:45] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:47] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:49] *Teenage Mutant Ninja Turtles* *忍者神龟*
[02:51] *Heroes in a half shell, turtle power* *龟壳中的英雄 神龟的力量*
[02:57] You enter the treasure vault when three Pus Trolls attack! 你进入宝库时 遇到了三个脓瘤巨魔的袭击
[03:01] It’s a trap! 这是个陷阱
[03:02] Ice Cream Kitty? 冰淇淋猫咪
[03:08] Ooh, 16. 十六点
[03:09] The Pus Trolls are frozen by your ice spell. 你用冰冻魔法冻住了脓瘤巨魔
[03:12] But the Slime King approaches. 但史莱姆王出现了
[03:15] Raph! Chompy is making Ice Cream Kitty melt. 拉斐 小咬会让冰淇淋猫咪融化的
[03:18] That’s because she’s cheating. 因为她作弊了
[03:20] Ugh, and the ice cream is getting the dice all sticky. 冰激凌弄的骰子好粘
[03:24] I don’t know how you talked me into playing this stupid game again. 我怎么又被你忽悠过来玩这个蠢游戏了
[03:26] Just roll, dude. 掷吧 哥们
[03:28] Okay, I attack with my Fire Axe. 好 我用火斧攻击
[03:30] 19. Your attack defeats the Slime King, 十九点 你打败了史莱姆王
[03:33] and you win his plus-two Amulet of Audacity. 得到了他护甲加二的无畏护身符
[03:36] Yes! In your face, Kitty. 太棒了 服不服 猫咪
[03:42] Hey, Leo, aren’t you gonna play? 李奥 你不玩吗
[03:44] What? Oh, no, you guys go ahead. 什么 你们先玩
[03:47] Breaking news from Chinatown, 唐人街突发新闻
[03:48] where a fire has burned down a mob warehouse, 黑帮工厂着火
[03:48] 五点新闻直播 卡洛斯·克朗·奥布莱恩·甘贝
[03:51] destroying millions in cash. 烧毁了上千万现金
[04:01] Bet you anything that place was Shredder’s. 我打赌肯定是施莱德的工厂
[04:05] Dudes, look at their faces. 哥们 看他们的脸
[04:07] That definitely looks like the handiwork 看上去很像那个
[04:09] of that crazy girl Karai’s running around with. 疯女孩卡莱的同伴的杰作
[04:12] Should we do something? 我们应该有所行动吗
[04:13] Leo? 李奥
[04:16] Not gonna defend your girlfriend, eh? 不帮你女朋友辩解一下吗
[04:19] Whatever, Raph. I’m out of here. 随便吧 拉斐 我先走了
[04:23] I don’t know, Donnie. 我也说不清 多尼
[04:25] I got a weird feeling Leo’s hiding something. 我有种奇怪的感觉 李奥好像隐瞒了什么
[04:27] Like what? 比如说
[04:29] I’m not sure. 不知道
[04:30] I think he’s up to something with Karai. 我觉得他跟卡莱在筹划着什么
[04:42] Ah, look who finally showed up. 看看谁终于出现了
[04:45] Having trouble sneaking out so Splinter doesn’t see you? 瞒着普林特偷跑出来有点困难吗
[04:49] We need to be more careful, Karai. 我们得更加小心 卡莱
[04:51] You can’t just go charging in like that. 你们不能那么大摇大摆地进去
[04:53] If I wasn’t there as backup, 要是没有我的支援
[04:55] you and Shinigami might have been taken down by Hun. 你和死神可能已经被韩制服了
[04:58] Don’t flatter yourself, Leo. 别臭美了 李奥
[04:59] I had Hun right where I wanted him. 对付韩轻而易举
[05:01] The Purple Dragons are one thing, 紫龙帮是一码事
[05:03] but just us three against all of Shredder’s army? 但就我们三个来对抗施莱德所有人吗
[05:06] We should get the others. 我们得叫上其他人
[05:08] Your brothers aren’t interested in going after Shredder’s empire 你兄弟不会来对抗施莱德的帝国
[05:10] because Splinter won’t allow it. 因为普林特不会答应的
[05:12] We’re outnumbered. We need help. 我们寡不敌众 需要帮助
[05:14] On that, we agree. 这点我们同意
[05:16] Omaetachi, mae e. 你们过来
[05:22] Shinigami recruited these new Foot Ninja from Japan. 死神从日本找来了新大脚帮忍者
[05:25] But these guys are mercenaries. 但他们是雇佣兵
[05:28] They’re perfect for our cause and for our next target. 正适合我们的事业以及下个目标
[05:36] Shredder’s chemical factory? 施莱德的化工厂
[05:38] If we can destroy it, we’ll cripple his organization big-time. 如果我们可以摧毁它 就可以重创他的组织
[05:49] So hungry. 好饿
[05:51] Haven’t eaten in an hour. 都一小时没吃东西了
[05:58] Excuse me, kitty kitty mama. 抱歉 猫咪宝宝
[06:02] What’s wrong, girl? 怎么了 姑娘
[06:03] Something wrong with the pizza? 披萨有问题吗
[06:05] That sneaky Dr. Squirrelenstein? 那个鬼祟的松鼠斯坦博士
[06:08] No? Robo-vampires? 不是 吸血鬼机器人
[06:10] No? 不是
[06:11] The guys? 我的伙伴
[06:12] Leo? 李奥
[06:15] I should wake him up. He’ll know what to do. 我去喊他起来 他知道该怎么做
[06:17] Thanks, kitty. 谢了 猫咪
[06:19] Leo? You awake? 李奥 你醒了吗
[06:21] Leo? 李奥
[06:22] Oh, no. Guys! 不 伙计们
[06:24] Guys, wake up! 伙计们 醒醒
[06:25] What is it, Mikey? 怎么了 麦奇
[06:27] This better not be Dr. Squirrelenstein again. 最好别再是松鼠斯坦博士
[06:29] Worse… there’s no sign of Leo, 比那更糟 李奥不见了
[06:31] and he’s not picking up his T-Phone. 他也不接电话
[06:34] One guess where he is. 你们猜他在哪
[06:35] We should head to Karai’s. 我们应该去找卡莱
[06:36] I’ll run a trace on his phone. 我来追踪他的手机
[06:38] Let’s go! 我们走
[06:50] We plant explosives, 我们装好炸弹
[06:52] get out fast, and blow the place. 迅速离开 然后引爆这地方
[06:54] Shredder will never know we’re here. 施莱德永远不会知道我们在这里
[06:56] Uh, somebody will know we’re here. 会有人知道我们来了
[07:02] This isn’t gonna be as easy as we… 这不会简单得如我们所…
[07:05] Gotcha, son. I sniffed you a mile away. 逮住你们了 老远我就闻到了你们的味儿
[07:13] Oh, snap. 不
[07:16] You goo-ed me with my own goo. 你用我的黏液粘我
[07:17] That’s sick, yo. 真恶心
[07:23] I was hoping you would show up here, girl. 我正期待你们出现呢 姑娘
[07:28] Let us make with the crushing already. 让我们打垮你们
[07:35] So the cubs recruited Foot Soldiers of their own. 小家伙们自己雇了大脚士兵
[07:38] Let’s see if they are worthy of the name. 让我见识下他们是不是名副其实
[07:48] I didn’t want it to be too easy. 我可没指望这太简单
[07:52] I think I found him. 我找到他了
[07:53] I tracked Leo’s T-Phone to Auman Chemicals. 我追踪到李奥的手机在奥曼化工厂
[07:55] They must be trying to take down 他们肯定是想自己
[07:57] Shredder’s operation on their own. 破坏施莱德的行动
[07:58] Is he crazy? 他疯了吗
[08:00] Yeah, this sounds like something you would do, Raph. 这听上去像是你会做的事 拉斐
[08:17] Don’t worry about my Footbots. 别管我的大脚机器人
[08:19] I will finish you myself. 我要亲自了结你
[08:32] Come get me, dinosaur. 来抓我啊 恐龙
[08:34] Dinosaur? I am rhinoceros. 恐龙 我是独角犀
[08:42] Ah, Bebop! 比波普
[08:44] Missed me. 没抓到我
[08:58] We got to get out of here! 我们该出去了
[09:09] This is it. 就是这里
[09:10] Let’s do this. 我们上
[09:14] Booyaka… 我来…
[09:15] Aw, man, we missed the battle? 我们错过了大战
[09:18] Lame, dude. 真糟糕 伙计们
[09:20] They got to be here somewhere. 他们肯定在这
[09:31] Guys, out! 伙计们 出去
[09:32] Quick! 快
[09:49] Raph, you okay? 拉斐 你还好吗
[09:51] I think so. 应该没事
[09:52] Thanks for the save. 谢谢你救了我们
[09:55] Donnie! 多尼
[09:57] He’s not moving. 他不动了
[10:07] Oh, no. What are they doing here? 不好 他们在这里做什么
[10:09] Come on, Leonardo. 快来 李奥纳多
[10:11] Just go. I have to help Donnie. 你们走吧 我要去帮多尼
[10:13] What? Donatello? 什么 多纳泰罗
[10:16] Senpai, we must go. 前辈 我们该走了
[10:18] There is no escape, young ones. 你们逃不掉的 小家伙们
[10:27] Footbots, after them! 大脚机器人 跟上他们
[10:34] What are you guys doing here? 你们在这做什么
[10:35] What are we doing here? 我们做什么
[10:37] We were looking for you when Donnie got blown up. 我们在找你 然后多尼就被炸伤了
[10:39] I know how much you like to fight, 我知道你们很想吵架
[10:41] but the bad guys are still out there. 但坏人还在外面
[10:51] Ha-ha-ha! Think you can run, Turtles? 你们以为能逃掉吗 乌龟们
[10:54] Boom, baby! 炸啊 宝贝
[10:56] Hey! I want to fire lasers. 我要发射激光
[10:58] They is my thing! 这是我的菜
[11:02] Don’t mess with the party wagon. 别惹派对车
[11:04] Cowabunga! 飞檐走壁
[11:09] Dang, man. That is straight-up nasty. 不好 这真是糟透了
[11:12] I handle this, comrade. 交给我 同志
[11:15] Did no one tell Turtles they is too slow? 没人告诉乌龟他们太慢了吗
[11:33] Now, to shell some Turtles! 来扒乌龟壳了
[11:45] Sensei! 师父
[11:47] My sons! 孩子们
[11:50] The factory! 工厂
[11:50] Explosion! 爆炸
[11:52] Take him to the dojo. 带他去道场
[11:53] I will prepare the healing mantras. 我来准备治疗祷文
[11:58] Sensei, wait. 老师 等等
[12:00] It’s my fault. 都是我的错
[12:01] Karai and I… 卡莱和我…
[12:03] we’ve been taking down Shredder’s operations. 我们在破坏施莱德的行动
[12:05] I thought we could end this. 我以为我们可以结束这一切
[12:06] I’m… I’m sorry. 我…我很抱歉
[12:13] I have always warned you of vengeance. 我一直让你谨慎复仇
[12:15] I am disappointed in you, Leonardo. 我对你很失望 李奥纳多
[12:18] But I am proud you had the courage 但我也为你承认错误的勇气
[12:20] to admit your wrongdoing. 感到骄傲
[12:21] If I had told the others what I was up to, 如果我告诉其他人我要做什么
[12:23] they never would have gone into that building. 他们就不会进那座大楼了
[12:26] It is right that you should feel pain for your mistakes. 你为过错而难受是对的
[12:29] But it is one thing to regret bad decisions 但在做出错误决定之后后悔
[12:31] after they are made. 只是一方面
[12:32] A leader must foresee 领导者必须预见
[12:33] how bad decisions lead to bad results. 错误的决定会带来怎样的后果
[12:45] Leo, what were you thinking? 李奥 你是怎么想的
[12:47] I could’ve told you teaming up with those two 我该告诉你 和那两个家伙合作
[12:49] was a bad idea. 不是个好主意
[12:51] I don’t know. 我不知道
[12:52] I guess I thought I could control the situation. 我以为我能控制局面
[12:56] Karai’s gonna do what she wants to do. 卡莱会做她想做的事
[12:58] You’re supposed to be our leader. 而你是我们的领导者
[13:13] Guys, I’m sorry. 兄弟们 我很抱歉
[13:15] I should have told you what I was up to. 我该告诉你们我在做的事的
[13:19] I know I probably don’t even deserve to lead this team 我的所作所为之后 我知道我可能不配
[13:21] after what I did. 带领我们这个队伍
[13:26] Karai’s gonna keep going after Shredder. 卡莱要继续打击施莱德
[13:29] I need your help. 我需要你们的帮助
[13:35] Leo! I didn’t think you’d make it. 李奥 没想到你会来
[13:38] So you’re actually going against Splinter’s wishes. 看来你真的要违背斯普林特的意愿了
[13:41] How’s Donatello? 多纳泰罗怎么样了
[13:43] He’ll be fine. He’s a tough turtle. 他没事 他很坚强
[13:45] Hey, Shinigami, remember me? 死神 还记得我吗
[13:47] You’re the silly one. I like you. 你是那个傻的 我喜欢你
[13:54] We underestimated Tiger Claw’s army. 我们低估了虎爪的大军
[13:57] There’s no telling how many Footbots he has. 我们根本不知道他有多少大脚机器人
[13:59] We need to go after the source. 我们需要追根溯源
[14:01] A Footbot factory? 大脚机器人工厂
[14:03] Are you crazy? 你疯了吗
[14:06] It’ll be worth it. 去一趟肯定值
[14:07] Without soldiers, 没有了士兵
[14:08] infiltrating Shredder’s secret lair 渗透施莱德的秘密巢穴
[14:10] will be that much easier. 肯定易如反掌
[14:11] We don’t even know where his secret lair is. 我们都不知道他的秘密巢穴在哪里
[14:14] I thought you liked a challenge, Raphael. 你不是喜欢挑战吗 拉斐尔
[14:17] Raph’s right. 拉斐说的对
[14:18] I can’t let you take this kind of risk. 我不能让你冒这种险
[14:23] I need your help on this one, Leo. 我需要你帮我 李奥
[14:25] For old time’s sake. 看在以前的份上
[14:29] Sorry, Karai. 抱歉 卡莱
[14:30] Your charms won’t work this time. 你的魔法这次不会起作用
[14:32] We’ll stop you if we have to. 如有必要 我们会阻止你
[14:39] Have it your way. 随你的便
[14:54] Well, that was a good plan. 这计划真好
[15:14] Karai is sure to attempt another attack. 卡莱肯定会再发动攻击
[15:17] Scan for explosives. 扫描炸药
[15:18] We must protect this factory at any cost. 我们必须不惜一切代价保护这家工厂
[15:21] No worries, G. We got it covered. 不用担心 有我们在
[15:23] Like mayonnaise on a hot dog. 一定保护得严严实实
[15:26] Even cockroach wearing the sneakers could not sneaks in. 蟑螂穿着运动鞋都无法进入
[15:36] A few Footbots should be no problem. 几个大脚机器人应该很容易搞定
[15:38] We take this place down quickly before the rest are– 我们快速攻下这里 省得其它的…
[15:43] Oh, no. 不好
[15:47] These don’t look like Footbots. 这些看起来不像大脚机器人
[15:57] This is it. 就是这里
[15:59] I still can’t believe you were working with Karai 我还是不敢相信你竟然背着斯普林特
[16:01] behind Splinter’s back. 跟卡莱合作
[16:02] You don’t have to rub it in. 你不用戳我的痛处
[16:04] Just saying. 我就说说
[16:05] That sounds more like me. 你这行为像我的作风
[16:06] Remember when I wanted to dress up 还记得那次我想打扮成
[16:07] as the Nightwatcher vigilante, 夜行侠义警
[16:09] and you talked me out of it? 你打消了我的念头吗
[16:10] You can always be Turflytle’s faithful sidekick– 你可以一直做我们忠诚的
[16:13] Maggot Boy. 超级食肉男孩
[16:59] You are no match for our Elite Footbots, girl. 你根本打不过我们的精英大脚机器人 女孩
[17:02] Do you think your thugs are true ninja? 你以为你手下的恶棍是真正的忍者吗
[17:12] Footbots, keep them close. 大脚机器人 看好他们
[17:14] If the Turtles arrive– 如果乌龟们来…
[17:23] Let them go, Tiger Claw! 放开他们 虎爪
[17:26] I can always count on the hero. 就知道你这大英雄会来
[17:41] I feel like I’m making a habit of saving you lately. 我最近好像习惯救你了
[17:44] Well, maybe if you could arrive five minutes earlier– 如果你早到五分钟…
[17:49] Look out! 小心
[17:54] I like your style, witch girl. 我喜欢你的风格 小女巫
[17:56] Then try to keep up. 那就跟上
[18:07] I can’t believe we’re helping 真不敢相信我们在
[18:08] Foot Soldiers fight Footbots. 帮大脚士兵对抗大脚机器人
[18:18] We got to shut down these robots, 我们得让这些机器人停止工作
[18:20] or we won’t stand a chance. 否则我们根本没有胜算
[18:37] Can’t they just label the off switch? 他们就不能把关闭按钮标出来吗
[18:39] I can’t believe I’m gonna say this– 真不敢相信我会这么说
[18:40] I wish Donnie were here. 多尼在就好了
[18:41] You are gonna pay for gooin’ me, girl. 你要为粘了我付出代价 妹子
[18:43] You know how long it took to unstick me? 你知道把我弄下来花了多久吗
[18:58] Uh, over here, horns-for-brains. 这里 有角没脑子
[19:01] Yo mama wears combat boots. 你爸爸在这里
[19:03] Hey! Mama does wear the combat boots. 爸爸确实在这里
[19:22] Stop mashing buttons! 不要乱搞按钮了
[19:25] Wait, I almost got it! 等一下 就快好了
[19:28] Maybe I don’t got it. 可能还不行
[19:36] There is no escape for you. 你们跑不了了
[19:47] Wrong move. 这步错了
[19:49] What do you think you’re doing? 你以为你在做什么
[19:51] – This. – What? -这个 -什么
[19:53] No! 不
[20:15] Ninjas, move! 忍者们 走
[20:17] Stop them, you fools! 阻止他们 一群笨蛋
[20:20] Karai! 卡莱
[20:22] Thanks, Leo. 谢谢 李奥
[20:33] Let me look at it. 让我看看
[20:34] I’m fine. 我没事
[20:51] I told you it was dangerous. 我说过很危险
[20:53] I told you I was fine. 我说了我没事
[21:06] You okay, D? 你没事吧 多尼
[21:08] Is that ringing coming from my ears or my brain? 这是我耳朵里响还是大脑里响
[21:15] Donnie! 多尼
[21:16] I’m okay. Wait, wait, don’t touch me! 我没事 慢着 不要碰我
[21:18] No! Ooh. Aah. I’m hurting. 不 好疼啊
[21:28] I’m sorry, Father. 对不起 父亲
[21:30] I’m glad Donatello is all right. 多纳泰罗没事真是太好了
[21:32] Now you see the kind of pain 现在你知道复仇引发的
[21:34] and suffering revenge causes. 疼痛和痛苦了吧
[21:36] I know. 我知道
[21:38] I thought I could make this 我以为我可以这样
[21:39] about taking down Shredder’s organization, 扳倒施莱德的组织
[21:41] but it’s too much of a risk 但是为了惹恼他
[21:42] going after petty targets just to spite him. 而去跟他的手下做对太危险了
[21:45] I promise I will no longer go after Shredder’s possessions. 我保证以后绝不会再打施莱德东西的主意
[21:50] I’ll go after Shredder himself. 我会直接去找施莱德本人
忍者神龟

文章导航

Previous Post: 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第15集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)第4季第17集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

忍者神龟(Teenage Mutant Ninja Turtles)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E2526

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S03E2526

在线阅读
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26

在线阅读
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号