Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

极品老妈(Mom)第6季第16集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 极品老妈(Mom)第6季第16集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S06E01
S06E02
S06E03
S06E04
S06E05
S06E06
S06E07
S06E08
S06E09
S06E10
S06E11
S06E12
S06E13
S06E14
S06E15
S06E16
S06E17
S06E18
S06E19
S06E20
S06E21
S06E22
S07E01
S07E02
S07E03
S07E04
S07E05
S07E06
S07E07
S07E08
S07E09
S07E10
S07E11
S07E12
S07E13
S07E14
S07E15
S07E16
S07E17
S07E18
S07E19
S07E20
S08E01
S08E02
S08E03
S08E04
S08E05
S08E06
S08E07
S08E08
S08E09
S08E10
S08E11
S08E12
S08E13
S08E14
S08E15
S08E16
S08E17
S08E18
时间 英文 中文
[00:03] – What is this? – New menu. -这是什么 -新菜单
[00:05] New menu? No one asked us. 新菜单 没人问过我们
[00:07] You put raisins in my Sunshine Salad? 你们在阳光沙拉里放了葡萄干吗
[00:09] Where’s my turkey burger? 我的火鸡汉堡哪去了
[00:10] The chicken fingers only come with three now? 鸡柳条现在只有三根了
[00:14] It doesn’t even open. 打都打不开
[00:15] How can I whisper about Marjorie 没东西挡我脸
[00:16] if I have nothing to hide behind? 我怎么说玛乔丽的坏话
[00:18] I knew you weren’t ready for this. 我就知道你们没准备好
[00:22] Well, that was stressful. 压力好大
[00:25] Hey, anybody want to come with me to the bonsai exhibit at the Civic Center tomorrow? 有人明天想和我去市政中心看盆景展吗
[00:30] Sorry. Tiny trees make me sad. 抱歉 小树令我悲伤
[00:33] That’s why I don’t eat broccoli. 所以我不吃西蓝花
[00:35] I can’t. I’m getting something done. 我去不了 我有事要做
[00:40] Bonnie? 邦妮
[00:40] I wish I could, but I have plans. 我希望我可以 但我有事
[00:42] She’s helping me study for the GED. 她要帮我准备高中同等文凭考试
[00:44] Oh, that’s right, I really do have plans. 对啊 我还真有事
[00:47] Unlike Miss Getting Something Done. 不像某位”有事要做”女士
[00:51] I didn’t know you were taking the GEDs. Good for you. 我不知道你要考高中同等文凭 好样的
[00:54] Yeah, it’s the first step towards 是的 这是我获得
[00:54] getting my contractor’s license. 承造商许可证的第一步
[00:56] The second step is learning how not to show up 第二步是学习如何说好要去
[00:58] when I say I will. 然后不去
[01:01] It’s so cute. These two have had a lot 真可爱 这两个人在我家
[01:03] of late-night study sessions at my house. 经常学习到很晚
[01:05] I make them celery stuffed with peanut butter. 我给她们做了芹菜夹花生酱
[01:08] We feed it to the cats to shut them up. 我们拿去喂猫 堵住猫嘴
[01:10] You ever hear a cat try to meow with a mouth full of Skippy? 你听过满嘴花生酱的猫叫吗
[01:16] Oh, here comes the smoker. 烟民来了
[01:18] Bonnie, come sit by me 邦妮 过来和我坐
[01:19] so she doesn’t stink up my cashmere. 别让她熏臭我的羊绒
[01:22] Would you like to look at the new menu, 你想看新菜单吗
[01:24] or is it gonna freak you out? 还是说你会被吓到
[01:25] Oh, God, there’s a new menu? 天啊 有新菜单
[01:31] Sorry I’m late. 抱歉我迟到了
[01:33] There was a big accident on the freeway. 高速路上出了大事故
[01:35] Oh, please. You were smoking. 得了吧 你抽烟去了
[01:37] Both could be true. 两者都有可能是真的
[01:39] They’re not, but they could be. 虽然不是 但有可能是
[01:41] Well, I’m glad you’re here. 我很高兴你来了
[01:42] I brought something for you. 我给你拿了些东西
[01:44] That’s sweet. 真好
[01:46] How come she gets a gift and we don’t? 为什么她有礼物 我们没有
[01:47] And by “We,” I mean “Me.” “我们”指的是”我”
[01:54] They’re beautiful. 真漂亮
[01:58] Never mind. Whatever that is, I don’t want one. 当我没说 不管那是什么 我都不要
[02:01] They’re lungs. 那是肺
[02:03] We use them at the hospital to scare teenagers. 我们在医院用它吓青少年
[02:06] Healthy lung, smoker’s lung. 健康肺 烟民肺
[02:08] It only takes six months to go from that to that. 只需要六个月就会变成那样
[02:11] So what you’re saying is I don’t have to quit till June. 你的意思是我在六月前不用戒烟
[02:37] Come on, Tammy. 加油 塔米
[02:38] The square of the hypotenuse of a right triangle is equal to what? 直角三角形斜边的平方等于多少
[02:42] 26 26.
[02:45] 24 24.
[02:48] 8 Eight.
[02:49] I’m not looking for a number. 答案不是数字
[02:51] X. Lot of times it’s X. X 经常是X
[02:53] I’m gonna jump in here. It’s the sum of the squares of the two adjacent sides. 我要插嘴了 是两个相邻边的平方和
[02:57] Which is probably 26. 很可能是26
[03:00] How come you know this stuff so much better than I do? 你为什么比我更懂这玩意
[03:02] Because we’ve been going through it relentlessly for six weeks. 因为我们已经不断学这个六周了
[03:05] God, I’m never gonna pass. 天啊 我永远考不过的
[03:06] You’ll be fine. You were the “A” Student 你可以的 我们年轻时
[03:08] when we were teenagers. 你才是优等生
[03:09] That was many brain cells ago. 那时我的脑力不可同日而语
[03:12] You know, before the drinking, the drugs 在我喝酒 嗑药
[03:14] and my Roller Derby concussions. 轮滑脑震荡之前
[03:21] Tammy, I specifically put the lungs away 塔米 我专门把肺放了起来
[03:24] so I wouldn’t have to see that. 好眼不见心不烦
[03:25] Wendy told me to keep it in your face. Catch. 温蒂让我在你面前晃 给
[03:29] How many times have I told you kids 我给你们这群孩子说多少遍了
[03:30] to not play lung in the house? 不准在家里玩肺
[03:33] Wendy is driving me crazy. 温蒂烦死我了
[03:35] She keeps sending me pictures of smokers with mouth cancer 她一直给我发有口腔癌
[03:38] and holes in their throats. 和喉咙破洞的烟民照片
[03:39] Gross. Can you forward me one? 恶心 能转发我吗
[03:43] It can be your treat when we complete your math review. 可以当做你学完数学的奖励
[03:46] The carrot on the stick. Well played. 激励法 厉害啊
[03:50] Why is my Visa bill so high? 我的信用卡账单为什么这么高
[03:52] Don’t look at me. I haven’t used your Visa card 别看我 自从星巴克要求出示身份证后
[03:54] since Starbucks started asking for I.D. 我就没用过你的信用卡
[03:56] I mean, even in a hat, they won’t believe I’m you. 就算戴着帽子 他们也不信我是你
[04:01] I spent over $200 on cigarettes last month? 我上个月买烟花了200美元
[04:05] That’s it. I’m quitting. 够了 我戒烟
[04:07] Wait a minute, so pictures of cancer mouth didn’t get to you, 等等 口腔癌的照片对你没用
[04:10] but the Visa bill did? 但信用卡账单有用吗
[04:12] We’re all gonna die of something. 我们都会因某事而死
[04:13] Until then, I need money. 在那之前 我需要钱
[04:17] I can’t believe you just threw out those cigarettes. 我不敢相信你丢了那些烟
[04:18] You know, in prison, that’s two massages and a cornbread muffin. 在监狱里 那值两次按摩和一块玉米面包松饼
[04:23] I am so proud of you. 我真为你自豪
[04:25] I hate that nasty habit. 我恨那个恶心的习惯
[04:27] Awfully judgy for a woman 曾用棉条充填器
[04:28] who used to snort coke with a tampon applicator. 吸可卡因的女人还好意思说
[04:32] Even high, I was an innovator. 即使在吸毒时 我也是个创新者
[04:36] This is gonna be good. 这是好事
[04:38] This is the right decision. 这是正确的决定
[04:40] I just saved my own life. 我刚救了我的命
[04:41] What have you done today? 你今天做了什么
[04:43] Oh, Bonnie’s been helping me study for the GED. 邦妮在帮我准备高中同等文凭考试
[04:46] She knows this stuff better than I do. 她比我更懂这玩意
[04:48] Hey, Bonnie. You know what? You should take the GED with me. 邦妮 你应该和我一起考
[04:52] Why the hell would I do that? 我为什么要那样做
[04:53] Well, you could get a high school diploma. 你可以拿到高中文凭
[04:55] Don’t you want one? Come on, Christy, what do you think? 你不想要吗 克丽丝蒂 你觉得如何
[04:57] Should I have had one final cigarette before I threw them all away? 我在丢之前该抽最后一根吗
[05:02] You know, if I wanted a diploma, I could just print one out 如果我想要文凭 我只用拿电脑打一张
[05:04] on my computer like I did with my pilot’s license. 就像我的飞行执照一样
[05:08] Adam’s home. 亚当回家了
[05:09] – Calm down. – What’s going on? -冷静 -发生了什么
[05:11] I quit smoking. And it’s a nightmare. 我戒烟了 非常难受
[05:16] I’m trying to convince Bonnie to take the GED with me. 我试图说服邦妮和我一起考高中同等文凭
[05:18] – That sounds like a great idea… Why? – Now, don’t you start. -听起来像个好主意 为什么 -别张嘴
[05:21] You always say you hate being a building manager. 你总说你讨厌当大楼管理员
[05:22] Maybe this will open up some doors. 或许你能找到新机遇
[05:24] Oh, I see, you’re ashamed of me. 我明白了 你以我为耻
[05:27] Sorry, I’m out. 抱歉 我退出
[05:30] Okay, guys, I’m just gonna take out the trash. 好了各位 我去倒垃圾
[05:32] Oh, wait, honey. 等等 亲爱的
[05:34] Before you go… 在你走之前
[05:41] I will dance on your grave. 我会在你坟头上蹦迪的
[05:47] What are we thinking? 各位怎么想
[05:49] Are we feeling brave? 有勇气了吗
[05:54] It’s just, we’re not good with change. 我们不太能接受改变
[05:56] Okay, but you’re missing out on the new salad. 好吧 但你们错过了新沙拉
[05:59] New salad? 新沙拉
[06:01] No. Not ready. 不 没准备好
[06:04] Where’s Tammy? 塔米在哪
[06:05] She’s home studying. 她在家学习
[06:06] The GED’s tomorrow. 明天是高中同等文凭考试
[06:08] That’s a shot at me, right? 你在针对我 对吗
[06:10] What are you talking about? 你在说什么
[06:11] Because I won’t take the test 因为我不考试
[06:12] and everyone’s harassing me about it. 所以每个人都在骚扰我
[06:14] Oh, my God. Shut up already. 天啊 闭你的嘴吧
[06:16] Take it, don’t take it, who cares? 考或不考 谁在乎
[06:19] So, Christy quit smoking. 克丽丝蒂戒烟了
[06:23] Yay. 好耶
[06:26] I can wear silk again. 我又能穿丝绸了
[06:29] And your health, and your health. 而且你健康了 健康了
[06:32] Good for you, sweetie. 好样的 亲爱的
[06:33] And just so you know, 我想让你知道
[06:34] the next few days could be a little rocky. 接下来几天可能比较难熬
[06:38] Will they, oh wise one? 是吗 大贤者
[06:41] Why don’t you just shut the knowledge hole? 你为什么不闭上你知识渊博的嘴
[06:45] Okay. Back to you, Bonnie. 好 说回你 邦妮
[06:48] Why wouldn’t you want to take the GED? 你为什么不想考高中同等文凭
[06:50] Because I’m not good at tests. I always fail. 因为我不擅长考试 我总挂科
[06:52] I’m not book-smart. I’m street-smart. 我不是应试型 我是街头型
[06:54] Which is better anyway. 反正这也更好
[06:56] You know what never saved my life? Geometry. 知道什么没救过我的命吗 几何
[06:58] You know what did? Being able to tell if a drug dealer was a cop. 知道什么救过吗 看出毒贩是警察的能力
[07:04] White socks. 白袜子
[07:06] I don’t think you’re giving yourself enough credit. 我觉得你太低看自己了
[07:09] I mean, sure, maybe you didn’t do well in school, 没错 或许你上学时成绩不好
[07:12] but you were drinking and using back then. 但那时你喝酒嗑药
[07:14] Wendy, what’s new with you? 温蒂 你有什么新鲜事
[07:16] Don’t try to change the subject 别转移话题
[07:17] by pretending to care about Wendy. 假装关心温蒂
[07:20] Yeah. 就是
[07:24] Bonnie, you can’t let fear get in your way. 邦妮 你不能向恐惧低头
[07:26] You’re a strong, sober woman now, 你现在是个坚强戒瘾的女人
[07:28] and that means you’re capable of handling things 这意味着你有能力处理
[07:30] that you couldn’t handle before. 以前你处理不了的事
[07:37] Well, that’s beautiful. 说得真好
[07:39] Beatrice, give me that new menu. 碧翠斯 给我新菜单
[07:42] Nope, nope. I spoke too soon. 不不 我说太早了
[07:51] Do you realize it’s been 40 years 你有没有意识到我们上次一起
[07:53] since we sat together in a classroom? 坐在教室里已经是四十年前了
[07:56] Longer than that, isn’t it? 时间更久吧
[07:58] Well, it was 1975. 那是1975年
[07:59] How many years is that? 过了多少年
[08:07] I’m starting to lose confidence about the math section. 我开始对数学失去信心了
[08:10] All right, everybody, turn off your phones. 好了各位 关手机
[08:13] The test will begin in two minutes. 考试将在两分钟后开始
[08:16] I’m so glad we studied together. 很高兴我们一起学习了
[08:18] I feel so prepared. 我感觉做好了充分的准备
[08:19] – How you doing? – Good, good, good, good. -你好吗 -很好 很好
[08:23] Hey, will you switch with me? 你跟我交换座位行吗
[08:24] – Why? – There’s a squirrel out here. -为什么 -外面有只松鼠
[08:26] It looks like he’s wearing pants. 它看着像是穿了裤子
[08:28] – It’s distracting. – Yeah. Okay. -让我分心 -好吧
[08:39] This chair has a wobbly back. 这把椅子的椅背摇摇晃晃的
[08:45] Hey. My friend thinks you’re cute. 我朋友觉得你很帅
[08:47] Would you mind swapping seats? 你介意换座位吗
[09:01] You okay? 你没事吧
[09:01] Perfect. 很好
[09:04] Except Big Ben is ticking in my ear. 只不过大本钟在我耳边滴答作响
[09:16] Hey. Would you switch with me? 你愿意和我换座位吗
[09:18] Uh, that guy thinks you’re cute. 那人觉得你很帅
[09:25] Hey, Bonnie! 邦妮
[09:27] – So glad we’re doing this together. – Me, too. -很高兴我们一起来考试了 -我也是
[09:31] And begin. 开始
[09:42] Which one of you is wearing perfume? 你们谁喷香水了
[09:49] Look at those lucky bastards, 瞧瞧那些幸运的混蛋
[09:51] puffing away without a care in the world. 无忧无虑地抽着烟
[09:53] And all I’ve got is this stupid cinnamon toothpick. 我只有这愚蠢的肉桂牙签
[09:56] Yeah, but you’re going to live longer than they are. 是啊 但你会比他们活得更久
[09:59] Step away. 走开
[10:04] Quitting smoking still hard? 戒烟还是很难吗
[10:06] Yes, Jill. Yes, it is. 是啊 吉尔 是的
[10:09] Why don’t you try that nicotine gum? 你为什么不尝试尼古丁口香糖
[10:11] It’s supposed to take the edge off. 会减轻你的压力
[10:14] Hmm. Do you know how much that nicotine gum costs? 你知道尼古丁口香糖要多少钱吗
[10:18] Do you know how much anything costs, you princess? 你知道东西要多少钱吗 公主
[10:22] I know that if you keep talking to me like that, 我知道如果你继续这样对我说话
[10:25] this princess is gonna pop you right in that cute button nose. 公主就要按你可爱的鼻子按钮了
[10:28] Aw, go ahead. 来吧
[10:30] And I’ll give you a refreshing cinnamon blast 我会喷出一股清爽的肉桂味
[10:33] right in the eye. 正中你的眼睛
[10:36] You know what? I’m gonna go scrub the sink. 知道吗 我要去刷水槽了
[10:39] Come on, Wendy, show me how. 温蒂 教教我
[10:43] Don’t we usually have more cookies left over? 我们一般都会剩更多饼干吧
[10:46] Christy ate, like, 30 of them. 克丽丝蒂吃了30块
[10:47] Do not ask her about it. 别问她
[10:50] Oh, my God, you guys. I got my score. I passed! 天啊 我的成绩出来了 我通过了
[10:53] Oh, fantastic. 太棒了
[10:57] Mom, did you get yours? 妈妈 你的成绩出来了吗
[10:59] I failed. 我挂了
[11:00] What? No. 什么 不
[11:01] No, it’s okay. I’m good. 没关系 我没事
[11:04] You sure? 你确定吗
[11:04] Yeah. I’m fine. 是啊 我没事
[11:22] This one would like to stay out. 这把椅子想留在外面
[11:30] Mom, you okay? 妈妈 你没事吧
[11:33] Want a cookie? 想吃块饼干吗
[11:35] Toothpick? 想要牙签吗
[11:37] Split a pack of cigarettes? 分一包香烟吗
[11:41] I don’t need you to feel sorry for me. 我不需要你同情我
[11:43] And stop eating these. 别吃这些了
[11:45] I talked you into this. It’s all my fault. 是我说服你这样做的 都怪我
[11:47] No, it’s not. I failed a test. 不是 我考试不及格而已
[11:49] I’ve done it a million times. 我经历过一百万次了
[11:51] You knew this stuff. What happened? 你知道这些知识的 发生了什么
[11:52] What always happens: I couldn’t focus. 发生了总是发生的事 我没法集中注意力
[11:54] I forgot everything. I didn’t even finish. 我忘了一切 我甚至都没答完
[11:56] It didn’t help that the room was, like, 1,000 degrees 火上浇油的是 房间里大概有一千度
[11:59] and there were sirens and dogs and a mouth breather 还有警报声 狗叫和用嘴呼吸的人
[12:01] who sounded like Darth Vader. 听起来就和达斯·维德似的
[12:03] Seriously, try to concentrate with this going on behind you. 说真的 你身后有这种人时 来试试集中注意力
[12:10] Bonnie, when can you take the test again? 邦妮 你什么时候能再次考试
[12:13] Never. Now, come on, let’s go celebrate 永远不去了 走吧 我们
[12:14] the one person in this room who actually is smart. 去为这房间里唯一一个真正的聪明人庆祝
[12:18] I don’t know how many times I have to remind you people 我不知道我得提醒你们多少次
[12:21] I have a master’s degree in art history, but okay. 我有艺术史的硕士学位 但是没关系
[12:25] I’ll meet you guys outside. I got to go to the bathroom. 外面见 我得去卫生间
[12:27] – So do you. – Oh, so do I. -你也是 -我也是
[12:29] – What’s up? – I just feel bad celebrating in front of Bonnie. -怎么了 -在邦妮面前庆祝我觉得很内疚
[12:32] Oh, that’s understandable. 可以理解
[12:34] But, honey, this is a big deal. 但是亲爱的 这是件大事
[12:36] And it’s okay for you to be proud of yourself. 你可以为自己觉得骄傲
[12:38] Good, ’cause I’m really, really proud of myself. 很好 因为我真的感到很骄傲
[12:40] I passed, I passed, I passed. 我过了 我过了
[12:42] – Come on, Marge, dance with me. – Yeah, yeah. Okay. -来啊 玛乔 一起跳舞 -好吧
[12:44] – Okay, okay. – I passed, I passed. -好吧 -我过了 我过了
[12:45] My hip. My back. My leg. 我的屁股 我的背 我的腿
[12:52] Uh-uh, Christy, we’re waiting over here for them. 克丽丝蒂 我们在这边等她们
[12:54] I’m coming. 我来了
[12:57] Hey, Bonnie, have you ever thought you might have A.D.D.? 邦妮 你想过你可能有ADD吗
[12:59] Now, why would she have an alarm company? 她为什么要有警报公司
[13:01] She barely has any furniture. 她连家具都几乎没有
[13:03] Attention deficit disorder. 是注意力缺陷障碍
[13:05] Oh, that you definitely have. 你绝对有
[13:08] Really, Jill? Is that your master’s degree 真的吗 吉尔 这是你
[13:10] in finger painting talking? 手指画硕士学位说出的话吗
[13:12] You know, it would explain a lot. 这可以解释很多
[13:14] Why don’t you go back to whatever crab boat 你怎么不回到你当船长的
[13:16] you’re the captain of? 捕蟹船上去
[13:18] I know a doctor who can test you. 我认识一个可以给你做检查的医生
[13:21] Wouldn’t kill you to check it out. 去检查一下也没事啊
[13:22] Actually, I think it would, because if I find out 实际上我觉得有事 因为如果我发现
[13:23] I have one more thing wrong with me, I’m gonna go home 我还有别的毛病 我就会回家
[13:25] and put my head in the oven. 把我的头塞进烤箱里
[13:27] It’s electric, but you can try. 那是电烤箱 但你可以试试
[13:30] All right, let’s go. 好了 我们走吧
[13:37] It’s okay, blow right in my face. 没事 往我脸上喷
[13:40] Christy! 克丽丝蒂
[13:42] Love you guys. Smell you tomorrow. 爱你们 明天再来闻你们哦
[13:50] Oh. What are you doing up? 你怎么还没睡
[13:52] Nothing. What are you doing up? 没什么 你怎么还没睡
[13:54] Nothing. 没什么
[14:04] What are you looking for? 你在找什么
[14:07] I thought I might have some ice cream is all. 我以为冰箱里有冰淇淋
[14:08] Oh, good, ’cause I threw out the cigarettes you hid in there. 很好 因为我扔掉了你藏在里面的烟
[14:12] Damn it. 该死
[14:14] So, why are you really up? 那你到底为什么还没睡
[14:17] I’m reading about A.D.D. 我在读注意力缺陷障碍的资料
[14:19] I found this online test that helps you figure out 我找到一个在线测试 能帮你搞清楚
[14:21] – if you might have it. – Did you take it? -你是否得了ADD -你做了吗
[14:23] About half, and then I found your credit card 做了一半 然后我找到了你的信用卡
[14:25] and bought a pair of yoga pants, just for old time’s sake. 买了一条瑜伽裤 怀念以前偷用你卡的好时光
[14:29] Well, first, give me my card. 首先 把我的信用卡给我
[14:30] It’s already back in your wallet. 已经放回你的钱包里了
[14:31] What is this, amateur hour? 难道我是业余的吗
[14:34] All right, let me see this test. 好吧 让我看看这测试
[14:40] Do you have trouble finishing projects and activities? 你完成项目和活动时是否有困难
[14:43] That’s when I saw the ad for the yoga pants, 那时候我看见了瑜伽裤的广告
[14:44] so what do you think, sometimes? 你觉得呢 有时吗
[14:48] Sure. 是的
[14:52] Have you ever experienced problems with drugs and alcohol? 你有过吸毒和酗酒的经历吗
[15:06] Do you ever have difficulty staying focused 你是否曾在无聊或重复的任务中
[15:08] during boring or repetitive tasks? 难以集中注意力
[15:11] What’s going on? 发生了什么
[15:13] Things were heating up in there, 气氛正慢慢升温
[15:14] and then you just wandered off. 你就直接走了
[15:28] – Sometimes. – Sometimes. -有时 -有时
[15:37] There it is. 爽了
[15:39] Right? 是吧
[15:44] Thought you quit. 我还以为你戒烟了
[15:45] I did. 是啊
[15:47] Twice this morning, and again ten minutes ago. 今早戒了两次 十分钟前戒了一次
[15:52] I don’t get it. 我不明白
[15:54] Why was I able to quit drinking, drugs and gambling, 我为什么可以戒酒 戒毒和戒赌
[15:56] but I can’t beat this? 但却戒不了烟
[15:58] Well, ’cause you had a lot of support 因为你戒别的瘾时
[16:00] with those other things. 得到了许多支持
[16:02] You ever considered Nicotine Anonymous? 你考虑过匿名戒烟会吗
[16:06] Do you get a kickback for every group you get me into? 你每让我加入一个小组 就能拿一次回扣吗
[16:11] – No more programs. – Okay. -我不再加入戒瘾会了 -好吧
[16:13] Maybe you’re not ready to stop. 也许你还没做好戒烟的准备
[16:16] But I hate it. My friends hate it. 但我讨厌它 我的朋友们讨厌它
[16:18] It makes me smell bad. 这让我身上很臭
[16:19] It’s wreaking havoc on my skin. 严重伤害了我的皮肤
[16:21] My teeth are turning yellow. 我的牙齿变黄了
[16:22] I’m hacking up stuff that should not come from a human. 我咳出了一些不该来自人类的东西
[16:25] Excuse me, can you take this inside? 抱歉 你们能去室内说吧
[16:29] This is my last one, and then I’m quitting. 这是我最后一根 然后我就戒烟了
[16:32] Yeah, this is my last one, too. 这也是我的最后一根
[16:41] Hi. I’m Bonnie, and I’m an alcoholic. 大家好 我是邦妮 我是酒瘾者
[16:43] Hi, Bonnie. 你好 邦妮
[16:44] So, I just came from the doctor, 我刚去看完医生
[16:47] and he says I have attention deficit disorder. 他说我有注意力缺陷障碍
[16:51] And it kind of explains my whole life. 这解释了我的一生
[16:55] My trouble at school, jobs, 我无法好好学习 工作
[16:58] relationships. 谈恋爱
[17:00] Good news is he says I can take the GED again 好消息是 他说我可以再考一次高中同等文凭考试
[17:03] and ask for extra time. 要求多给一些时间
[17:05] I can even take it in a room by myself 如果我愿意 我甚至可以一个人
[17:07] if I want to, where there are no distractions. 在不会让我分心的房间里考试
[17:10] You know, a do-over. 重新来过
[17:13] I kind of wish I could get a do-over 真希望我搞砸的其它事
[17:14] for the other stuff I’ve messed up in my life. 也可以重新来过
[17:18] God. 天啊
[17:21] How did no one notice this? 怎么没人注意过
[17:23] I mean, if one foster parent 如果有一个寄养家长
[17:26] or teacher or anybody had said, 或者老师 或者任何人说
[17:27] “Hey, this kid isn’t dumb, she just needs a little help,” 这孩子不蠢 她只是需要看看病
[17:30] everything could have been different. 一切都会不一样
[17:32] I mean, I’ve spent my entire freaking life struggling, 我这辈子都在挣扎
[17:35] and now I find out it didn’t have to be that way? 现在我发现我不用那样
[17:41] Who knows what I could have done? 谁知道我能做到什么呢
[17:47] That’s all I got. 我就说这么多
[17:51] Oh, one more thing. 还有一件事
[17:52] If you’ve ever been mad at me for falling asleep 如果你们曾经因为你们分享时
[17:55] or texting while you’re sharing, you can’t be. 我睡着了或者在发短信而生我的气 那是不行的
[17:57] I have A.D.D. 我有注意力缺陷障碍
极品老妈

文章导航

Previous Post: 极品老妈(Mom)第6季第15集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 极品老妈(Mom)第6季第17集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

极品老妈(Mom)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22

在线阅读
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22

在线阅读
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22

在线阅读
S06E01
S06E02
S06E03
S06E04
S06E05
S06E06
S06E07
S06E08
S06E09
S06E10
S06E11
S06E12
S06E13
S06E14
S06E15
S06E16
S06E17
S06E18
S06E19
S06E20
S06E21
S06E22

在线阅读
S07E01
S07E02
S07E03
S07E04
S07E05
S07E06
S07E07
S07E08
S07E09
S07E10
S07E11
S07E12
S07E13
S07E14
S07E15
S07E16
S07E17
S07E18
S07E19
S07E20
S08E01
S08E02
S08E03
S08E04
S08E05
S08E06
S08E07
S08E08
S08E09
S08E10
S08E11
S08E12
S08E13
S08E14
S08E15
S08E16
S08E17
S08E18

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号