Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

歌舞青春:音乐剧(High School Musical: The Musical – The Series)第1季第10集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月11日 By jubentaici_movie_user 歌舞青春:音乐剧(High School Musical: The Musical – The Series)第1季第10集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
时间 英文 中文
[00:00] Previously on High School Musical: 《歌舞青春:音乐剧》
[00:03] Act One scored on every level. 第一幕非常成功
[00:05] Sure, there were some last-minute cast changes. 当然 演员在最后一刻有些变动
[00:08] But the show reached new heights 但演出达到了新的高度
[00:10] and everyone’s true colors shined. 每个人都大放光彩
[00:13] And now for a flawless Act Two. 现在到了完美无瑕的第二幕
[00:22] What did you do to Ricky? 你对瑞基做了什么
[00:24] I didn’t do anything. He asked me to fill in. 我什么也没做 他让我替补
[00:27] So it’s true. You’re actually going on as Troy. 所以你真的要演特洛伊了
[00:31] Yep. 是啊
[00:32] I guess a certain part of me wants to say congratulations. 我想我多少有点想祝贺你
[00:35] Yeah, and a certain part of me wants to throw up. 而我多少有点想吐
[00:37] Wait, if you’re Troy, then who’s playing Chad? 等等 你是特洛伊 那谁演柴德
[00:40] Buckle up, Wildcats! 做好准备 野猫队
[00:42] You ready, bro? 准备好了吗 老兄
[00:46] Pray for me. 为我祈祷吧
[00:50] 东部高中 戏剧社 歌舞青春
[00:53] Act Two, everyone. Lots more fun ahead. Act Two. 第二幕 各位 接下来更精彩 第二幕
[00:56] Carlos is wonderful! 卡洛斯非常好
[00:58] – I hope you’re so proud. – All right. Thank you. -希望你能为他骄傲 -好的 谢谢
[01:04] Ricky is amazing. Wait till you see him in Act Two. 瑞基太棒了 等着看他在第二幕的表现吧
[01:07] Lookin’ forward to it. 我很期待
[01:23] It just happened. 就这么发生了
[01:25] But I liked it. 但我喜欢
[01:26] A lot. 很喜欢
[01:28] Taylor, do you ever feel like there’s 泰勒 你感到过就好像
[01:29] this whole other person inside of you, 你心中有另一个人
[01:31] just looking for a way to come out? 想夺路而出
[01:35] Not really. No. 没有
[01:40] Oh. Come on. Let’s go. 好了 我们走吧
[01:49] That button turns on the confetti cannon for the finale. 那个开关触发结局的彩纸炮
[01:52] This controls all the body mics. 这个控制随身麦
[01:54] Now, when in doubt, 如果不确定
[01:55] bring all the lighting to a low dim and call it “ambience”. 就把所有灯光调暗 这叫氛围
[01:58] You know a lot about technical theater for a STEM teacher. 作为STEM教师你对剧场技术懂挺多啊
[02:01] My robotics shows are famously elaborate. 我的机器人展可是出了名的复杂
[02:06] Good luck. 祝你好运
[02:12] I think we kinda nailed it. 我想我们很成功
[02:15] Yeah. 是啊
[02:18] Wait, what’s wrong? 等下 怎么了
[02:21] You’ve played a lot more leading roles than I have. 你比我演过的主角多
[02:23] What do you do when there’s 当你知道台下某个人
[02:25] someone in the audience who could change your life? 会改变你一生 你会怎么做
[02:29] Nini, listen. 妮妮 听着
[02:31] You’re a great actor. 你是名优秀的演员
[02:32] So just act like someone who knows what she’s doing. 就表现出你知道自己在干什么就行
[02:36] Does that ever work? 这也行
[02:38] Works for me everywhere I go. 我屡试不爽
[02:40] It’s my greatest trick. 这是我最重要的技巧
[02:42] Also, sort of my only trick. 也是我唯一的技巧
[02:44] Oh, you have a ton of tricks. 得了吧 你技巧可多了
[02:46] Yeah, well, 好吧
[02:47] I saved my best one for tonight. 我把最好的技巧留给了今晚
[02:51] The Disappearing Gina Act. 吉娜的告别演出
[02:55] Come here. 过来
[03:06] This is Nini. Talk to me-me. 我是妮妮 请留言
[03:20] So this is your real stage. 这是你真正的舞台
[03:23] I guess you could call it that. Or just a smelly gym. 我想你可以这么说 或是个臭臭的体育馆
[03:26] What? 什么
[03:28] What’s going on? Where’s Ricky? 怎么回事 瑞基呢
[03:30] Where is Ricky? 瑞基去哪儿了
[03:38] Don’t tell me you’re good at hoops, too? 别说你也在行投篮
[03:40] I once scored 41 points at a league championship game. 我曾在联赛决赛里得了41分
[03:44] No way. 不可能
[03:44] Uh, yeah, in the same day I invented the space shuttle 同一天我发明了航天飞机
[03:48] and microwave popcorn. 和微波炉爆米花
[03:52] No, EJ, I’m serious. Why isn’t Ricky… 不 EJ 我认真的 怎么不是瑞基
[03:54] This was his idea. 是他的主意
[03:55] Just trust me for once, okay? 信我一次 好吗
[04:00] Miss, I’m sorry. This is a closed practice. 小姐 对不起 这是非公开的训练
[04:03] Dad, practice is over. 爸爸 训练结束了
[04:04] Uh, no, it’s all good. I’ll be getting on my way. 不 没事 我这就走
[04:09] Uh, we can stay and shoot some hoops. Right, bro? 我们可以留下来再投会儿篮 对吧 老兄
[04:13] And I expect to see you back in detention pronto 而我希望你放学给我留下
[04:16] to prepare for the musicale, young man. 筹备音乐剧 小伙子
[04:19] Hang on. East High is about basketball, not dance numbers. 等等 东高的强项是篮球 不是舞蹈
[04:23] If you wanted to do theater, 如果您想搞戏剧
[04:24] you should have stayed in New York, Ms. Darbus. 应该留在纽约 达布丝老师
[04:49] ♪ Seems like a part of me will always have to lose ♪ ♪似乎有部份的我注定失败♪
[04:54] ♪ Every single time I have to choose ♪ ♪每次当我必须做出抉择♪
[04:58] ♪ Swore that it felt right, but was I wrong? ♪ ♪我感觉坚定踏实 但如果我错了呢♪
[05:01] ♪ Is this where I’m supposed to be at all? ♪ ♪这是我终身注定的归宿吗♪
[05:05] ♪ I don’t have the answers, not today ♪ ♪我没有答案 今天没有♪
[05:08] ♪ It’s like nothing makes the questions go away ♪ ♪仿佛无论如何 疑问总停在头顶♪
[05:12] ♪ What I’d give to see… ♪ ♪我愿付出一切知晓♪
[05:14] There you are. 你在这啊
[05:17] Are you okay? 你还好吗
[05:18] Yeah. Check your texts. 嗯 看到你短信了
[05:20] Well, is it stage fright? 你是怯场吗
[05:22] Because people are counting on you, honey. 因为很多人都看好你呢 亲爱的
[05:25] You’ve made a commitment to this. 你对音乐剧做出了承诺
[05:26] You’re one to talk about commitment. 你还好意思说承诺
[05:28] I’m sorry? 你说什么
[05:30] It’s not about nerves, okay? 这根本不是紧张 好吗
[05:32] It’s about doing something for somebody I care about. 而是关于为我在乎的人付出
[05:35] Okay, Ricky, what’s going on? 好吧 瑞基 怎么回事
[05:37] Why’d you bring him to the show? 你为什么带他来看演出
[05:40] Todd? 托德吗
[05:41] I… 我
[05:43] I wanted him to meet you. 我想让他见见你
[05:44] I didn’t tell you before ’cause I don’t wanna throw you off. 我之前没告诉你 因为不想让你惊慌失措
[05:47] So you waited until I levitated above a basketball hoop 所以你等到我被吊起到篮筐前才说
[05:49] and had to see him put his arm around you in the audience? 而且我还得看着他在观众群里搂着你
[05:51] – No, Ricky… – How do you think Dad feels? -不是 瑞基 -你觉得爸爸会怎么想
[05:54] Honestly… 说实话
[05:57] I think Dad is happy that I’m happy. 我觉得爸爸会因为我幸福而开心
[05:59] You two looked plenty happy before the show started. 节目开始前你们开起来很开心
[06:02] You were hugging. I saw it. 你们还在拥抱 我看见了
[06:04] It was like… 就好像
[06:07] It was like how it used to be. 就好像过去一样
[06:09] Ricky. 瑞基
[06:10] Not all couples are meant to be together. 不是所有夫妇都能白头到老
[06:13] Sometimes people change. 有时候人会改变
[06:17] I’ve gotta… 我还有
[06:19] I wanna watch this. Support Seb and stuff. 我要去看演出了 支持塞布
[06:23] Oh, Ricky… 瑞基
[06:32] Seb, what’s the matter? 塞布 怎么回事
[06:34] The music’s vamping so long I feel like I’m stuck in an elevator. 音乐都放好久了 我感觉自己被困在了电梯一样
[06:37] I don’t know if I can do this. 我不知道自己能否做到
[06:38] What? You are the only person who can pull this off. 什么 你是唯一能演好这一幕的人
[06:41] My family bought out three rows of the bleachers. 我家人带来了三排应援牌
[06:42] 我们爱塞布 祝好运 幸运也行 我们爱你
[06:44] I don’t wanna let them down. 我不想让他们失望
[06:45] Seb. 塞布
[06:48] Count your blessings, and dance your heart out. 数算你的祝福 并舞出人生
[06:52] Bop to the sky, baby. 舞向天空 宝贝
[06:58] 我们爱你 沙佩 祝你好运 我们爱你
[06:58] ♪ I believe in dreamin’, shooting for the stars ♪ ♪我相信梦想之力 向流星许愿♪
[07:02] ♪ Baby, to be number one, you’ve got to raise the bar ♪ ♪宝贝 想成为第一名 就要高要求♪
[07:06] ♪ Kicking and a scratching, grinding out my best ♪ ♪奋力出击 使出浑身解数♪
[07:09] You picked up all of these skills today? 这些你都是今天学会的吗
[07:12] I think I’m starting to get it. 我觉得我开始上手了
[07:13] It’s kinda like a video game, right? 这有点像玩电子游戏 对吧
[07:18] Young man, have you considered applying to my robotics club? 年轻人 你想过加入我的机器人俱乐部吗
[07:24] What? 怎么了
[07:25] “SOS! Don’t freak out, but EJ is going on as Troy. “紧急 别害怕 不过EJ要代我出演特洛伊
[07:28] “I am so sorry. 我很抱歉
[07:29] “My mom’s boyfriend showed up and I’m a mess. 我妈带男友来了 现在我一团糟
[07:33] “You deserve a real leading man out there 你值得一位真正的男主角
[07:35] in front of that scout.” 在校探前大放异彩”
[07:37] Uh, well I guess that’s sort of sweet in a really dumb way. 我猜这还挺贴心的 虽然有些蠢
[07:52] What happened to you? 你怎么了
[07:55] It’s a long story. I could ask you the same thing. 说来话长 我也可以这么问你
[07:58] Also a long story. I got a last-minute flight. 也是一言难尽 我做了最后一班飞机来
[08:02] Yeah? So did Todd. 是吗 托德也是
[08:06] Is Todd the only reason you left the show? 托德是你唯一放弃演出的原因吗
[08:10] Honestly… 说实话
[08:13] This is Nini’s big moment. 今晚是妮妮的重要时刻
[08:16] The best thing I could do for her 我为她能做的最好的事
[08:18] is just take a step back and watch. 就是退后一步 看着她发光
[08:24] Come on, then. Let’s watch. 那来吧 我们去看
[08:26] I don’t know. Seeing that dude in my costume… 我说不好 看着那家伙穿我的戏服
[08:30] Nightmare fuel for sure. 真正的噩梦
[08:32] But we owe it to the team. 但我们欠大家的
[08:35] Let’s go watch EJ Caswell sweep himself off his feet. 我们去看EJ·卡斯威尔施展魅力吧
[08:41] I’m glad you came back. 我很高兴你回来了
[08:50] And that’s showbiz. 这就是演艺圈
[09:01] ♪ We’re soarin’, flying ♪ ♪我们遨游 飞翔♪
[09:06] ♪ There’s not a star in heaven that we can’t reach ♪ ♪没有星辰大海 我们无法抵达♪
[09:12] ♪ If we’re tryin’ so we’re breakin’ free ♪ ♪只要我们尝试 就能放飞自由♪
[09:18] I can’t do it, Troy. Not with all these people staring at me. 我不行 特洛伊 大家都在看我
[09:21] Look at me, Gabby. Right at me. 看着我 盖比 看着我
[09:24] Like the first time we sang together. 就像我们第一次唱歌那样
[09:26] Like kindergarten, remember? 就像在幼儿园 记得吗
[09:35] Like kindergarten, remember? 就像在幼儿园 记得吗
[09:53] Remember kindergarten? 还记得幼儿园吗
[09:56] There’s nothing like the friends you made back then. 没什么能比过你在那时交的朋友了
[09:59] And they never really leave, do they? 而且他们从不会真正离开 对吧
[10:02] What are you doing? 你在干嘛
[10:04] Something right, I hope. 希望是正确的事吧
[10:07] I’m gonna play to lose. 我认输了
[10:10] I’m not the Troy you want. 我不是你想要的特洛伊
[10:32] ♪ You know the world can see us ♪ ♪你知道世界所看见的我们♪
[10:36] ♪ In a way that’s different than who we are ♪ ♪并不是真正的我们♪
[10:40] ♪ Creating space between us ♪ ♪产生嫌隙♪
[10:43] ♪ Till we’re separate hearts ♪ ♪直到我们心意分离♪
[10:47] I’m really not at my best. 现在不是我最佳的时候
[10:50] Just look at me, Ricky. 看着我 瑞基
[10:53] Right at me. 看着我
[11:00] ♪ But your faith, it gives me strength ♪ ♪但你的信仰 给了我力量♪
[11:04] ♪ Strength to believe ♪ ♪相信的力量♪
[11:08] ♪ We’re breaking free ♪ ♪我们放飞自由♪
[11:09] ♪ We’re soarin’ ♪ ♪我们遨游♪
[11:11] ♪ Flyin’ ♪ ♪飞翔♪
[11:13] ♪ There’s not a star in heaven that we can’t reach ♪ ♪没有星辰大海 我们无法抵达♪
[11:19] ♪ If we’re tryin’ ♪ ♪只要我们尝试♪
[11:21] ♪ Yeah, we’re breakin’ free ♪ ♪那我们就能放飞自由♪
[11:23] ♪ Oh, we’re breakin’ free ♪ ♪我们放飞自由♪
[11:26] ♪ More than hope… ♪ ♪不止希望♪
[11:27] Some wonderstudies we are, huh? 跌宕起伏的替补生活 是吧
[11:30] Hell yeah, we are. 说的没错
[11:34] Thank you. 谢谢
[11:36] For buying me that plane ticket. 给我买了机票
[11:38] It just didn’t seem fair for you to miss all this. 我只觉得你不该错过这一切
[11:39] ♪ Both of us breakin’ free ♪ ♪我们都能放飞自由♪
[11:43] ♪ Soarin’ ♪ ♪遨游♪
[11:45] ♪ Flyin’ ♪ ♪飞翔♪
[11:47] ♪ There’s not a star in heaven that we can’t reach ♪ ♪没有星辰大海 我们无法抵达♪
[11:53] ♪ If we’re tryin’ ♪ ♪只要我们尝试♪
[11:55] ♪ – Yeah, we’re breakin’ free – Breakin’ free ♪ ♪-那我们就能放飞自由 -放飞自由♪
[12:00] ♪ – We’re runnin’ – Ooh, climbin’ ♪ ♪-我们奔跑 -攀岩♪
[12:04] ♪ To get to the place to be all that we can be ♪ ♪到达远方 成为自我♪
[12:10] ♪ – Now’s the time – Now’s the time ♪ ♪-现在是时候 -现在是时候♪
[12:12] ♪ So we’re breaking free ♪ ♪我们放飞自由♪
[12:14] ♪ Oh, we’re breakin’ free ♪ ♪我们放飞自由♪
[12:18] ♪ You know the world can see us ♪ ♪你知道世界所看见的我们♪
[12:22] ♪ In a way that’s different than who we are ♪ ♪并不是真正的我们♪
[12:39] Whoo! Yeah, Ricky! 太棒了 瑞基
[12:42] Whoo! Nini! 好样的 妮妮
[12:49] What just happened? 刚发生了什么
[12:53] That… 刚才那一切
[12:55] just happened. 就这样发生了
[13:20] ♪ Together, together, together everyone ♪ ♪一起 在一起 每个人♪
[13:28] ♪ Together, together ♪ ♪一起 在一起♪
[13:30] ♪ Come on, let’s have some fun ♪ ♪来吧 让我们狂欢♪
[13:37] ♪ Together we’re there for each other every time ♪ ♪在一起 我们每次都在一起♪
[13:45] ♪ Together, together ♪ ♪一起 在一起♪
[13:47] ♪ Come on, let’s do this right ♪ ♪来吧 我们享受当下♪
[13:53] ♪ Together, together ♪ ♪一起 在一起♪
[13:55] ♪ Together everyone ♪ ♪在一起 每个人♪
[14:01] ♪ Together, together ♪ ♪一起 在一起♪
[14:03] ♪ Come on, let’s have some fun ♪ ♪来吧 让我们狂欢♪
[14:06] Hey, can I ask you a question? 我能问你个问题吗
[14:08] Uh, can it wait until after we bow? 能谢幕之后再问吗
[14:10] – Yeah. – Okay. -行 -好
[14:11] ♪ We’re all in this together ♪ ♪我们在一起♪
[14:14] ♪ Once we know that we are ♪ ♪当我知道 我们都是♪
[14:17] ♪ We’re all stars and we see that ♪ ♪我们都是明星 我们了解到♪
[14:20] ♪ We’re all in this together ♪ ♪我们在一起♪
[14:23] ♪ And it shows when we stand ♪ ♪我们手拉手♪
[14:25] ♪ Hand in hand make our dreams come true ♪ ♪肩并肩 使我们梦想成真♪
[14:28] ♪ We’re all in this together ♪ ♪我们在一起♪
[14:31] ♪ When we reach we can fly ♪ ♪当我们抵达 飞翔之境♪
[14:34] ♪ Know inside we can make it ♪ ♪内心知晓 我们能成功♪
[14:36] ♪ We’re all in this together ♪ ♪我们在一起♪
[14:39] ♪ Once we see there’s a chance ♪ ♪只要看到一丝希望♪
[14:42] ♪ That we have and we take it ♪ ♪就牢牢把握机遇♪
[14:45] ♪ Wildcats sing along ♪ ♪野猫队 大声唱♪
[14:47] ♪ Yeah, you really got it goin’ on ♪ ♪一切都在步入正规♪
[14:49] ♪ Wildcats in the house ♪ ♪野猫队 来到了♪
[14:51] ♪ Everybody say it now ♪ ♪大家跟我一起唱♪
[14:52] Where is she going? This isn’t the choreography. 她要去哪里 编舞没有安排这个
[14:57] ♪ We’re all in this together ♪ ♪我们在一起♪
[15:00] ♪ When we reach we can fly ♪ ♪当我们抵达 飞翔之境♪
[15:03] ♪ Know inside we can make it ♪ ♪内心知晓 我们能成功♪
[15:04] You know what to say. 你知道该说什么
[15:07] Is that the last apple? 这是最后一个苹果吗
[15:13] This is kinda the best. 简直不能再棒了
[15:15] Oh, honey, wait till you see 亲爱的 等你看到
[15:17] what I picked for the spring musical. 我为春季选的音乐剧再说吧
[15:19] ♪ Know inside we can make it ♪ ♪内心知晓 我们能成功♪
[15:22] ♪ We’re all in this together ♪ ♪我们在一起♪
[15:25] ♪ Once we see there’s a chance ♪ ♪只要看到一丝希望♪
[15:27] ♪ That we have and we take it ♪ ♪就牢牢把握机遇♪
[15:30] ♪ Wildcats everywhere ♪ ♪野猫队 无处不在♪
[15:32] ♪ Wave your hands up in the air ♪ ♪举起你们的手摇摆♪
[15:34] ♪ That’s the way we do it. Let’s get to it ♪ ♪这就是我们的精彩 放手做吧♪
[15:37] ♪ Come on, everyone ♪ ♪加油 大家♪
[15:43] Well, I guess my hope of publicizing the robotics program 我猜我想宣传机器人项目的愿望
[15:46] came too little, too late. 来得太渺小又太迟
[15:48] Guess again, rock star. 再猜猜 猛男
[15:55] 东部高中 机器人俱乐部
[16:05] I don’t think he’s ever been part of anything before. 我想他之前从没参加过任何活动
[16:09] But he’s finally found his thing. 但他终于找到了归宿
[16:11] Big Red the Third, doin’ the name right. 大红三世 没有辜负这个名字
[16:13] – Thank you, sweetie. Oh, my goodness. – Come here. -谢谢 亲爱的 我的天 -来抱抱
[16:35] Wildcats! Wildcats! Wildcats! Wildcats! 野猫队 野猫队 野猫队 野猫队
[16:39] Wildcats! Wildcats! Wildcats! Wildcats! Wildcats! 野猫队 野猫队 野猫队 野猫队 野猫队
[16:45] So, who are the flowers for? 那么 这些花是送谁的
[16:47] Everybody, hold. 大伙儿 等等
[16:49] We’ve got a card, people. 找到卡片了 各位
[16:54] “To Ashlyn. “献给艾什莉
[16:56] “Because you get me.” 因为你懂我”
[16:58] EJ! Really? EJ 真的假的
[17:00] I didn’t write that. 我可没写那个
[17:02] I did. 是我写的
[17:05] Okay, if you guys stay in here any longer, 好吧 如果你们再待在这里
[17:07] your parents are gonna riot in the lobby. 你们的家长就要在大堂里暴动了
[17:09] Hey, um, have you seen Nini? 你看见妮妮了吗
[17:12] Um, she’s packing up. That boarding school person took off. 她在收拾 那个寄宿学校的老师走了
[17:16] I think she’s taking it pretty hard. 我觉得她很难过
[17:32] Hey! There you are. 你在这呢
[17:35] I was wondering where you went. 我还在想你去哪里了
[17:36] Yeah, just making sure I have everything I need. 嗯 就想确保我带齐了一切
[17:41] Sorry that teacher chick left. 抱歉那个女老师走了
[17:43] She doesn’t know what she’s missing. 她不知道自己错过了什么
[17:44] No. It’s okay. 不 没关系
[17:46] You sure? 你确定吗
[17:48] Honestly, I was kinda dying to get in all of a sudden. 说真的 之前我突然特别想被录取
[17:52] But now she’s gone and it looks like 但现在她走了 而且看起来
[17:55] I’m meant to be at East High. 我注定要待在东部高中
[17:57] So, that’s okay. 所以没关系
[17:58] Yeah. 那就好
[18:02] Oh, uh, what was your question? 你想问什么
[18:04] Hmm? 什么
[18:05] The question you were gonna ask me before we bowed? 我们谢幕前你想问的问题
[18:09] Yeah. No, I was just, um… 那个 我只是
[18:12] I was just gonna say, what happens now? 我只是想问 之后怎么办
[18:16] What do you mean? 什么意思
[18:18] I’ve never opened a show, or closed one. 我从没首演过音乐剧 或谢幕过
[18:21] So, like, what happens now? 那之后怎么办
[18:25] Usually the theater kids cry, and then we go to Denny’s. 通常演剧的孩子会哭 然后他们去丹尼餐厅
[18:29] I mean, now that it’s all over. 我是说 现在一切都结束了
[18:35] Don’t you and Big Red have, like, 你和大红难道不是
[18:38] three months of video games to catch up on? 要去补玩三个月的电子游戏吗
[18:40] Yeah. I guess so. 对 我想是吧
[18:50] Is that it? 就这些吗
[19:00] Great job tonight, Ricky. 今晚你演的很棒 瑞基
[19:03] I love you. 我爱你
[19:07] I’ve loved you since the first time you picked up your ukulele 从你第一次拿起尤克里里并为云写歌时
[19:10] and you wrote a song about clouds, 我就爱上了你
[19:13] a silly little song about clouds. 一首愚蠢至极的云朵歌曲
[19:14] I love you. 我爱你
[19:15] And that night in your room 那天晚上在你房间
[19:16] when you told me you loved me, 当你告诉我你爱我
[19:17] I meant to say it. I meant to say it. 我真的也想说 我也想说
[19:19] And I’ve kicked myself every day 而且之后我每一天都在后悔
[19:21] since then because I didn’t say it. 因为我没有说出口
[19:22] But I do. I love you. 但我爱你 我爱你
[19:24] I’ve loved you since seventh grade 我从七年级时就爱你了
[19:27] when I made you ride in the front row 当我让你坐在六旗公园
[19:28] of Demon’s Destiny at Six Flags, 恶魔命运过山车的第一排时
[19:30] and you told me you sometimes 你还告诉我有时候
[19:32] get a little seasick on roller coasters, 你坐过山车会恶心
[19:34] and I said, “Come on, live a little.” 然后我说 “来嘛 享受人生”
[19:36] – I remember. – Yeah. -我记得 -对
[19:37] And then I puked all over your shoes 之后我全吐在你鞋子上了
[19:40] and you didn’t even make me feel bad about it. 但你都没说让我内疚的话
[19:43] No. You just said, um… 你没有 你只是说
[19:44] “No worries. I’ve been wanting to “别担心 我一直想要
[19:45] get rid of these shoes for a while.” 换一双新鞋子”
[19:47] Yeah, because you outgrew them. 对 因为你不喜欢那鞋了
[19:49] The thing is… 问题是
[19:51] I never outgrew you. 我从来没有停止喜欢你
[19:54] And I don’t really know what happens tomorrow, 我真的不知道明天会发生什么
[19:56] or in two minutes when we walk out that door. 或者两分钟后我们走出那扇门会发生什么
[19:59] All I know is… 我只知道
[20:01] I want this feeling to keep going. 我想延续这种感觉
[20:05] Because this whole experience… 因为这场体验
[20:09] I’m just… 我只是
[20:10] I’m not ready for it to be over. 我还没准备好结束
[20:14] For us to be, I mean. 不想让我们结束
[20:17] And if that means doing another musical, then fine. 如果这意味着我要再演一出音乐剧 没问题
[20:21] – I get to pick the musical. – Fine. That’s fine. It’s all fine. -我来挑剧本 -行 没问题 都好说
[20:25] I just… I don’t want this to be just be a showmance. Really. 我只是 我真的不希望这只是逢场作戏
[20:30] I want it to be the real thing. 我想让它成为真情实感
[20:32] I mean, I think it is the real thing, I just… 我觉得就是真情实感 只是
[20:36] I want a chance to prove it. I do. 我想有个机会证明 真的
[20:39] I mean, look… 听着
[20:41] Ricky, um, you know in musicals 瑞基 你知道在音乐剧里
[20:44] when people burst into song 当人们没话讲时
[20:45] when they’ve run out of things to say? 突然开始唱歌吗
[20:48] Yeah? 知道
[20:51] Sometimes it’s easier to just kiss. 有时候直接亲吻更简单
[20:53] – Yeah? – Yeah. -是吗 -没错
[20:54] Yeah. 好的
[21:07] Hey, wait. 等等
[21:11] What’s this? 这是什么
[21:12] – Open it. – What? -打开看 -是什么
[21:16] Okay. 好吧
[21:18] “To Freaky Callback Boy.” “给怪怪的复试男孩”
[21:22] This is nice. 真不错
[21:23] I am a guy who wears necklaces now, apparently. 显然我现在就是个戴项链的男孩了
[21:27] Yeah. 没错
[21:29] And I also feel less stupid for doing this. 我也觉得这么做有点傻
[21:42] “To Freaky Math Girl.” Of course. “给怪怪的的数学天才女孩” 当然了
[21:46] There’s a song, too. I, uh… 还有一首歌 我…
[21:49] I kinda owe you one. 我也算欠你一首歌
[21:54] Knock, knock. 咚咚咚
[21:56] Nini, your moms are asking for you, 妮妮 你的妈妈们在找你
[21:57] and I think your grandma wants pictures. 我觉得你的外婆想拍照
[21:59] Got it. 知道了
[22:02] – I should probably… – Yeah. -我也许该… -好
[22:05] One more. 再亲一个
[22:08] Okay. 好了
[22:09] I’ll catch up. 我一会儿来
[22:10] – Gotta get this makeup off. – Okay. -得擦掉点口红 -好的
[22:16] Cast party at Ashlyn’s, you guys! Everybody’s invited! 艾什莉家举行剧组派对 各位 大家都被邀请了
[22:20] – I’m in. – Wait, didn’t we just do a party? -我要去 -等等 我们不是刚开过个派对吗
[22:22] What can I say? I was born to rage. 我能说什么呢 我就是爱疯狂
[22:24] I smell a-choosical redo-sical! 我嗅到了《歌舞青春音乐大富翁》的气息
[22:26] I made up some new questions. 我又添了几个新问题
[22:29] Gina, wait. 吉娜 等等
[22:30] Hey, you coming? 你来吗
[22:31] I can’t. Flying back in a couple hours. 我去不了 几小时后就要坐飞机走
[22:35] Cancel it. You can spend the night in our guest room. 取消吧 你可以睡在我们的客房
[22:38] Honestly, you can stay through Christmas if you want. 说实话 如果你想 可以一直过完圣诞节再走
[22:41] Or, actually… 或者…
[22:45] What? 怎么
[22:47] I just had the craziest idea. 我刚想到一个疯狂的主意
[22:52] Mr. Mazzara! 马扎拉老师
[22:55] – I have something to say to you. – Well, that makes two of us. -我有话对你说 -那赶巧了 我也是
[22:59] We finally figured out who started the fire in the theater. 我们终于找到了戏剧院起火的原因
[23:02] – Faulty wiring? – Senior prank? -线路问题 -恶作剧吗
[23:03] It was the two of you. 是你们两个
[23:11] Hey! Thank you. Appreciate it. 谢谢 非常感谢
[23:21] – Nini. – Oh, my gosh. -妮妮 -我的天
[23:25] You’re from the… 您是那个
[23:26] Conservatory. Kalyani Patel. It’s nice to meet you. 音乐学院的 凯莉阿妮·帕特尔 幸会
[23:29] I just… I, uh… I thought you left. 我只是 我以为您走了
[23:31] Forgive me for leaving before the curtain call. 抱歉我要在谢幕前离开
[23:34] I had an important phone call to make 我要跟董事会的主席
[23:36] to the president of the board. 打一通重要的电话
[23:41] Nini, you have talent. 妮妮 你天赋禀异
[23:43] But more than that, you have a unique voice, 但跟重要的是 你有优美的嗓音
[23:46] and it’s clear you have things to say. 而且显然你有话要说
[23:50] I’d like to offer you a spot starting next month. 我希望你能从下个月开始来我校就读
[23:55] You’ll let me know? 决定好了告诉我
[23:57] Yeah. 好的
[24:06] Yo, Nini! You ready to go? 妮妮 你准备好走了吗
[24:11] Come on. Everyone’s waiting. 来吧 大伙儿都在等
[24:16] Buckle up, Wildcats. You ain’t seen nothin’ yet. 坐稳了 野猫队 你们还没看到精彩之处呢
[25:43] I have a lot of questions. 我有好多问题
歌舞青春:音乐剧

文章导航

Previous Post: 歌舞青春:音乐剧(High School Musical: The Musical – The Series)第1季第9集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 鳕鱼角(Hightown)第1季第1集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

歌舞青春:音乐剧(High School Musical: The Musical - The Series)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号