Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

宇宙小子(Steven Universe)第2季第18集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 宇宙小子(Steven Universe)第2季第18集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E03
S01E05
S01E07
S01E09
S01E11
S01E13
S01E15
S01E17
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S01E27
S01E28
S01E29
S01E30
S01E31
S01E32
S01E33
S01E34
S01E35
S01E36
S01E37
S01E38
S01E39
S01E40
S01E41
S01E42
S01E43
S01E44
S01E45
S01E46
S01E47
S01E48
S01E49
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E25
S02E26
S02E27
S02E28
S02E29
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S05E23
S05E24
S05E25
S05E26
S05E27
S05E28
时间 英文 中文
[00:01] ♪ We ♪ are the crystal 我们 是水晶
[00:03] ♪ gems 战士
[00:04] ♪ we’ll always save the day 我们总能拯救世界
[00:07] ♪ and if you think we can’t, ♪ 如果你认为我们不行
[00:09] ♪ we’ll always find a way 我们总能找到方法
[00:12] ♪ that’s why the people 这就是为什么这个世界
[00:14] ♪ of this world 的人
[00:16] ♪ believe in 相信
[00:17] ♪ Garnet 石榴
[00:18] ♪ Amethyst 紫晶
[00:19] ♪ and Pearl 和珍珠
[00:21] and Steven! 和史蒂文!
[00:26] 友谊的飞船
[00:27] presisco
[00:27] presisco
[00:27] presisco
[00:27] presisco
[00:29] Stupid broken warp. 愚蠢破烂损坏传送台
[00:31] First the communication hub. 先是通讯中枢
[00:34] Now this is busted again. 现在这个又被破坏了
[00:37] These crystal gems are a menace. 这群水晶战士还真是个威胁
[00:40] Oh, aha! Look! I was right! 哦 啊哈! 看! 我是对的!
[00:42] My plan worked perfectly. 我的计划实现的非常完美
[00:44] Good morning. 早上好
[00:44] 还是没忘记Uncle Grandpa的话啊
[00:45] What? 搞毛?
[00:46] How did you know I was here? 你们怎么知道我在这?
[00:47] We found a secret way to track you 我-们找到了一个跟踪你的秘密方法
[00:50] and we’ll never tell you how even if you ask nicely. 而且就算你诚心诚意的问了我们也不告诉你
[00:55] Peridot! We’re here to– 橄榄石! 我们来这里是-
[00:56] and you’ll never get away with this! 而且你永远也逃不掉的!
[00:58] Don’t you gems have anything better to do than annoy me? 你们几个 宝石人除了干扰我就没别的事可做?
[01:02] Nope. We’re gonna– 当然 我们要-
[01:03] prepare to be annoyed. 准备好恼火吧
[01:06] I don’t have time for this! 我没时间搞这个
[01:07] This planet has an expiration date, 这个星球有个死期
[01:07] 洛克人的标志性手炮?
[01:09] and I’m not gonna stick around to find out when! 而我可不想呆在这搞清是什么时候!
[01:13] Wha? 蛤?
[01:18] Uh… 呃…
[01:20] That’s it. I’m taking her out. 够了! 我要搞定她
[01:22] Pearl, wait! 珍珠 等等!
[01:23] 橄榄石使用的技能与”超能陆战队中”中的”超劲先生”类似–都是用某种场将目标困住; 且二者都喜欢将目标玩弄一番
[01:24] Ha! 哈!
[01:25] Sorry. But you’re going the wrong way! 对不起 但你走错方-向-了!
[01:30] Get her! 抓住她!
[01:39] You missed. 你没打中哦
[01:40] Pearl! 珍珠!
[01:41] Huh? 呃?
[01:44] Ah, doesn’t anything work on this cruddy planet? 啊~这个破烂星球就没一个正常工作的东西吗?
[01:48] I do! 我就行!
[01:49] Huh? 蛤?
[01:50] Ow! 嗷~!
[01:51] Amethyst, catch! 紫晶 接住!
[01:54] Destroy! 搞破坏!
[01:56] Aah! 啊~!
[01:57] I got her! I got her! I got her! 我能抓住她! 我能抓住她! 我能抓住她!
[02:03] Pearl! 珍珠!
[02:04] Oh, get off me! 噢 赶紧起来!
[02:05] I’m sorry. 对不起
[02:05] I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. 对不起 对不~对不~对不~对不~ 对不起
[02:09] Wow. This is just sad. 哇 这可真是尴尬啊
[02:12] I almost feel sorry for you. 我几乎为你们感到抱歉了
[02:19] Have a great weekend. 周末愉快!
[02:21] I mean, I hope her weekend is not so great. 我是指 我 希望 她的周末 不怎么 愉快?
[02:28] Okay, I realize that was a bit of a fiasco. 好吧 我有意识到了刚才算是惨败
[02:31] But there’s a silver lining to this. 但还是有点收获的!
[02:33] Now we know for sure that we can track her every movement. 现在我们确定我们能追踪她的所有动向!
[02:36] Whenever she uses the warp system, 每当她使用传送系统时
[02:38] her escape pod will instantly detect exactly where she is. 她的逃生舱会立刻探测到她在哪里
[02:41] It’s only a matter of time until we catch her, 我们抓到她只是个时间问题
[02:43] and when we do, we’ll be able to close this chapter 而且当我们做到时 我们就能放下之前的问题
[02:46] and finally move on, right? 并最终再次前进 对吧?
[02:55] Isn’t there something that maybe the two of you 有没有什么可能是你们两个
[02:58] might need to talk about? 也许要谈谈的?
[03:03] It’s Peridot. 是橄榄石
[03:04] She’s using the warps right now. 她现在就在使用传送台
[03:07] Look. This is where she is. 看 她就在这里
[03:09] We got her for sure this time. 这次我们肯定能抓住她了
[03:11] If she thinks she’s got the upper hand, 如果她认为她是占上风的话
[03:13] then she has another thing coming, and that’s us. 那么她又有麻烦了–我们
[03:19] Well, at least Pearl’s optimistic. 呃 至少珍珠还很乐观
[03:22] It won’t help. 这没用
[03:24] She could hand Peridot over on a silver platter, 她尽可以献上橄榄石
[03:26] but it won’t make up for the stunt she pulled 但这并不能弥补她为了和
[03:28] to get Garnet to fuse with her. 石榴融合而编织的骗局
[03:31] Steven, let’s go. 史蒂文 咱们走!
[03:35] Whoa. 喔
[03:37] Ha! She’s desperate. 哈! 她太过绝望了
[03:39] Look at this. She’s cornered herself in there. 看看! 她把自己困在了那里
[03:42] We’ve got her just where we want her. 我们刚好让她到了我们想要的地方
[03:45] What is– 这是-
[03:45] excellent question, Steven. 好问题 史蒂文
[03:47] What we see before us 我们现在看到的
[03:48] is an ancient interplanetary gem vessel. 是个原始的星际宝石飞船
[03:51] Homeworld gems used these ships to travel across the cosmos 母世界的宝石人们通过这些飞船穿越太空
[03:54] and land here on earth before the warp pads were built. 来到地球-这当然是在传送台建成之前
[03:56] But these ships landed here so long ago 但这些飞船在这里待了太长时间了
[03:59] that there’s no way they can be functional. 不可能还可以正常工作
[04:01] Peridot’s running out of options. 橄榄石没什么选择余地了
[04:02] Pearl, we can’t waste time. 珍珠 我们可不能浪费时间
[04:05] Let’s focus on the task at– 让我们专注于任务-
[04:06] ah, yes. The task at hand. 啊 对 手头的任务
[04:08] No more doddling. Let’s go get Peridot! 不能瞎聊了 让我们一起抓橄榄石吧!
[04:16] It’s more like a greenhouse than a spaceship. 这看起来更像是个温室 而非太空飞船
[04:19] Looks like earth won this battle. 看来地球赢得了这场斗争
[04:22] Oh. 哦
[04:27] You gems really are as dull as dirt. 你们这些宝石人真是比渣土还蠢
[04:29] You’re the dull one if you think you can fly this wreck. 你才是蠢货 如果你觉得你能飞的了这破烂的话
[04:33] What? Can you speak louder? 啊? 你说话能大声点吗?
[04:36] Some of these communicators are gunked up. 有的通讯器报销了
[04:39] Pearl says you’re the dull one 珍珠说 你才是蠢货
[04:42] if you think you can fly this wreck. 如果你认为你能飞的了这破烂
[04:47] Fly? 飞?
[04:48] I’m not using this vessel to fly. 我可不是要飞这艘飞船
[04:51] I’m using it to trap you! 我是用它来困住你们的!
[04:54] Isn’t this nice? 这很好吧?
[04:56] No more crystal gems running around, 不再有水晶战士四处乱跑
[04:58] messing with my plans, destroying my things. 打乱我的计划 破坏我的物品
[05:01] Looks like I’ve got you just where I want you. 看来我刚好让你们出现在我想要的位置
[05:04] How does it feel to be so easily outsmarted, you clods?! 感觉怎么样 如此轻易的被算计 你们这群草包?!
[05:07] No. 不
[05:08] Hey, uh…This is Amethyst. 嘿 呃…我是紫晶
[05:10] I don’t appreciate being called a clod, you clo– 我可不喜欢被叫做草包 你个草-
[05:13] enough talk. 说够了
[05:14] Prepare yourselves for annihilation! 准备好迎接毁灭吧!
[05:23] Aha! It works. 啊! 这个还能用
[05:25] Yes! 好!
[05:26] Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die~! 去死死死死死死死死死死死死吧!
[05:30] 像不像美国队长?
[05:30] Hey, guys, over here. 嘿 伙计们 这里
[05:34] This way. 这个方向
[05:40] You’re on fire, Steven! 你真是太屌了 史蒂文!
[05:42] That’s three shields in one day. 那可是一天内三个盾啊
[05:45] Not too shabby! 可不算差了!
[05:47] Move! 快走!
[05:49] Spikes! How do you like my spikes?! 尖刺! 你们喜欢我的尖刺吗?!
[05:53] Peridot! 橄榄石!
[05:54] Pearl, don’t just– 珍珠 不要-
[05:58] You idiot. 你个笨蛋
[06:02] Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! 啊! 呀! 呀! 呀!
[06:08] Pearl, stop. That isn’t helping. 珍珠 停下 这没有用
[06:10] I have to do something. 我总得做点什么吧?
[06:12] I can’t believe I walked us right into Peridot’s trap. 我不敢相信我直接将我们带进了橄榄石的陷阱
[06:16] This is all my…Fault? 这都是我的…错误?
[06:22] Aah! 啊~~~~~~!
[06:25] Huh? 呃?
[06:28] I got you, Steven. 我抓住你了 史蒂文
[06:29] Thanks, Amethyst. 谢谢 紫晶
[06:32] Garnet and Pearl. 石榴和珍珠
[06:33] Are you guys okay? 你们还好吗?
[06:34] We’re fine. 我们很好
[06:36] Crud. 遭了
[06:45] We’ve got to get them out. 我们得救她们出来!
[06:49] Amethyst, what should we– 紫晶 我们该怎么-
[06:50] Pearl: Garnet, I’m sorry. 石榴 我对不起
[06:52] Wait a sec. 等下
[06:53] Things weren’t supposed to turn out this way. 事情本不应变成这样的
[06:57] We’ll get out of here somehow. 我们总能离开的
[06:58] That’s not what I mean. 我不是这个意思
[07:01] I really wanted to catch Peridot to make up for what I did. 我非常想抓住橄榄石 以弥补我犯下的错误
[07:05] I wanted to prove to you that– 我想向你证明-
[07:07] that everything could go back to normal. 一切都能变回正常的样子
[07:09] Catching Peridot won’t make things go back to normal. 抓住橄榄石并不能让一切回归正常
[07:12] This isn’t about Peridot. 这和橄榄石无关
[07:14] Hey, they’re actually talking. 嘿! 她们开始相互说话了
[07:17] Now they can finally work things out. 现在她们总算能解决问题了
[07:24] Not if they get crushed! 除非她们被压碎!
[07:29] Please tell me! 请告诉我!
[07:31] How can I make you forgive me?! 我怎样才能让你原谅我?
[07:34] You can’t. You lied to me. 无论如何都不能! 你欺骗了我
[07:36] You need to learn that there are consequences to your actions. 你必须认识到你的所作所为会有后果的
[07:39] I’m sorry. I…I couldn’t help myself. 我对不起 我…我不能控制住自己
[07:43] I don’t want to hear your excuses. 我不想听你的借口!
[07:46] But it’s true. 但这是真的
[07:47] No matter how hard I try to be strong like you, 不论我如何尝试像你一样强大
[07:51] I’m just a Pearl. 我仍只是个珍珠
[07:52] I’m useless on my own. 我独自一人时一无是处
[07:54] I need someone to tell me what to do. 我需要有人告诉我做什么
[08:04] When we fuse, I can feel what it’s like to be you. 当我们融合时 我能体会到作为你的感觉
[08:08] Confident and secure and complete. 自信 有安全感 充实
[08:11] You’re perfect. 你是如此完美
[08:12] You’re the perfect relationship. 你是一个完美的关系
[08:14] You’re always together. 你们总是在一起
[08:15] I just–I wanted to be a part of that. 我只是-我想成为其中的一部分
[08:17] You’re wrong. 你错了
[08:19] I’m not as strong as you think. 我没你想的那么强大
[08:21] I-I fell apart over this. 我-我因为这件事破裂了
[08:23] Ruby and Sapphire were in turmoil over how you deceived me. 红宝石和蓝宝石因为你蒙骗我吵得不可开交
[08:26] I came undone. 我瓦解了
[08:27] Whoa. That really happened? 喔 那真的发生了?
[08:29] Hmm. 嗯
[08:30] It’s not easy being in control. 掌控一切并不容易
[08:32] I have weaknesses, too, 我也有弱点
[08:34] but I choose not to let them consume me. 但我选择不让弱点占上风
[08:36] I struggle to stay strong 我努力保持强大
[08:37] because I know the impact I have on everyone. 因为我知道我对其他人的巨大影响力
[08:40] Please understand, Pearl, you have an impact, too. 一定要明白 珍珠 你也有影响力
[08:44] There are times when I look up to you for strength. 很多次我都将你视为力量的象征
[08:46] You are your own gem. 你是为你自己而存在的宝石人
[08:49] You control your destiny. 你控制着自己的命运
[08:50] Not me, not Rose, not Steven. 而不是我 或者玫瑰 或者史蒂文
[08:53] But you must choose to be strong so we can move forward, 但你必须选择变得强大 然后我们才能前行
[08:57] so I can trust you again. 然后我才能再次信任你
[08:59] I understand. I can’t give up anymore. 我理解了 我不能再自暴自弃了
[09:03] Good. 很好
[09:09] Pearl, there’s only one way out of this. 珍珠 现在只有一个方法能解决问题
[09:12] Only if you’re okay with it. 只要你愿意的话
[09:14] Mm. 嗯
[09:15] Aah! 啊!
[09:16] What do we do?! What do we do?! What do we do?! What do we do?! 怎么办? 怎么办? 怎么办? 怎么办?
[09:21] 红玛瑙手中的钻头与”天元突破-红莲螺岩”中的钻头武器类似
[09:31] Stupid button here. 这个垃圾按钮
[09:32] I don’t know what anything is–aah! 我不知道还有什么-啊~!
[09:35] Blast this old gem tech! 炸了这堆宝石古董!
[09:37] Where did they go? Why isn’t anything working?! 她们去哪了? 为什么没东西能工作?!
[09:40] Aah! 啊~!
[09:41] Surrender, Peridot. 投降吧 橄榄石
[09:43] You have nowhere to run. 你无处可逃了
[09:44] The Crystal Gems are gonna get you. 水晶战士-要抓住你了!
[09:47] You really think this is the end? 你们真以为就结束了?
[09:51] This–this is only the beginning… 这-这才只是开端…
[09:55] Of my escape. 我跑路的开端
[10:02] Well, I’d love to stick around 其实 我很想留下来
[10:03] and watch another one of your pathetic attempts to capture me, 观看你们另一次可悲的抓捕我的无用功
[10:06] but I guess I’m just too smart 但我想我实在太聪明了
[10:08] for the likes of you lumpy, clumpy clods. 相比于你们这群愚蠢臃肿的草包!
[10:14] What the? 搞毛?
[10:15] I caught a Peridot. 我抓到只橄榄石哦
[10:15] “I caught a ***”像不像口袋妖怪?
[10:17] Hey, get your touch stumps off me, you Steven. 嘿! 将你的触碰肢从我身上拿开 你个史蒂文
[10:21] Hey! 嘿!
[10:23] Yeah, Steven! 坚持住 史蒂文!
[10:24] Don’t let her go. 别放走她
[10:30] Let go of me! 放开我!
[10:32] You–you persistent, little whatever exactly you are! 你-你个顽固 矮挫的鬼东西
[10:37] Peridot, your flight’s been canceled. 橄榄石 你的航班 被取消了!
[10:40] No! 不~!
[10:41] 橄榄石断脚的镜头可能是受1983年的电视剧”G型神探”中克劳博士和”大怪兽空中战”( Gamera vs. Gyaos) 的启发
[10:45] You’ll pay for this, crystal gems. 你们会付出代价的 水晶战士
[10:47] I’ll get you back. 我迟早会报复的
[10:49] Just you wa-a-a-it! 你们给我等着~!
[10:57] Pearl? 珍珠?
[10:59] It’s okay, Steven. 这不算什么 史蒂文
[11:00] Next time, we’ll get the rest of her. 下次 我们就能抓到她生下的部分了
[11:03] Right, Garnet? 对吧 石榴?
[11:04] It’s a good step forward. 这是坚实的一步
[11:06] Foot joke! 脚的段子!
[11:11] Finally. 总算结束了
[11:17] ♪ You 你
[11:22] ♪ love like you 爱 如你
宇宙小子

文章导航

Previous Post: 宇宙小子(Steven Universe)第2季第17集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 宇宙小子(Steven Universe)第2季第19集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

宇宙小子(Steven Universe)剧集台词目录:
S01E01
S01E03
S01E05
S01E07
S01E09
S01E11
S01E13
S01E15
S01E17
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S01E27
S01E28
S01E29
S01E30
S01E31
S01E32
S01E33
S01E34
S01E35
S01E36
S01E37
S01E38
S01E39
S01E40
S01E41
S01E42
S01E43
S01E44
S01E45
S01E46
S01E47
S01E48
S01E49
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E25
S02E26
S02E27
S02E28
S02E29
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S05E23
S05E24
S05E25
S05E26
S05E27
S05E28

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号