Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

宇宙小子(Steven Universe)第2季第19集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 宇宙小子(Steven Universe)第2季第19集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E03
S01E05
S01E07
S01E09
S01E11
S01E13
S01E15
S01E17
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S01E27
S01E28
S01E29
S01E30
S01E31
S01E32
S01E33
S01E34
S01E35
S01E36
S01E37
S01E38
S01E39
S01E40
S01E41
S01E42
S01E43
S01E44
S01E45
S01E46
S01E47
S01E48
S01E49
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E25
S02E26
S02E27
S02E28
S02E29
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S05E23
S05E24
S05E25
S05E26
S05E27
S05E28
时间 英文 中文
[00:00] 医院夜惊魂
[00:01] presisco
[00:01] presisco
[00:01] presisco
[00:01] presisco
[00:07] Well, time to assume my secret identity. 那么 是时候隐藏起我的秘密身份了
[00:08] 此处康妮的秘密身份隐藏方式与超人类似
[00:10] Same time next week for sword training? 下周同一时间继续练习刀法吗?
[00:12] Yeah. It’s a shame I can’t practice more at home. 对啊 真可惜我不能在家继续练习
[00:15] Hey, wait a sec. Hup! 嘿 等下!
[00:18] May I? 可以吗?
[00:22] Here-eth. 敬上
[00:23] You can borrow-eth my mother’s sword…Eth. 汝尽可使用吾母之刀
[00:26] Steven, that’s so nice, if grammatically incorrect. 史蒂文 你真是太好了 不过语法有点问题啊
[00:30] But thou can’t just givest me thine mother’s sword. 但汝不可赠吾与汝母之刀
[00:35] Why not-eth? 何不可?
[00:37] Because it’s really important-eth. 皆因此刀之重要
[00:40] That’s exactly why you should have-eth it. 此乃汝需持有之因
[00:43] You can have all week to practice-eth with it-eth. 汝可在一周之内尽兴习刀
[00:49] Pbbhhthank you. 感谢
[00:51] We got to be ready if we have to fight Malachite or Peridot 我们得做好准备 如果我们要与孔雀石和橄榄石战斗的话
[00:54] or those creepy gem-fusion experiments. 当然还有那些怪异的宝石融合实验体
[00:56] I’ll make sure nothing happens to it. 我会确保这把刀不出差错的
[01:00] That’s the garage door. Mom’s home. 那是车库门的声音! 我妈回家了!
[01:02] We have to hide the sword. 我们必须得把刀藏起来
[01:03] There’s no way mom would let me have this in the house. 我妈不可能让我在家里放把刀的
[01:06] Lion? Lion? 狮子? 狮子?
[01:08] He walked off. 他溜走了
[01:09] What are we gonna do?! 我们该怎么办?
[01:14] Hi, mom. Just finishing my 6: 00 violin practice. 嗨 妈妈 我在完成六点钟的小提琴练习
[01:17] You should have finished five minutes ago. 你五分钟前就该完成了
[01:19] You’re late for your 7: 00 study hour. 你早该开始七点钟的自习了
[01:22] Hello, Steven. 你好 史蒂文
[01:23] Hi, Dr. Maheshwaren. 嗨 莫雪伦医生
[01:25] How are you? 你还好吧?
[01:25] Sitting! 坐着
[01:28] I had a rough day at work, 今天工作并不轻松
[01:29] and I’m not in the mood for any more surprises. 我可不想碰到什么惊喜
[01:32] What happened at work? 医院发生了什么事?
[01:33] There was a really strange case at the hospital today– 今天遇到一件非常奇怪的事-
[01:37] straight out of a nightmare. 如同噩梦一般
[01:41] Oh, don’t worry. 哦 不过别担心
[01:41] The rules of doctor-patient confidentiality 医患保密规则
[01:43] keep me from sharing the graphic details, but– 不让我分享场面的细节 但-
[01:46] hang on a moment. When did we get a coat rack? 等下 我们什么时候有了个大衣架?
[01:49] Oh, no. 哦 不
[01:51] A sword?! 一把刀?
[01:53] Connie, where did you get this?! 康妮 你从哪里拿的?
[01:55] It’s– 这是-
[01:55] I found it. 我捡的!
[01:56] I just found it outside, 我无意间在外面发现的
[01:57] and I wanted to show it to Steven. 而我想给史蒂文看看
[02:00] How could you possibly think this is okay? It’s– 你怎么能认为这是安全的?
[02:02] do you know how many children I see every day in the hospital 你知道每天我在医院里见到多少孩子
[02:05] who’ve cut their faces off playing with swords? 因为玩刀而把自己脸切掉了?
[02:08] I– 我-
[02:08] none! 零!
[02:09] Because they all have parents who love them 因为他们都有关爱他们的父母
[02:12] and who don’t let them play around with deadly weapons 而父母们不会让孩子玩弄致命武器
[02:14] like some kind of gang member! 搞得像混混一样!
[02:16] No playing with swords under any circumstances. 不许摸刀-任何情况都不行!
[02:22] This is Dr. Maheshwaren. Yes, calm down, straumburg. 我是莫雪伦医生 好的 冷静下 斯壮伯格
[02:25] Another one? 又有一个?
[02:26] Is she gonna give it back? 她会还回刀吗?
[02:27] All right, I’ll–I’ll be right there. 好吧 我-我马上就过去
[02:30] I have to go to the hospital. 我必须得去医院了
[02:31] I’ll have a talk with your father 我会和你爸商量
[02:32] to calculate just how grounded you are. 算算你有多被禁足!
[02:35] And we’re using the abacus. 而且我们要用算盘!
[02:38] I hate that abacus. 我讨厌那个算盘
[02:40] Steven, I’m so sorry. She took your mother’s sword. 史蒂文 我太对不起了 她拿走了你母亲的刀
[02:43] Maybe we can get her to change her mind. 也许我们能让她回心转意?
[02:46] She never, ever changes her mind. 她从不改变想法
[02:48] We’ve got to get that sword back ourselves. 我们得靠自己拿回刀
[02:55] We can’t bring Lion inside. 我们不能把狮子带进去
[02:57] I’d feel really bad if my mom confiscated him, too. 如果我妈把狮子也给没收了的话我会非常后悔的
[03:01] Oh, it’s no problem. He can stay out here. 哦 这没什么 他可以呆在这里
[03:04] Look–I finally found a way to get him to do what I want. 听着 我总算找到了一个让他听从我的办法
[03:12] He didn’t even take the plastic off. 都不撕掉塑料包装
[03:14] What an animal. 真是个禽兽啊
[03:18] Okay, serious. 打住 要严肃
[03:19] Yeah. Serious. 对 要严肃
[03:23] This way. 这里
[03:26] Ah, you mean the super scary way. 啊 你是指超级吓人的路
[03:29] They turn the lights down after dinner. 他们在晚餐后会将灯光调暗
[03:32] What was that? 那是什么?
[03:40] Dr. west ain’t gonna like it. 维斯特医生可不会喜欢的
[03:40] Dr. West致敬1985年的邪典片”活跳尸”
[03:42] Well, Dr. west isn’t here. 不过 维斯特医生可不在这里
[03:53] Yes, yes, I just got here. Mm-hmm. Mm-hmm. 好的 好的 我刚到这里 嗯 嗯
[04:04] Where did you say you found them? 你再说一下在哪找到他们的?
[04:06] The side of the road? 路边?
[04:08] I’m not sure just yet. I haven’t had a look for myself. 我现在还不确定 毕竟还没亲眼见过
[04:14] It doesn’t look like a car accident. 这看起来可不像是车祸
[04:17] You didn’t find an I. D.? 你没找到身份证件?
[04:20] Listen, I’ll call you back 听着 我会回电话的
[04:21] when, or if, I have an answer for you. 当 或者 我有问题的时候
[04:24] Goodbye. 再见
[04:26] Okay, now. 好吧 现在
[04:31] What’s she doing? 她在做什么?
[04:33] She’s probably checking their vitals. 她很可能在检查体征
[04:35] Haven’t you been to a hospital before? 你之前就没见过医院吗?
[04:37] No. 没
[04:38] Oh. Lucky. 哦 算你走运
[04:40] Steven, look. 史蒂文 看
[04:50] No heartbeat. 没有心跳
[04:55] Ugh. Cheap hospital budgets. 呃 便宜的医院报销货
[05:29] Connie! 康妮!
[05:30] Oh, no! 哦 不!
[05:32] How did you even–what are you doing with this?! 你是怎么-你拿这个干嘛?!
[05:35] I made a rule– 我定了规矩-
[05:36] no swords under any circumstances. 任何情况下都不能用刀
[05:38] But, mom! 但 母亲!
[05:40] We will finish this conversation at home. 我们回家再说
[05:46] Sir? Ma’am? Dr. west? 先生? 女士? 维斯特先生?
[05:52] He can’t take a day off, can he? 他一天都不休息 不是吗?
[05:55] You? It’s my other patient. 是你? 这是我的另一位病人
[05:58] What are you doing out of bed? 你下床干什么
[06:00] Why aren’t you with Dr. straumburg? 为什么你没和斯壮伯格医生在一起?
[06:02] That’s not a patient. 那不是病人
[06:05] Aah! 啊!
[06:10] I don’t know what’s going on here, 我不知道这里发生了什么
[06:11] I am going to get to the bottom of it. 我会查个明白的
[06:17] Connie, I think that’s one of the gem mutants. 康妮 我觉得那是宝石变异体
[06:19] What? Are you sure? 什么? 你确定?
[06:21] Pretty sure at this point. 现在非常确定了
[06:23] Mom, I really, really, really need that sword. 母亲 我真的 真的 真的需要那把刀
[06:27] Connie, no. Now is not the time. 康妮 不 现在不是合适的时候
[06:32] Now is the perfect time, mom! 就是现在 母亲!
[06:35] Connie, what has gotten into you? 康妮 你这是怎么了?
[06:37] You know I never go back on a rule, young lady. 你知道我从不更改规矩的 小姑娘
[06:41] There have to be some exceptions. 总得有点例外吧?
[06:43] I’m not some rule-driven robot. 我又不是被规矩控制的机器人!
[06:50] Aah! Connie! 康妮!
[06:51] Mom! 妈妈!
[06:52] I’ll save you! 我来救你了!
[06:56] Here! 过来!
[06:58] Keep your hands off my Connie! 把-你的-手-从我的康妮身上-拿开!
[07:05] These patients are beyond reason. 这些患者真是不可理喻啊
[07:07] Mom, if you would just go back on your rule this one time… 母亲 只要你这次愿意改变你的规矩…
[07:13] I just need to help Steven to get us out of here! 我只是需要帮助史蒂文并让我们逃离这里!
[07:18] Mother knows best! 母亲最了解!
[07:28] Steven, come on! 史蒂文 快!
[07:46] Oh, no. 哦 不!
[07:47] We’re trapped. 我们被困住了
[07:47] 此处”Dr. Gero Patient 20″致敬龙珠Z中的格罗博士( 人造人20号)
[07:48] We don’t have to be. 我们不必如此
[08:01] Really, mom, I know how to do this. 真的 妈妈 我知道该怎么做
[08:04] No, you don’t. 不 你不知道
[08:06] Yes, she does. 不 她知道
[08:07] She’s been training. 她一直在练习
[08:09] She wasn’t playing around with that sword. 她不是在随意玩弄那把刀
[08:11] She was taking classes, learning how to use it right. 她在上课 学习如何正确使用它
[08:14] Even though she’s always studying 即使她一直在学习
[08:14] 宝石实验体的设计参考了”死亡空间”中的怪物 而右下的那只则和求生之路2里的Charger相似
[08:15] or practicing tennis or doing her homework, 或者练习网球 或者做作业
[08:17] she still works really hard to be a good sword fighter. 她仍然在努力成为一名好的刀客
[08:20] No. No, no, no, no, no, no. 不 不不不不不不
[08:22] I know my daughter. 我了解我女儿
[08:24] I know what she’s doing every second of the day– 我知道她每一天每一秒都在做什么-
[08:27] all her activities, all her internets. 她所有的活动 所有的网上交互
[08:29] I know she’s definitely not some sword-fighting hooligan. 我知道她不是某些玩刀的小混混!
[08:33] You don’t know me at all! 你一点都不了解我!
[08:34] You still haven’t even noticed my glasses. 你到现在还没注意到我的眼镜!
[08:37] What’s wrong with your glasses? 你的眼镜有什么问题?
[08:39] They don’t have lenses anymore. 它都没有镜片了!
[08:42] I haven’t needed actual glasses for almost a year. 我都快一年用不到真正的眼镜了!
[08:45] What? Your eyesight just magically got better? 怎么? 你的视力突然被魔法治好了?
[08:48] Yes! 当然!
[08:50] I’ve been dealing with magic and monsters 我一直在与魔法和怪物打交道
[08:50] 康妮揭露秘密的情景和”野外怪家庭”类似–都是紧急关头不得不交代
[08:52] and things like these since I met Steven. 还有这种东西 从我认识史蒂文开始
[08:55] That’s why I need you to believe I know what to do here. 这也是为什么我需要你相信我知道该做什么
[08:59] But you– 但-你-
[09:02] ugh! There’s no time for this. 呃 现在没时间废话
[09:04] Ready? 准备好了?
[09:05] Drop the bubble. 收起泡泡
[09:10] 此处墙上的画源自游戏”看火人”的海报 而蓝色的松树则与”怪诞小镇”有关; “怪诞小镇”的场景也为山林中的小镇 而主创Alex和Rebecca还是朋友
[09:15] 康妮用刀的招式与”剑风传奇”中的格斯类似
[09:30] So that’s why it had no pulse. 难怪它没有脉搏
[09:32] Gem experiments. 宝石人实验品
[09:33] This is what you’ve been doing? 这就是你一直在做的?
[09:35] Training to fight these…Things? 训练着与这些…东西战斗?
[09:39] Aah! 啊~!
[09:40] Sorry, Dr. Maheshwaren. 对不起 莫雪伦医生
[09:41] That’s my Lion. 那是我的狮子
[09:44] Mom, I’m really sorry about lying to you. 妈妈 我很抱歉我对你撒谎了
[09:47] It started off as a tiny secret, 这一开始只是个小秘密
[09:50] and then it felt like if I didn’t hide it, 而我感觉如果我说出来
[09:52] you wouldn’t let me see Steven ever again. 你不会再让我与史蒂文相处了
[09:55] Is that how you feel? Are we too controlling? 这就是你的感受吗? 我们是不是干预的太过了?
[09:59] Maybe. 也许吧
[10:00] I just wanted to be a good mother. 我只是想成为一个好母亲
[10:02] I-I just wanted to protect you. 我-我只是想保护你
[10:05] I can protect myself now. 我现在可以保护自己了
[10:11] Okay. 好吧
[10:13] We’ll pull back on the rules, 我们-会修改规矩的
[10:15] and I’ll try to keep an open mind 而我会试着接受
[10:17] about this and that and…Him. 这个 那个 和…他
[10:23] It scares me that you can’t talk to me. 我很害怕我没法和你沟通
[10:26] I need to know what’s happening in your life. 我得知道你的生活是什么样的
[10:28] I need to step in when you’re in over your head. 我得在你 时
[10:32] Will you just promise me you’ll stop all this lying? 你能对我保证你停止遮掩吗?
[10:36] That’s a rule. 那是个规矩
[10:38] I love you, honey. 我爱你 亲爱的
[10:40] I love you too, mom. 我也爱你 妈妈
[10:51] ♪ I always thought I might be bad ♪ 我认为我非常卑微
[10:54] ♪ now I’m sure that it’s true 现在我已确定
[10:57] ♪ ’cause I think you’re so good ♪ 因 你如此完美
[11:01] ♪ and I’m nothing like you 而我却丝毫不如
宇宙小子

文章导航

Previous Post: 宇宙小子(Steven Universe)第2季第18集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 宇宙小子(Steven Universe)第2季第21集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

宇宙小子(Steven Universe)剧集台词目录:
S01E01
S01E03
S01E05
S01E07
S01E09
S01E11
S01E13
S01E15
S01E17
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S01E27
S01E28
S01E29
S01E30
S01E31
S01E32
S01E33
S01E34
S01E35
S01E36
S01E37
S01E38
S01E39
S01E40
S01E41
S01E42
S01E43
S01E44
S01E45
S01E46
S01E47
S01E48
S01E49
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S02E23
S02E24
S02E25
S02E26
S02E27
S02E28
S02E29
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E22
S03E23
S03E24
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S05E13
S05E14
S05E15
S05E16
S05E17
S05E18
S05E19
S05E20
S05E21
S05E22
S05E23
S05E24
S05E25
S05E26
S05E27
S05E28

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号