Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

104房间(Room 104)第4季第11集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 104房间(Room 104)第4季第11集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
时间 英文 中文
[01:27] Be quiet. 安静点
[02:08] You almost blew it. 你差点搞砸了
[02:10] Sorry! I had an itch. 抱歉 刚才我痒痒了
[02:16] Oh, come on. The room won’t bite. 坐吧 这房间不咬人
[02:19] Maybe I should just call and check in with my mom? 也许我该打电话问问我妈
[02:24] Grey, chill. Your mom, like, 格蕾 放松 你妈
[02:26] totally bought the story. 完全信了
[02:29] We’re in. 我们进来了
[02:59] To our last summer, before it all, like, begins. 敬我们最后的夏天 在一切开始之前
[03:04] Yeah. 对
[03:08] It’s already kind of… begun for you. 对你来说已经…算是开始了
[03:11] Aw, you’ll totally get there, Grey-bird. 你也会的 格蕾小鸟
[03:21] Can I… see it? 我能…看看吗
[03:23] – See what? – Your legs. -看什么 -你的腿
[03:33] Yeah. My sister’s going to show me how to shave. 我姐姐要教我怎么去毛
[03:37] That’s so cool. 太酷了
[03:40] I guess, more like totally annoying. 我觉得更烦吧
[03:43] I got it, and now I just want to, like, 现在我有了 但是我只想
[03:45] get rid of it or hide it or something. 甩掉这一切 或者藏起来什么的
[03:50] Like, everything happens to you first. 什么事都是你先遇到
[03:52] You got that, and you got “It.” 你先刮毛 还有那个
[03:55] You will too. 你也会有的
[03:56] I just want to get “It” before we start school, you know? 我只想在开学前有那个 知道吗
[04:02] Hey, Fin? 小芬
[04:04] What does “It” feel like? 那个是什么感觉
[04:06] I don’t know. It was kind of scary, at first, 我说不好 一开始有点害怕
[04:09] but then, like, exciting, you know? 但之后也很兴奋 知道吗
[04:14] You will. 你会的
[04:15] It’s also, like, a majorly annoying thing 这也是个超级烦的事情
[04:17] you have to deal with every month. 每个月都得面对
[04:20] Do you feel different? 你感觉不同了吗
[04:22] Yeah, but you’re, like, supposed to, I think. 有 但大概你就该感觉不同吧
[04:31] I want to get it so 我也想要
[04:32] everyone stops treating me like a little girl. 这样大家就不会把我当作小女孩了
[04:35] Everyone are jerks. 大家都是混蛋
[04:40] Look what I brought. 看看我带了什么
[04:46] Your sister has, like, so many signatures in here. 你姐姐有好多签名啊
[04:49] Yeah, whatever. 是啊 随便吧
[04:50] I’ve heard my sister and her friends talking about 我听我姐姐和她朋友说
[04:52] this year’s junior boys being, like, total hunks. 今年的高一男生都很酷
[04:56] Here, that’s Ben Briggs. 你看 这个是本·布里格斯
[04:58] He was caught smoking cloves in the bathroom. 他被抓到在厕所里抽大麻
[05:01] But he’s, like, totally super-duper cute, right? 但他超级无敌可爱 对吧
[05:06] Like… yeah, I guess. 算是吧
[05:09] Oh, and this is Simon Imse. 这是西蒙·伊姆西
[05:11] He throws the best parties 他办的派对最酷
[05:13] and was voted best hair, like, two years in a row. 而且连着两年被评选为最佳发型
[05:15] – Voted by who? – I don’t know, like, -都是谁选的 -我不知道
[05:17] people who vote on that kind of stuff. 大概就是评选这些的人吧
[05:21] Nice! 不错
[05:22] Do you think high school boys will be, like… different? 你觉得高中男生会不同吗
[05:26] I totally hope so. 我真希望如此
[05:29] Who’s that? 那是谁
[05:30] Oh, that’s John Mackie. 那是约翰·麦基
[05:36] He’s, like, on the football team or whatever, total jock. 他是橄榄球队什么的 运动男
[05:41] Of course he’s the one you like. 当然你喜欢这种的
[05:43] Whatever. 随便啦
[05:46] We should, like, totally call him. 我们应该给他打个电话
[05:48] What? No! 什么 不行
[05:55] Whoa, cool! He’s got his own line. 厉害 他有自己的电话
[05:59] His family must be, like, rich. 他家肯定很有钱
[06:03] Oh right. You’ve never… 对了 你从来没有…
[06:07] Wow, okay, whatever. Just dial. 好吧 随便了 赶紧拨吧
[06:09] Far out. 冲吧
[06:21] He totally picked up! 他真的接了
[06:22] Well, like, say hello! 那赶紧 说你好
[06:24] Uh, hi… Hello? 你好 你好
[06:26] Yes. Hi. 嗯 你好
[06:27] Is this John? 你是约翰吗
[06:29] This is, uh, Grey. 我是格蕾
[06:32] Grey Sempeio. I, uh… 格蕾·塞佩奥 我
[06:35] You don’t know me, but, um, 你不认识我 但是
[06:38] but I’m going to be a freshman and… 但我马上要成为新生
[06:41] I can’t. 我不行
[06:43] Hi, John. This is Finley. 你好 约翰 我是芬莉
[06:44] I’m Gera’s sister. 我是婕拉的妹妹
[06:46] Uh, yeah, that one. Yeah, we’re just, like, 对 就是她 嗯 我们在
[06:49] hanging in our own motel room. 我们的旅馆房间里玩
[06:51] – The one off the turnpike. – What?! -收费公路边的那个 -什么
[06:53] Yeah! You should, like, come over or whatever. 嗯 你可以过来玩玩什么的
[06:55] Room 104. Okay, bye! 104号房间 好 再见
[06:58] What are you doing?! 你在干什么
[06:59] What? He’s, like, never going to come. Don’t worry. 怎么了 他不会来的 别担心
[07:02] But now, he, like, at least knows we exist. 但现在他至少知道我们的存在了
[07:09] Okay, but, like, just in case… 好吧 以防万一
[07:11] – In case what? – In case I don’t, like, -万一什么 -万一我没有
[07:14] – get “It.” – Oh my God. -来那个 -天啊
[07:15] Will you totally stop obsessing over this? I told you– 你能不能不要再老是想着这个了 我和你说了
[07:18] I’m not! I just feel like we should make, 我没有 我只是觉得我们应该
[07:20] like, a promise or something. 定个约定什么的
[07:23] What kind of promise? 什么约定
[07:26] That… 那
[07:27] like, no matter what happens next year, 比如不管明年发生了什么
[07:29] we’ll still be there for each other. 我们还会陪着彼此
[07:31] Duh. Of course! 切 那当然了
[07:33] – I’m totally serious. – Me, too. -我很认真的 -我也是
[07:36] You will always come first. 你永远排第一
[07:43] – Who is it? – It’s John. -谁啊 -约翰
[07:47] You called? 你们打的电话吗
[07:49] He’s actually here? 他真的来了
[07:51] You said he wouldn’t come! 你说他不会来的
[07:54] O-okay, hello? 好吧 你好
[07:56] Can I, like, come in or something? 我能进来什么的吗
[08:04] Hey, ladies. 你们好 姑娘们
[08:05] Mind if I hang? 我能进来玩会吗
[08:08] Oh, yeah! For sure. 当然了
[08:10] Sweet. 太好了
[08:11] Yeah! Totally for sure. 是啊 当然了
[08:17] Cool digs. 这地方不错
[08:19] Yeah. We, like, totally broke in. 是啊 我们可是溜进来的
[08:22] Yeah, totally. 是啊
[08:24] We did. 没错
[08:26] Uh, John, you want a soda? 约翰 要来瓶苏打水吗
[08:27] Nah. I brought a beer. 不了 我带了啤酒
[08:36] So, um, you play football? 那 你是玩橄榄球的吗
[08:39] Yeah. They moved me up ’cause Johnson busted his leg, 是的 约翰逊腿断了 他们把我提上来了
[08:42] so I’m going to start in the first game. 所以第一局我上
[08:44] You guys should come. 你们也应该来看
[08:45] Oh, I’ll totally be there. 我绝对会去的
[08:47] – Yeah! I mean, like, me, too! – Cool. -嗯 我也是 -好
[08:50] Oh, I’m sorry. Did you want some? 不好意思 你要来点吗
[08:52] – Oh, Grey doesn’t drink. -Yeah! I’ll do it. -格蕾不喝酒 -谁说我不喝
[08:59] – Grey, what are you doing? – What? -格蕾 你干吗呢 -怎么了
[09:02] It’s like no big deal. 又没什么大不了的
[09:03] – You chicken? – Me? Uh, no. -你怕了吗 -我才没有
[09:13] Save some for me. 给我留点
[09:16] But, hold up, idea time. Know what’d be super cool? 但是 等等 提个问题 知道什么最酷吗
[09:19] If you two got another hotel room 你们俩在比赛结束之后
[09:22] and threw a party after the game. 再找个房间开派对才是酷毙了
[09:24] For sure. 当然
[09:27] Y-yeah! Sure. 当然
[09:28] I mean, I’m not sure if Grey can make it though. 但我不确定格蕾能不能做到
[09:31] She totally hates lying to her mom. 她很讨厌向她妈妈撒谎
[09:35] Did it tonight, didn’t I? 今晚我就撒了谎 不是吗
[09:37] Yeah, not without, like, totally freaking out. 是 一点也不害怕呢
[09:42] Well, at least my mom actually cares where I am. 至少我妈妈很在意我去了哪里
[10:28] Is it, like, totally cold in here? 这儿是不是很冷啊
[10:32] I’m just, like, so cold? 我觉得好冷
[10:37] Here. 给你
[10:40] Thanks. 谢谢
[10:46] Are you, like, totally for sure? 你真的确定吗
[10:49] Totally. It’s great. 确定 非常漂亮
[10:51] Just totally super. 超级无敌美
[10:54] Why do I get the feeling you aren’t, like, 为什么我觉得你
[10:56] saying what you really mean? 有点口是心非呢
[11:02] I’ll be right back. 我马上回来
[11:11] Why’d you think it could be you this time, hmm? 为什么你觉得这次会是你
[11:13] It’s, like, never you. 绝对不会是你
[11:25] I need to stop kidding myself. 我不能再自欺欺人了
[11:30] What’s this party guy’s secret to a good time? 这个派对达人开心的秘诀是什么呢
[11:33] Wine Coolers, the drink that everyone can agree on. 酒酷乐 让每个人都赞不绝口
[11:37] Yum! What is this? 好喝 这是什么酒
[11:39] Ha, ha! Told you! 哈哈 就说吧
[11:40] – Uh, no thanks. – Who wants to party?! -别这样 -谁想要派对
[11:45] Grey? You okay in there? 格蕾 你在里面还好吗
[11:49] – What?! – Are you okay?! -什么 -你还好吗
[11:52] All good! I just need, like, a minute! 很好 我再要一分钟就好
[11:55] She’s kind of a wet blanket, huh? 她有点扫兴 是吧
[12:04] – Excuse me? – I mean, -你说什么 -我的意思是
[12:07] like, maybe she could leave, and, you know, we could… 也许她可以先走一步 然后我们就可以
[12:11] What? We could, like, what? 什么 我们就可以什么
[12:14] Well, you know… 你懂的
[12:15] I’m going to go check on Grey. 我要去看看格蕾
[12:17] No, hey, she’s cool. 别去了 她没事
[12:19] No, I-I think I’ll just be right back. 不行 我一会就回来
[12:21] Come on! Not you, too. 回来 你别走啊
[12:26] Dude, let me go. 哥们 放手
[12:33] You shouldn’t have done that. 你不该这么做
[13:00] Now, what are you going to do? 现在 你能怎么样
[13:04] Stop it! 停下
[13:12] Do you really want to see what I can do? 你真的想知道我有什么本事吗
[14:01] Finley? 芬莉
[14:04] Everything cool? 你没事吧
[14:10] – All good! – Yeah! -没事 -是啊
[14:13] Why don’t you come out and join us? 你怎么不出来加入我们呢
[14:15] Eww, no. 不要
[14:18] Great. 好极了
[14:19] Now she’s, like, going to get her first kiss 现在 她马上要得到她的初吻了
[14:22] before me too. 还是在我之前
[14:25] Leave her out of this! 别把她扯进来
[14:40] No! 不
[15:22] 《青少年频道》 新款卫生棉条
[15:24] That’s it. This was supposed to be our night. 没错 这本来应该是我们的夜晚
[15:28] I’m coming out! 我要出去了
[15:37] Leave… my… friend… alone! 别…碰…我…朋…友
[15:58] No! 不
[16:08] Silly girls. 傻姑娘们
[16:17] Neither of you is a match for me! 你们谁也不是我的对手
[16:29] Let’s see… 让我想想…
[16:31] Which one first? 先从谁开始
[16:36] No! 不
[16:37] Grey, I’m sorry. I was being stupid! 格蕾 抱歉 是我太傻了
[16:43] No. 不
[16:44] I’m sorry. 是我应该说抱歉
[16:47] He’s not worth it. 他不值得
[16:51] Aw, you two. 你们俩
[16:53] So precious! 宝贝
[16:58] What’s your next move, little one? 你准备放什么招式 小东西
[17:03] You’re too… 你太…
[17:14] Your fur! 你的皮毛
[18:09] You think a little more fur is going to stop me? 你以为你小小皮毛就能阻挡我吗
[18:26] I need you. 我需要你
[18:47] Pathetic, both of you. 你们俩真可悲
[18:53] You’ll never take me! 你们俩是打不过我的
[19:00] – Get on my back. – What? -来我后面 -什么
[19:04] Just do it. I think we can take him together. 快来吧 我想我们可以一起对付他
[20:06] We should let him be. 我们应该放过他
[20:07] He’s just a boy. 他就是个男孩而已
[20:08] Yeah, he’s no match for us. 他不是我们的对手
[20:11] Remember that. 这次记住了
[20:14] Now, scram! 快滚吧
[20:26] I told you you’d get your fur! 我说过你的毛会长出来的
[20:28] I’m just glad it came in time, 幸好来得很及时
[20:30] and you were, like, here for it. 而你就是为此而来的
[20:32] For sure! We gotta stick together. 毫无疑问 我们得团结一致
[20:35] Yeah. “Fur” Sure. 是的 毛无疑问
[20:58] *When the moon is full and bright* *当满月发光时*
[21:03] *We will own the night* *夜晚是我们的*
[21:06] *Totally, fur sure* *的确毫无疑问*
[21:09] *Fur* *皮毛*
[21:11] *When the two of us unite* *当我们合体时*
[21:16] *High-kicking through our highs* *来个高踢腿吧*
[21:19] *Sharing the beast inside* *分享内心野兽*
[21:24] *This is our night, this is our life* *这是我们的夜晚 我们的生活*
[21:27] *We know who we are* *我们知道我们是谁*
[21:29] *We know how to fight* *我们知道怎样战斗*
[21:31] *This is the night, now is the time* *就在这夜晚 现在正是时候*
[21:34] *To show our power* *显示我们的实力*
[21:37] *Now here it is just you and me* *现在这里只有你和我*
[21:40] *Together, we’ll face our destiny* *一同面对我们的命运*
[21:44] *Now you’ll see* *现在你将看到*
[21:45] *What we can do* *我们能做什么*
[22:17] *This is our night, this is our life* *这是我们的夜晚 我们的生活*
[22:20] *We know who we are, we know how to fight* 我们知道我们是谁 我们知道怎样战斗**
[22:23] *This is the night, now is the time* *就在这夜晚 现在正是时候*
[22:26] *To show our power* *显示我们的实力*
[22:30] *Now here it is just you and me* *现在这里只有你和我*
[22:33] *Together, we’ll face our destiny* *一同面对我们的命运*
[22:36] *Now you’ll see what we can do* *现在你将看到我们能做什么*
[22:57] Generations upon generations have sacrificed… 一代又一代牺牲离去…
[23:01] so that generations upon generations may prosper. 于是一代又一代蓬勃发展
[23:06] The mission is bigger than any of us. 使命高于一切
[23:11] How is this a life? 这将怎样生活
[23:12] We get no say in anything. 我们保持缄默
[23:14] It’s not about us. 这不关乎我们
[23:17] It’s about the mission. 这关乎使命
104房间

文章导航

Previous Post: 104房间(Room 104)第4季第10集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 104房间(Room 104)第4季第12集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

104房间(Room 104)剧集台词目录:
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号