Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

应召女友(The Girlfriend Experience)第2季第7集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月12日 By jubentaici_movie_user 应召女友(The Girlfriend Experience)第2季第7集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
时间 英文 中文
[00:13] My ex came by the office yesterday, unexpectedly. 我的前任昨天突然去我办公室了
[00:16] It threw me a little. 让我有点意外
[00:18] Are you gonna start seeing her again? 你会再开始跟她见面吗
[00:20] No. It’s done. 不 那结束了
[00:22] How long were you together? 你们在一起了多久
[00:24] Nearly two years. 将近两年
[00:27] Are you in love with her? 你爱她吗
[00:29] Not anymore. 现在不了
[00:32] We’re just friends. 我们只是朋友
[00:34] I believe you. 我相信你
[00:38] Oh, slowly! 慢点
[00:41] Go slow. 慢慢来
[00:53] You like that? 你喜欢这样吗
[00:54] Yeah. 嗯
[00:58] – Oh, how’s that? – Oh, it’s good. -这样呢 -很好
[01:20] Hi, this is Erica Myles. 我是艾瑞卡·迈尔斯
[01:22] I’m not available at the moment. 我现在无法接听
[01:23] Please leave your name and number 请留下你的姓名和号码
[01:24] and I’ll get back to you as soon as possible. 我会尽快回电
[01:27] Hey, it’s Anna. 我是安娜
[01:30] I just wanted to say hi and see how you’re doing. 我就是想打个招呼 问问你怎么样了
[01:33] I’m really looking forward to seeing you later. 我真的很期待回头跟你见面
[01:35] I hope you’re having a good day. 希望你今天愉快
[01:37] Bye. 再见
[01:59] You came. 你来了
[02:00] You knew I would. 你知道我会来的
[02:02] So how’s work? 工作怎么样
[02:04] Challenging as always, but good. 还是那么麻烦 但挺好的
[02:06] And you? 你呢
[02:08] I just got offered to be the assistant director 我刚收到邀请 去克兰布克联合公司
[02:10] of communications for Cranbrook Associates. 做通讯部副主管
[02:14] Are you gonna take it? 你要接受吗
[02:16] Considering it. 在考虑
[02:17] I still have to see what they’re offering, but…it’s exciting. 我还得看看他们的具体条件 但挺让人心动的
[02:21] – When do you hear? – Soon. -什么时候有消息 -快了
[02:22] The lawyers are talking. 律师们在谈
[02:24] Thanks. 谢谢
[02:27] – Cheers. – Cheers. -干杯 -干杯
[02:32] So, are you seeing anyone? 你有在跟谁约会吗
[02:35] No one special. 没什么特别的人
[02:39] Why did you come see me the other day? 你那天为什么来见我
[02:42] ‘Cause I missed you. 因为我想你了
[02:45] Don’t. It’s humiliating. 别 这太侮辱人了
[02:46] You know I’m still in love with you. 你知道我还爱着你
[02:49] I love you too, in my own way. 我也爱你 以我自己的方式
[02:51] – Don’t lie to me. – I’m not lying. -别骗我 -我没有
[02:56] I’m here with you. 我在这儿呢
[02:58] They don’t exist. 他们可不在
[03:01] Don’t… 别
[03:03] Are you sure? 你确定吗
[03:05] You don’t like it when I touch you? 你不喜欢我模你吗
[03:09] Or when I kiss you? 或是我吻你
[03:13] Stop it! 停下
[03:35] Go down on me. 给我口
[04:14] You disgust me. 你让我恶心
[04:18] Did you hear me? 你听到了吗
[04:20] Yes. 嗯
[04:25] Kiss me. 吻我
[04:49] Erica Myles’ office. 艾瑞卡·迈尔斯办公室
[04:51] May I speak with Miss Myles, please? 可以找迈尔斯小姐吗
[04:52] Who’s calling? 是谁
[04:53] Hi, my name is Greg Chiesurin. 我叫格雷戈·查瑟林
[04:55] Eric Ospina suggested that I contact you. 埃里克·奥斯皮纳让我联系你
[04:58] I represent a very wealthy individual 我代理一位有钱的客户
[05:00] who’s interested in potentially supporting Sussman. 他可能想支持萨斯曼
[05:03] I’m in town until Thursday, and 我周四前都在城里
[05:04] thought that we could meet somewhere private to discuss it. 或许我们可以找个私密的地方见个面
[05:07] Who’s the individual? 客户是谁
[05:09] I’m not at liberty to say at this point. 我现在不能透露
[05:11] But I’ll be able to fill you in when we meet. 但我们见面时我就会告诉你
[05:15] How do you know Eric Ospina, if you don’t mind me asking? 可以问问 你是怎么认识埃里克·奥斯皮纳的吗
[05:18] We met several years ago when he was working 我们几年前认识的 当时他在
[05:20] at the Alpin Foundation, on the Economic Index Report. 艾平基金会做经济指数报告
[05:23] I assure you, I’m not here to waste anyone’s time. 我向你保证 我不会浪费谁的时间
[05:26] All I’m asking for is 30 minutes. 我只求30分钟
[05:29] Sandra, will you set it up? 桑德拉 安排一下
[05:30] Yes. 好的
[05:36] Mr. Chiesurin, how do you spell your last name? 查瑟林先生 姓氏怎么拼
[05:39] C-h-I-e-s-u-r-I-n. 木旦 王王必 木木
[05:43] I look forward to meeting you. 很期待跟你见面
[05:46] So do I. Thank you. 我也是 谢谢
[05:53] Chiesurin. 查瑟林
[05:59] How did Chiesurin spell his name? 查瑟林怎么拼的来着
[06:02] – C-H-I-E-S-U-R-I-N. – That’s what I have. -木旦 王王必 木木 -我记的也是
[06:07] It’s strange. I googled him, but nothing came up. 奇怪 我谷歌了他 完全没结果
[06:11] Really? Let me try. 真的 我试试
[06:16] William, Gray, Andrew… 威廉 格雷 安德鲁
[06:20] But no Greg. 没有格雷戈
[06:21] He must really value his privacy. 他肯定很看重隐私
[06:24] He’s paying it to keep himself off. 他花钱不被搜到
[06:26] – Where did you set the meeting? – At the Four Seasons. -你把会面安排在了哪里 -四季酒店
[06:29] Eric, it’s Erica Myles. 埃里克 我是艾瑞克·迈尔斯
[06:31] My bank accounts are empty and so are my children’s. 我的银行账户里一分钱没有 我孩子的也是
[06:33] – I swear. – Don’t worry. -我发誓 -别担心
[06:35] I’ll wait until after the midterms. 我会等中期选举结束再来讨钱
[06:36] Listen, I wanted to ask you something. 听着 我想问你件事
[06:38] I got a call from a Greg Chiesurin. 我接到了格雷戈·查瑟林打来的电话
[06:41] He supposedly represents a potential donor 他自称是代理了一位潜在捐助者
[06:43] and he said that you referred him to me. 说是你向他提到了我
[06:45] – Chiesurin? – Yeah. -查瑟林 -对
[06:47] Doesn’t ring a bell. 没印象
[06:48] He said that he met you when you were at the Alpin Foundation. 他说是你在艾平基金会工作时认识你的
[06:51] It’s possible. We both meet a lot of people. 有可能 我们当时都见过很多人
[06:54] But you can’t remember him? 但你对他没印象
[06:55] Nope. Nada. 没有 完全没有
[06:58] Okay. Thanks. 好吧 谢谢
[06:59] Good luck. I’m changing my number. 祝你好运 我要换号了
[07:02] Thanks. 谢谢
[07:13] Hey, I got something for you. 我有事找你做
[07:14] I want you to look into a Greg Chiesurin. 你去查一个格雷戈·查瑟林
[07:16] Who? 谁
[07:17] Chiesurin. 查瑟林
[07:19] C-h-I-e-s-u-r-I-n. 木旦 王王必 木木
[07:22] I only spoke with him on the phone once 我只跟他通过一次电话
[07:23] so I only have his name for now. 所以我现在只知道他的名字
[07:25] But I’m on my way to meet him 但我正要去见他
[07:27] so I should have more information afterwards. 所以之后 我应该能得到更多信息
[07:30] Will do. 好的
[07:53] I represent Peter Koscielny who heads CIPC Capital. 我代理彼得·科肖尼 CIPC资本的总裁
[07:56] A private equity firm based in Los Angeles. 这是一家洛杉矶的私人股本公司
[07:59] He’s very interested in supporting Sussman’s campaign 他很想支持萨斯曼的竞选
[08:01] and doing everything possible 而且在尽一切努力
[08:03] to make sure that he’s re-elected. 确保他得以再次当选
[08:05] Now, one of Mr. Koscielny’s requirements 科肖尼先生的要求之一
[08:07] is complete anonymity. 是完全保持匿名
[08:10] He does not want his identity disclosed under any conditions. 他无论如何都不希望自己的身份被曝光
[08:14] That won’t be a problem. 这不成问题
[08:15] We can help you set up a shell corporation 我们可以帮你建立空壳公司
[08:18] with a third party listed as the registered agent 将一个第三方列为主持人
[08:21] and have the shell corporation make the donation to us. 再让这家空壳公司向我们捐款
[08:24] That way, even if we’re audited by the IRS 这样 就算国税局查账
[08:27] it’ll be virtually impossible for them 他们也几乎无法
[08:29] to determine the original source of the money. 查到钱的来源
[08:32] How much is Mr. Koscielny considering? 科肖尼先生在考虑捐款多少
[08:35] An initial contribution of 15 million. 第一笔将是一千五百万
[08:38] More, if you both see eye to eye. 如果我们能达成一致 会有更多
[08:41] Can you be more specific? 可以说得更明确些吗
[08:44] I’m just here as a representative. 我只是个喉舌
[08:46] Mr. Koscielny will explain his position when we all meet. 等我们一起见面 科肖尼先生会解释他的立场
[08:49] But I can assure you, he’s a very reasonable man. 但我保证 他是个很讲理的人
[08:55] Koscielny controls CIPC Capital. 科肖尼控制着CIPC资本
[08:57] A private equity firm 一家私人股本公司
[08:59] specializing in leveraged buyouts and growth capital investments 专门从事融资买入和成长基金投资
[09:02] worth approximately eight and a half billion. 市值大概85亿
[09:04] They invest mainly in energy services and trading companies. 他们主要投资能源服务和贸易公司
[09:07] His personal net worth is estimated at 1.1 billion. 他的个人净值据估计高达11亿
[09:11] He avoids the press, as do his investors 他回避媒体 他的投资人也是
[09:13] he consistently votes Republican 他一直给共和党投票
[09:15] but has no history of political contributions. 但没有政治捐款的历史
[09:18] His charitable donations are pretty much non-existent 他的慈善捐款几乎不存在
[09:20] except for a recent marginal donation 除了最近给美国红十字的
[09:22] to the American Red Cross. 少量捐款
[09:23] – Any red flags? – One. -有危险信号吗 -一个
[09:25] From 2004 to 2008, he was a major shareholder 2004年到2008年 他是全球中华银行的
[09:28] in Global Chinese Banking Corp 一位大股东
[09:30] a private bank in Taiwan 这是台湾一家私人银行
[09:31] that allegedly defrauded 20,000 customers 据称诈骗了两万名客户
[09:34] and more than a $100 million in predatory lending. 靠猎杀贷款卷走了一亿美元
[09:37] Several employees were convicted 多名员工被定罪
[09:39] the bank ended up paying 30 million in penalties 银行交了三千万罚款
[09:41] but Koscielny was never charged. 但科肖尼根本没被起诉
[09:51] Do you like it when I suck your cock? 你喜欢我给你吹吗
[09:53] Yes. 喜欢
[10:03] I want you to cum on me. 我要你射在我身上
[10:04] Cum on my face. 射在我脸上
[10:07] Cum all over me. 射我一身
[10:14] – I missed you. – Yeah? How much? -我想你了 -是吗 多想
[10:17] A lot. I’m becoming attached to you. 很想 我越来越依恋你了
[10:20] It’s a little scary. It’s never happened to me before. 有点让我害怕 我还从未这样过
[10:23] Never? Not even in high school? 从未吗 在高中时也没有吗
[10:27] You’re the first. 你是第一个
[10:29] I think about you constantly. 我总想你
[10:31] And when you’re with your clients? 那你和你的客户在一起时呢
[10:33] – Yes. – What do you think? -想 -你想什么
[10:36] I imagine it’s your fingers and tongue 我想象是你的手指和舌头
[10:39] inside of me, fucking me. 在我体内 操着我
[10:43] I want you to do something for me. 我要你为我做件事
[10:46] Will you do something for me? 你愿为我做件事吗
[10:48] Yes. 当然
[10:51] Anything? 什么事都行吗
[10:53] Yes. 是的
[11:07] Here, this is for you. 这是给你的
[11:08] Thanks. 谢谢
[11:12] Do you need anything? 你需要什么吗
[11:14] I’m good. 不用
[11:17] Where do you want us? 你要我们在哪做
[11:19] Over by the windows. 在窗边
[11:34] No, don’t touch me. 不 别碰我
[11:37] I just want to watch. 我只想看
[12:30] Take him in all the way. 把他完全吞进去
[12:50] Fuck her…up against the glass. 干她 顶着玻璃干
[13:23] Fuck her harder. 再用力点
[13:44] Where do you want me to cum? 你要我射在哪
[13:47] In her mouth. 她嘴里
[14:08] Swallow it. 吞下去
[14:21] I’ll be right back. 我就回来
[14:39] Did you like that? 你喜欢那样吗
[14:41] Yeah. 嗯
[14:46] Must be liberating not to care what anyone thinks. 不在乎别人的想法很解脱吧
[15:00] Hold me. 抱住我
[15:04] Maybe you should ask him to fuck you again. 或许你该叫他再干你一次
[15:07] Stop it. 别这样
[16:30] What happened? Are you okay? 怎么回事 你没事吧
[16:32] I stepped on some glass. 我踩到玻璃了
[16:40] Let me see. 我看看
[16:45] You’re gonna need stitches. 你得缝针了
[16:48] Are you okay? 你没事吧
[16:50] Where did the glass come from? 玻璃是哪来的
[17:23] You’re gonna feel a sharpness. 这会有刺痛感
[17:31] Will you give me a prescription for Percocet? 能给我开扑热息痛吗
[17:35] I’ll get one of the doctors to write you one. 我会找个医生给你写一个
[17:37] Great. 很好
[17:41] Are you all right? 你没事吧
[17:43] Yeah. 嗯
[17:45] Here are Erica’s meeting and phone logs. 这是艾瑞卡的见面和电话记录
[17:52] She’s meeting with Peter Koscielny? 她要见彼得·科肖尼
[17:53] This afternoon. 今天下午
[17:55] – Are you going? – No. -你去吗 -不
[17:58] I need you to find out as much information as you can. 我需要你尽可能多地查到消息
[18:01] If he’s going to give her money, what he wants in return. 他是不是要给她钱 他想要什么回报
[18:03] I can’t do that. 我不能那么做
[18:05] Yes, you can. 你可以
[18:08] You need to ask her how the meeting went. 你得问她会面进行得怎么样
[18:10] You see if she talks about it and listen to her phone calls 看她是否会谈论它 并偷听她的电话
[18:12] especially if they’re with Koscielny. 尤其是跟科肖尼的电话
[18:14] You find a reason to be in her office. It’s very simple. 找借口进她办公室 这很简单
[18:16] She won’t suspect anything. It’s easy. 她不会怀疑什么的 这很容易
[18:19] Trust me, nothing will happen. 相信我 不会有事的
[18:22] I don’t know. I don’t like doing this. 我不知道 我不喜欢做这种事
[18:24] I know, it’ll be over soon. 我知道 很快就会结束了
[18:25] – When? – A couple of weeks. -什么时候 -过几周的
[18:28] Maybe less. 或许更早
[18:31] Deal? 说定了
[18:33] – Okay. – Okay. -好 -很好
[18:35] I’ll talk to you soon. 回头见了
[18:52] Ms. Myles, please come in. 迈尔斯小姐 请进
[18:57] Here, let me take your coat. 来 大衣给我吧
[18:59] I’ll hang it up for you. 我来替你挂好
[19:00] Thank you. 谢谢
[19:04] This is it. 就是这样
[19:06] Correct. 没错
[19:10] Erica? Peter Koscielny. 艾瑞卡 彼得·科肖尼
[19:13] Please have a seat. 请坐
[19:17] So, Greg filled you in on my desire to help. 格雷戈跟你说过我想帮忙了吧
[19:21] He did, he mentioned your need for anonymity 是的 他说你需要保持匿名
[19:23] which shouldn’t be a problem. 这应该不成问题
[19:24] A number of our donors have the same requirement. 我们不少捐款人都有这样的要求
[19:27] And also that you are looking to contribute 而且还说你第一笔就想捐赠
[19:29] fifteen million to start with. 一千五百万
[19:31] Do you know who Martin Hoban is? 你知道马丁·霍班是谁吗
[19:33] The Canadian industrialist? 加拿大那个工业家
[19:35] We’re thinking more along the lines of 25. 我们想捐两千五百万
[19:38] What’s your relationship with Hoban? 你跟霍班有什么关系
[19:40] Let’s just say we have similar business interests. 这么说吧 我们的生意利益相似
[19:44] As a non-US citizen, it’s illegal for Mr. Hoban 霍班先生不是美国公民
[19:47] to make donations to US super PACs 他向美国超级政治委员会捐款
[19:50] and it’s illegal for me to accept them. 我们接收捐款都是违法行为
[19:52] That won’t be a problem. 那不成问题
[19:54] We’ll route the payment through a series of shell companies 我们会让款项经多个空壳公司转手
[19:57] registered in the US that I control. 把公司登记在美国 我的名下
[19:59] No one will ever know. 不会有人知道的
[20:03] What are you looking for in return? 你们想要什么回报
[20:05] We know that Peter Lorimer is vacating his office 我们知道彼得·罗利马要提前
[20:07] of Secretary of Energy early, 从能源部长的位置上退下来
[20:09] and that Sussman is on the administration’s shortlist to succeed him. 而萨斯曼是政府接替他的头几名候选人之一
[20:14] We’re interested in forming a relationship with him. 我们想跟他搞好关系
[20:18] We also want to know who else is on that list. 我们还想知道名单上还有谁
[20:20] – Why? – That’s funny. -为什么 -有意思
[20:23] You don’t strike me as the naive type. 我不觉得你是个天真的人啊
[20:26] You must know as well as I do 你肯定跟我一样清楚
[20:27] that everyone can be influenced. 有钱能使鬼推磨
[20:31] Hoban also wants Sussman to know 霍班还希望萨斯曼知道
[20:33] where the money is coming from… 钱的来源
[20:35] …off the record. 当然是私下告诉他
[20:37] Even if I could get it, 就算我能做到
[20:38] I’m not sure there’s a definitive list at this point. 我也不确定现在就有确定的名单
[20:41] There is. Look, let me make it clear. 有的 我说明白吧
[20:44] We expect a return on our investment. 我们投资就期待回报
[20:48] I’m confident you’ll find a way. 我相信你会有办法的
[20:52] I’ll see what I can do. 我会尽力的
[21:14] Are you asleep? 你睡着了吗
[21:17] Erica? 艾瑞卡
[21:31] Kiss me. 吻我
[23:47] Come here. 过来
[23:49] Closer on top. I wanna feel you. 靠上点 我想感觉到你
[24:17] Get me pregnant. 让我怀孕吧
[24:19] – What? – I wanna have your baby. -什么 -我想要你的孩子
[24:25] I wanna feel you growing inside of me. 我想感觉你在我体内长大
[24:34] Do you want to? 你想吗
[24:36] Yes. 想
[24:45] I love you. 我爱你
[24:58] I really like you. 我真的很喜欢你
[25:02] You’re not like my other clients. 你不像我其他的客人
[25:06] I really feel something with you 我对你真的很有感觉
[25:08] a real connection. 很有灵犀
[25:13] Whenever I know I’m gonna see you 每次我知道我可以见你
[25:15] I get really excited. 我就好激动
[25:17] You know? 知道吗
[25:21] My heart begins to race and I even get a little nervous. 我的心跳会加快 甚至有点小紧张
[25:26] I like that. 我喜欢那样
[25:40] I want you inside of me. 我要你进入我
[25:49] What are you doing? 你在干什么
[25:51] I wanna really feel you. 我想好好感觉到你
[25:53] It’s okay, I’m on the pill. 没事的 我吃药了
[26:02] You feel so good. 你感觉好棒
[26:06] Fuck me. 干我
[26:12] That’s it. 就这样
[26:20] – Oh, you’re gonna make me cum. – Yeah. -你要让我高潮了 -好啊
[26:25] Cum with me. 跟我一起高潮
[26:29] Cum. 来吧
[26:39] That was incredible. 感觉太棒了
[26:44] I’ll be right back. 我就回来
应召女友

文章导航

Previous Post: 应召女友(The Girlfriend Experience)第2季第6集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 应召女友(The Girlfriend Experience)第2季第8集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

应召女友(The Girlfriend Experience)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号