Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第16集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第16集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44
时间 英文 中文
[00:00] Da, da, da-ba-da, da, da, ba-da-ba-da-ba # 哒 哒 哒吧哒 哒 哒 吧哒吧哒吧 #
[00:01] Da, da, da-ba-da, da, da let’s go! # 哒 哒 哒吧哒 哒 哒 我们走 #
[00:03] We’ll be there # 我们同在 #
[00:05] A wink and a smile and a great old time # 一个眼神 一个微笑 一声赞许 如往常一样 #
[00:08] Yeah, we’ll be there # 我们同在 #
[00:10] Wherever we are, there’s fun to be found # 无论身处何处 快乐永远同在 #
[00:12] We’ll be there when you turn that corner # 转过街角 我们同在 #
[00:14] When you jump out the bush # 带着大大的熊笑 跳出树丛 #
[00:16] With a big bear hug and a smile # 我们同在 #
[00:18] We’ll be there # 我们同在 #
[00:35] Uh, one pepperoni and… A spring blossom. 呃 一根意式香肠和 一个春华冰激凌
[00:39] Do you want anything to drink? 想要点儿喝的吗
[00:40] Um, do you have anything orange? 嗯 有什么是桔子口味儿的吗
[00:41] Hey, check this out. 嘿 看这个
[00:46] So… What do you think? 那么 你觉得咋样
[00:49] Huh? What do I think, what? 啊 我觉得什么东西 咋样儿
[00:50] My thing here. 我现在的特色
[00:51] I’ve got this great plan to change my image 哥们儿 我有个很棒的计划 来改变我的形象
[00:53] to look cooler, man. 看起来更酷
[00:53] Just gonna lean against everything I see. 不管看到什么 我都要这样斜靠着
[00:56] Hmm. Leaning against things make you look cool, huh? 嗯 斜靠着东西会让你看起来酷吗 嗯
[01:00] How do I look? 我看起来咋样儿
[01:01] Eh, I don’t think it’s quite working for you. 呃 我觉得对你不怎么有用诶
[01:03] Maybe you’re too… Cute? 也许是你太 可爱了
[01:05] What!? I’m not cute!? 啥 我才不可爱呢
[01:06] Hey, man, it’s okay to be cute. 嘿 哥们儿 可爱也没关系
[01:08] Everyone’s got their thing. 每个人有自己的特色
[01:10] My thing is being cool. Hmph. 我的特色就是酷 吼
[01:12] And you, you’re cute. 而你 就是可爱
[01:14] And he… he’s, um… Whatever. 而他 他是 随便啦
[01:16] Sir, your order’s ready. 先生 你的订单好了
[01:18] Ooh! 唔
[01:19] But, grizz, I don’t want that to be my thing. 但是 棕熊 我不想要那样的特色
[01:21] Aw, man, forget about it. Just eat. 呃 哥们儿 别想了 开吃吧
[01:23] Mmm, mmm. 嗯 嗯
[01:34] Oh, excuse me. 哦 抱歉
[01:35] Oh, man. 哦 哥们儿
[01:37] I guess it’s allergy season. 我想过敏的季节到了
[01:38] Dude, that was the cutest sneeze ever. 伙计 这是我见过最可爱的喷嚏了
[01:40] Stop saying that I’m cute! 别再说我可爱了
[01:43] Oh, bless you. That was such a cute sneeze. 哦 上帝保佑 那个喷嚏真是可爱
[01:46] Panda sneeze… cute! 熊猫打喷嚏 好可爱
[01:48] I’m not cute. 我不可爱
[01:50] Bro, your sneeze was straight up adorable. 兄弟 你打喷嚏实在是太可爱了
[01:52] Stop! I’m not cute! 别说啦 人家不可爱
[01:54] You think that was cute? 你觉得那样很可爱吗
[01:57] Oh, come on, man! 哦 拜托 哥们儿
[01:59] I’m not cute! 人家不可爱
[02:02] That was adorable! 这真是太萌了
[02:03] Let me see! Let me see! 让我看看 让我看看
[02:04] Oh, man, that’s the cutest thing ever. 哦 天呐 这真是最可爱的东西
[02:05] Oh, my gosh. Did you see how cute that was? 哦 我的天 你有没有看到有多可爱呀
[02:06] Um, yes, I just saw how cute that was. Aah… Aah… 嗯 是的 我看到有多可爱了 啊 啊
[02:08] Aah! I’m not cute! 啊啊 人家不可爱
[02:10] Where you going, man? 你去哪儿 哥们儿
[02:22] I hate allergies. 我讨厌过敏
[02:24] Oh, thank you. 哦谢谢你
[02:26] Ahh… 啊啊
[02:28] What? This can’t be. 啥 这不可能
[02:30] Oh, my! 哦 我的天
[02:32] Pan! Panda! 胖 胖达
[02:33] Panda, you gotta see this! Oh, sorry, dude. 胖达 你快来看这个 哦 抱歉 伙计
[02:35] Panda, t-the achoo! 胖达 你啊湫时
[02:37] The sneeze, they filmed it! 打喷嚏的样子 他们拍下来了
[02:38] Huh? 啊
[02:40] It’s huge! 很轰动
[02:41] It’s trending all over the Internet! 网上传得到处都是
[02:43] People think you’re the cutest thing ever. 大家都觉得你是他们见过最可爱的东西
[02:44] Ice bear is proud of you. 北极熊为你骄傲
[02:46] But I don’t want to be the cutest thing on the Internet. 但我并不想成为网上最可爱的东西
[02:48] I don’t want to be known for this. 我不想因为这个出名
[02:50] This isn’t who I am. Thi… wh… huh? 这不是真的我 这 呃 哈
[02:52] Uh, yeah, of course panda 呃 是的 胖达当然会
[02:53] will come take photos and sign autographs! 去拍照并且亲笔签名的
[02:55] Okay, thanks! Bye! 好的 谢谢 拜
[02:56] Whoo-hoo! 呜呼
[02:58] Panda, you’re gonna be 胖达 你要成为
[02:59] the most famous, cutest bear ever! 最有名 最可爱的熊猫了
[03:28] Excuse me, uh, sir, there’s… 打扰了 呃 先生 有个
[03:30] Uhp, wait. 嗯 等等
[03:31] Almost… 快到了
[03:33] There it is! 就是如此
[03:35] Oh, I’m so good. 哦 我真棒
[03:36] Bravo, nom nom. 超级棒 糯糯
[03:37] Sir, uh, s-something’s… 先生 呃 有事儿
[03:39] It’s all about the subtlety. 一切都得靠巧妙拿捏
[03:40] You can’t just throw the cute into people’s faces. 你不能明目张胆地扮可爱
[03:42] Sir, something’s trending. 先生 有事儿发生了
[03:44] What are you going on about? 你在忙乎些什么
[03:45] It’s the top video today, sir. 先生 这是今天点击率最高的视频
[03:47] The views are off the charts. 点阅人数破纪录了
[03:48] I didn’t release a new video today. 我今天没有发布新视频呀
[03:51] You didn’t, sir. 你确实没有 先生
[03:58] He’s good. 他很不错
[03:59] Please! 拜托
[04:01] This is just a fad. 这只是个一时狂热
[04:02] By tomorrow, this thing will be 到了明天 这个将会变成
[04:03] another lame piece of Internet obscurity. 又一个网上销声匿迹的炮灰
[04:05] It better be. 最好是
[04:10] Welcome to the show. I’m Tom. 欢迎来光临本节目 我是汤姆
[04:11] And I’m Kate. 我是凯特
[04:12] Now, who likes cute animals? 那么 谁喜欢可爱的动物
[04:13] Oh, I do, Tom. 哦 我喜欢 汤姆
[04:15] Well, of course. We all do. 嗯 当然了 我们都喜欢
[04:16] Adorable animals are taking over the Internet, 可爱的动物已经掌控了网络
[04:18] and we have two of them with us here today! 而且我们今天请来了两位
[04:20] Please welcome our guests, 请大家欢迎我们的客人
[04:21] nom nom the koala, and panda the panda. 考拉糯糯 和熊猫胖达
[04:24] Aww, thank you, guys. 嗯 谢谢 伙计们
[04:25] The pleasure’s all mine. 我的荣幸啊
[04:27] Smile! 微笑
[04:28] First up, what do you say we start 首先 我们先在全世界面前
[04:31] with the sneeze heard around the world. 来听听打喷嚏的声音怎么样
[04:34] Awwww! 哦哦哦
[04:36] Don’t you just want to hug him? 你难道不想抱抱他吗
[04:39] All I do is hug that gorgeous bear! 我最想做的就是抱抱那个超棒的熊猫
[04:42] Well, uh, I’ve got an announcement! 嗯 呃 我有事要宣布
[04:44] Everyone’s been asking, 每个人都在问
[04:46] “hey, nom nom, when’s your new video coming out?” 嘿 糯糯 你的新视频什么时候出来呢
[04:49] Well, the answer is right now. 好吧 答案就是现在
[04:51] Oh! Okay, let’s take a look at nom nom’s newest video. 哦 好的 我们来看看糯糯最新的视频
[05:00] Stop recording, you… man: Oh, sorry. 别拍了 你们 人类: 哦 抱歉
[05:03] Huh. 嗯
[05:05] Hey, nom nom’s totally copying panda’s video! 嘿 糯糯的视频完全是抄袭胖达的
[05:09] Chill, people! 冷静点儿 观众们
[05:10] I didn’t… i didn’t steal anything! 我没有 我什么也没抄袭
[05:12] Well, it’s a good thing 好了 好消息就是
[05:13] the annual cute-off is around the corner. 年度可爱争霸赛即将到来了
[05:15] Cute-off? That’s right. 可爱争霸赛 没错
[05:17] Two animals enter, and one leaves with the title 两个动物晋级 其中之一将带着
[05:19] of the cutest animal on the web! 网上票选最可爱动物的名号离开
[05:22] Well, it looks like we have our two contestants 嗯 看来我们有两位选手来参加
[05:24] for the annual cute-off. 年度可爱争霸赛
[05:26] You heard it here first, folks. 大家伙儿们 你们将首次听说
[05:27] It’s time to take a commercial break. Don’t go anywhere. 广告时间休息一下 别走开
[05:35] I don’t want to be in a cute competition. 我不想参加可爱竞赛
[05:38] This whole thing is getting worse and worse. 事情越来越糟了
[05:40] You’ll get use to it. 你会习惯的
[05:41] But I don’t want to get used to it. 但我不想要习惯这个
[05:43] I don’t want any of this. 我一点儿不想要这些
[05:44] Honestly, I wish I never sneezed at all. 真希望我从来不会打喷嚏
[05:47] Really? Hmm… 说真的
[05:49] I have an idea. Why don’t you join me in my limo 我有个主意 不如节目结束之后
[05:52] for some refreshments after the show? 你来我的豪华轿车里轻松一下吧
[05:54] Um, okay. 好啊
[05:57] I’m gonna cut to the chase with you, panda. 我就直话直说了 熊猫
[05:58] We want different things. 我们想要的东西不同
[06:00] I want to be number one again. 我想回到第一名
[06:01] You want out of the cute game, 而你想退出扮可爱比赛
[06:02] and back to your cool-guy life, yes? 然后回归到以前的生活 对吧
[06:04] Yeah, exactly. 正是如此
[06:05] Yeah, so, how do we solve this dilemma? 那么我们该怎么解决这个问题呢
[06:07] Um… I don’t know. 我不知道
[06:09] You let me win. 你让我赢
[06:11] If you throw this fight and lose, 如果你输掉比赛
[06:12] everything will go back to normal. 一切就能回归正常了
[06:14] Finally, this nightmare will be over for both of us. 我们俩的噩梦也都能结束了
[06:16] Hmm, you really think that could work? 你真的认为这行得通
[06:18] Oh, yeah, it’ll work. 当然 没问题的
[06:19] Just remember the plan… 记住我们的计划
[06:21] I’ll be cute, and you’ll be… What? 我扮可爱 而你扮 什么
[06:22] Cool? 酷
[06:24] Exactly! 正解
[06:25] Do we have a deal? Yeah! 交易成功
[06:30] Nom nom swag! Get your nom nom swag right now! 糯糯商品 现在快来买吧
[06:32] Panda merch! Guys, come over 熊猫周边 伙计们快来买
[06:34] and support the cutest bear around. 同时支持这只最可爱的熊猫吧
[06:35] Front row! 最前排
[06:37] I’m glad we lined up three hours early. 幸好我们提前了三小时来排队
[06:38] Dude, our little panda’s gonna be out there all on his own. 伙计 我们的小熊猫就要独立了
[06:41] I mean, is this what mothers feel like? 他妈妈会怎么想呢
[06:42] There’s a lot of people here? 这儿的人真多啊
[06:44] Oh, I hope he’s not nervous. 我希望他不会觉得紧张
[06:48] Welcome, everyone, to the national cute-off! 欢迎大家来到全国可爱赛
[06:51] It’s starting! It’s starting! It’s starting! Shh, shh! 开始了 开始了 别说话
[06:54] Whoever fills up their cute-o-meter first 谁的可爱槽先充满
[06:56] will be crowned the cutest animal in existence, 谁就能获得最可爱动物的称号
[06:58] and we’ll be throwing in a shiny trophy to boot! 同时还能获得闪亮亮的奖杯
[07:01] Now, without further ado, 废话不多说
[07:03] let’s welcome the king of the Internet, nom nom! 有请网络之王 糯糯
[07:09] Gonna dance all day and have some fun # 跳舞一整天 一起找乐子 #
[07:13] Here we go, let’s hang some more # 一起来 创造更多欢乐 #
[07:15] Nom nom’s already off to a great start, 糯糯已经有了一个很好的开始
[07:18] but it might take more than that 但要打败即将到来的打喷嚏轰动
[07:20] to defeat the upcoming sneezy sensation, panda! 还需要更多 有请熊猫
[07:24] Yeah, here it comes # 这就来了 #
[07:26] Uh, so real # 如此真实 #
[07:28] So fresh # 如此清新 #
[07:37] My name is panda # 我的名字是熊猫 #
[07:38] I am a panda # 我是一只熊猫 #
[07:40] I’m a panda… Bear # 我是一只熊猫 熊 #
[07:47] Well, okay, panda’s starting off 熊猫的出场
[07:48] with something a little unconventional. 并未带来理想的效果
[07:50] I guess you never know what people find cute these days. 你永远也不会猜到现在人们对可爱的理解
[07:54] Here we go, let’s hang some more # 一起来 创造更多欢乐 #
[08:10] Hey, what’s going on? 发生了什么
[08:11] Why aren’t you doing your cute thing? 你为什么不扮可爱
[08:13] I don’t want to be cute, I want to be cool like you. 我不想扮可爱 我想和你一样酷
[08:15] Listen, man, cute is what makes you cool. 听着 伙计 可爱也是酷的一种方式
[08:18] That’s why all these people came to see you. 这也是大家到这儿来看你的原因
[08:20] Do you really think I’m cool? 你真的觉得我很酷吗
[08:21] Man, you got famous on the Internet. 你可是红遍网络
[08:24] You got on a talk show. 还上过脱口秀的熊
[08:25] You are the coolest! 你是最酷的
[08:27] Ice bear thinks you’re precious. 北极熊认为你很宝贵
[08:29] Thanks you, guys. 谢谢你们
[08:46] He’s done it! 他做到了
[08:47] He’s won over the audience! 他赢回了观众的支持
[08:49] Could this be the turning point for our sniffily superman? 这会是我们不屑一顾小超人的转折点吗
[08:54] I know you’re thinking like a big man # 我知道你的想法很成熟 #
[08:58] Walkin’ in like you step off the bottom # 就像走出了人生低谷 #
[09:06] So, stand aside and face it # 站开然后面对 #
[09:09] Cause I got mad game, gonna squash you in a burning flame ♪ # 因为这是一场疯狂的比赛 我会让你猛火大志 #
[09:13] Step off of ya # 退出吧你#
[09:15] Step off, fool # 退出吧 傻瓜 #
[09:16] Step off of ya # 退出吧你 #
[09:21] You ain’t nothing, you ain’t cool # 你什么也不是 你一点也不酷 #
[09:23] And I’m gonna crush your business # 我将会毁掉你的事业 #
[09:25] Cause I’m old-school # 只因我经验丰富 #
[09:26] Step off of ya – water! # 退出吧你 # – 拿水来
[09:28] Step off, fool # 退出吧 傻瓜 #
[09:30] Step off of ya # 退出吧你 #
[09:32] Step off, fool – You big dummy! # 退出吧 傻瓜 # – 你这个大傻瓜
[09:34] You had one job to do! 你是有任务在身的
[09:35] You were suppose to lose! 你应该要输的
[09:38] Looose! 是要输的
[09:56] Oh, no! 天啊
[10:00] Ew, not cute. 一点都不可爱
[10:01] Oh, no. 不好
[10:11] Uh, you guys aren’t cute at all. 你们一点都不可爱
[10:12] – I’m out of here. – No, wait! – 我走了 – 等等
[10:14] I’m still cute! Look! Look! I can sneeze, too! 我还是很可爱的 看 我也会打喷嚏
[10:16] Hey, watch! 嘿 看啊
[10:17] Huh?! Clap for me so I can win! 给我掌声 让我获胜吧
[10:19] Clap for me! 给我掌声
[10:20] Oh, he clapped! 他鼓掌了
[10:21] He clapped! I win! 他鼓掌了 我赢了
[10:24] I am the cutest! 我才是最可爱的
[10:27] There he is. There’s our cute, little pan pan. 他在这儿 我们的可爱小熊猫
[10:29] You did good, bro. 你尽力了 兄弟
[10:30] Thanks, man. 谢谢 伙计
[10:32] Ice bear is still proud of you. Proud bear. 北极熊仍然为你感到骄傲 骄傲的熊
[10:34] Let’s go home. 回家吧
[10:36] Hey, cool lean, bro! 这倾斜真酷 伙计
[10:38] Yes, yes, it’s all mine. 这是我的了
[10:40] Aah! Get away! Yes, it’s mine! 走开 这是我的
[10:42] I won it! It’s mine! It’s mine, yeah! 我赢来的 这是我的 是我的
[10:44] Yeah, you better leave! 你最好赶紧走
[10:46] Oh, shh, there, there. 好了 好了
[10:47] I won’t let anyone take you. 我不会让任何人抢走你的
[10:50] What the?! 发生了什么
[10:51] Who’s there?! 谁在那儿
[10:54] Back again, you loser bear? 你又回来了 你个失败的熊
[10:56] You can’t have my trophy! It’s mine! 别想得到这个奖杯 这是我的
[11:00] What do you think you’re doing! Put me down! 你在干什么 把我放下来
[11:02] Oh, my trophy! Why?! 我的奖杯 为什么
[11:03] – Cutest! – No, stop! – 最可爱的 – 快停下
咱们裸熊

文章导航

Previous Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第15集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第17集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

咱们裸熊(We Bare Bears)剧集台词目录:
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号