Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第30集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第30集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44
时间 英文 中文
[00:01] Da, da, da-ba-da, da, da let’s go! # 嗒 嗒 嗒吧嗒 嗒 嗒 动起来 #
[00:05] We’ll be there # 我们相伴相随 #
[00:07] a wink and a smile and a great old time # 对你挤眼 对你微笑 好似美好旧时光 #
[00:09] yeah, we’ll be there # 我们相伴相随 #
[00:12] wherever we are, there’s some fun to be found # 我们所达之地 定能欢乐满载 #
[00:14] we’ll be there when you turn that corner # 我们无处不在 或许下个街角 #
[00:16] we’ll jump out the bush # 我们跳出花丛 从此伴你左右 #
[00:17] with a big bear hug and a smile # 送上温暖熊抱 以及治愈微笑 #
[00:19] we’ll be there # 我们与你同在 #
[00:26] Yep. This is it. 对哒 就是它
[00:27] “Free couch if you can pick it up”. 如果你能搬起它 这沙发就是你的
[00:30] Hey, why do we need another couch? We have one just like this. 嘿 我们干嘛再搬一个沙发 我们家里就有一个跟它差不多的
[00:33] Dude, L-shaped couch. Think about it. 老兄 两个沙发可以拼成L型的 想想看
[00:35] Ice Bear wants to lay down… when watching TV. 阿极看电视的时候 想躺下
[00:38] We can both lay down on it! 我们俩都躺得下
[00:40] Okay, come on, Pan-Pan. 好了 来吧 胖胖
[00:42] – Help us carry this babe. – I’m coming, I’m coming! – 帮我们搬这个宝贝 – 我来了 我来了
[00:44] Okay. On three. One… two… three. 好的 我数三下 一 二 三
[00:52] All right. Wait. I couldn’t get a good grip on it. 行了 等下 我没抓好
[00:53] Come on, Grizz. You’ve got to lift at the same time! 得了 大灰 我们得同时抬起它
[00:58] Ah! Ow, my back! 啊 我的背
[00:59] Ow! Okay. I just… 好了 我得…
[01:01] Ah. I’m just going to lay down for a bit. 我得躺下休息会
[01:03] Aw, sweet! The couch is still here. 太好了 这个沙发还在
[01:04] You bros don’t mind if I swoop on this real quick, right? 你们不介意我把它搬走吧
[01:07] There we go. 就是这样
[01:09] Ah! Dude, you’re crazy strong. 老兄 你真强壮啊
[01:12] – Wow, you lifted that so effortlessly. – Lift Ice Bear. – 你毫不费力地就把它举起来了 – 阿极要举高高
[01:15] Ah, thanks, bro. You guys think this is impressive, 谢谢 哥们 你们要是觉得这样就很了不起了
[01:18] you guys should come check out our new, exclusive gym. 那你们就来看看我们新开的高档健身房吧
[01:21] – Gym? – The Mystique Physique! – 健身房 – 体格奥秘
[01:23] It’s brand-new. 它是全新的
[01:25] Ten more laps! 再来十圈
[01:27] Say, you three should come join it. Get ripped. 你们仨来加入我们吧 练点肌肉
[01:31] Oh, I don’t know. I kind of like my big belly. 我不知道 我挺喜欢我的大肚腩的
[01:34] Look what I can do. 看看我能做什么
[01:36] Feed me! 喂我
[01:38] – Grizz, stop. – Nah, bro. – 大灰 停下 – 不 哥们
[01:39] What you guys need to feed on are protein shakes. 你们需要吃的是蛋白粉奶昔
[01:42] I mean, look at all this potential underneath! 我是说 你很有潜能
[01:44] – You guys are built like animals. – All right. Go on. – 你们的体格像动物一样 – 好吧 继续说
[01:47] This guy, you skipped out on leg day, huh? 这位伙计 你错过练腿日了吧
[01:49] – Uh, what day is that on? – And you… – 练腿日是几月几号 – 你呢
[01:53] you’re already buff, but hey, we can make you buffer 你已经很强壮了 但我们可以让你更强壮
[01:57] so that you guys can have eight-pack abs! 这样你们就能拥有八块腹肌了
[01:59] One, two, three, four, five, six, seven, eight. Wow! 一二三四五六七八 哇
[02:02] We’ll check out your gym. 我们会去看看的
[02:06] Whoa! Look at all these people working out. 哇 这里有这么多人在健身
[02:08] – This place is nuts. – It doesn’t even smell in here. – 这个地方真疯狂啊 – 这里居然没有异味
[02:12] I’ll get you guys settled in. 我来带你们适应一下环境
[02:14] Yo, Brian, my man, got you something better to lift! 哟 布莱恩 我给你带来了更好的举重器材
[02:17] Aw, yeah, man. Whoo! 真不错 老兄
[02:19] Now I must remind you this is an exclusive gym, 我得先说这是一家私人高档健身房
[02:22] and only the most intense 只有最强的人
[02:23] get to become members, like me. 才能成为会员 比如我
[02:26] We’re intense! 我们很强
[02:30] That’s the spirit, but in order to join, 要的就是这种精神 但为了加入
[02:32] I’m going to have to observe you while you work out. 我会在你们锻炼的时候观察你们
[02:34] Then I’ll be able to tell 之后我才能确定
[02:35] if you’re Mystique Physique material. 你们是否是当体格奥秘会员的料
[02:39] So, let’s get you guys started! 那么 我们现在开始吧
[02:41] You, Grizz, I recommend our state-of-the-art 大灰 我推荐我们的最先进的
[02:43] bouldering arena to beef up those arms, bro. 攀岩场地来练手臂肌肉 哥们
[02:46] He’s all right. 他没事的
[02:49] Let’s keep moving! 我们继续走
[02:52] You okay, bro? 你还好吗 老兄
[02:55] For you, Panda, might I suggest our mood cycling class? 对您来说 胖达 我们的情绪单车课程怎么样
[02:59] Come in! Cycle with us. 来吧 和我们一起骑单车
[03:01] – Leg day all day, baby. – Oh, hello. – 一整天都是练腿日 – 你们好
[03:04] Well, I guess riding a bicycle ain’t too bad. 我估计骑单车也不算太糟
[03:07] And for someone of your perfect physique… 对于像您这样的完美体形
[03:12] …tai chi. 太极
[03:14] Polar bears love tai chi, right? 北极熊超爱太极的 是吧
[03:17] Ice Bear is Ice Bear. 阿极就是阿极
[03:18] That’s what I said, polar bear. Uh, right? 我刚就这么说的 北极熊 是吧
[03:30] All right. Let’s see here. 好了 我来看看
[03:32] 等级 简单 困难
[03:32] Huh. Well, let’s start with something beginner-friendly. 先从新手友好的开始吧
[03:38] Almost there. 快到了
[03:40] Whew! Oh, I made it to the top. 我登顶了
[03:42] – How pathetic. – Geez, work out much? – 真可悲啊 – 锻炼过吗
[03:45] Oh, just warming up. 刚在热身
[03:49] – Bro. – Oh, geez. I better step it up. – 老兄啊 – 天哪 我得加快速度了
[03:52] You’re trying to be a member, mister? Me, too! 您是想成为会员吗 先生 我也是
[04:00] Hey, I did it! I’m membership material! 我成功了 我是当会员的料
[04:03] Great stuff, little man. 真不错 孩子
[04:04] You’ve got the makings of a member. 你有当会员的能力
[04:11] What else you got? 你们还有什么测试
[04:14] Whew. This isn’t so bad. 这还不错
[04:16] All right, new cyclists! 好了 新骑手们
[04:17] It’s now time to put on our VR headsets. 现在把我们的VR眼镜戴上
[04:20] VR Huh? VR? Hmm.
[04:22] Whoa. Well, okay, I guess. 好吧
[04:29] Whoa! Is this virtual reality? 哇 这就是虚拟现实吗
[04:34] Hi, cutie. Let’s go on a bike-riding date. 嗨 小可爱 我们来一场骑行约会吧
[04:36] Say whaaaat? 你说什么
[04:38] This is amazing! 这太棒了
[04:59] Looking good, my bros. Keep at it! 不错 兄弟们 继续保持
[05:02] – Ha-ha, try and keep up! – Ahh! 哈哈 试着跟上我啊
[05:05] You go, my dude! 加油啊 伙计
[05:08] – How do you like the ride, Panda? – So good! – 你觉得骑行怎么样 胖达 – 太棒了
[05:11] I guess working out is not so bad. 看来锻炼也不坏
[05:12] – Great work out there! – Yeah, you’re killing it. – 练得真不错 – 是啊 你很厉害
[05:15] I love mood cycling! 我好爱情绪单车啊
[05:17] Let’s keep it going. 继续吧
[05:18] You heard the man, Sandra! Turn it up! 你听到了吧 桑德拉 加难度吧
[05:21] You got it. 没问题
[05:23] I could do this all day! 我可以骑行一整天
[05:26] Huh? What? What’s going on? 什么 怎么回事
[05:28] Now, cyclists, grab onto your handlebars 现在 骑手们 抓好你们的车把
[05:31] because things are about to get intense. 因为要加大强度了
[05:35] Oh, no. 哦 不
[05:38] Ah, somebody stop this! 快停下
[05:42] Ah! No! Ah! No! Gah! 啊 不 啊
[05:44] – You’re shredding, dude! – Buh! 你完虐我们了 伙计
[05:48] All right, ladies and polar bear, 好了 女士们和北极熊
[05:51] it’s time for some good, old-fashioned sparring. 又到有趣传统的对战环节了
[05:55] Ice Bear doesn’t want to hurt old ladies. 阿极不想伤到老奶奶
[05:57] Nonsense, dude. 别胡说了 伙计
[05:58] All new members here spar on their first day. 所有新成员都要在第一天对战
[06:04] Ice Bear… will go… slow. 阿极 会 慢慢的
[06:09] Begin! 开打
[06:16] Huh? Oh, that’s not membership material. 这两下子可当不了会员
[06:20] Ah. Ice Bear wasn’t ready. 阿极还没准备好
[06:28] Ice Bear in over his head. 阿极被打懵了
[06:31] I’m membership material. 我是当会员的料
[06:33] – Oh. – Not bad, mister. 还不赖 先生
[06:35] You’ve been keeping up with me, barely. 你差不多能跟得上我
[06:37] Don’t give up yet, bros. You guys are so close 别放弃 伙计们 你们马上就能
[06:40] to proving yourselves to being members. 证明自己可以成为会员了
[06:41] All right. Last challenge. 行了 最后挑战
[06:44] – Name a game. – Ha, you’ll regret that – 说游戏名字吧 – 你会后悔的
[06:47] because I pick the… Wall of Doom! 因为我要选 末日之墙
[06:51] Is that ice up there? 那上面是冰吗
[06:53] – It’s close to the AC. – Great choice, my dudes. – 它离空调近 – 选得好 伙计们
[06:56] This is definitely the most intense challenge in our gym. 这绝对是我们健身房里最刺激的挑战了
[06:59] And I’m going to conquer it first! 我要最先征服它
[07:02] Dude, you’re such a member right now. 伙计 你现在太像一名会员了
[07:06] Catch up if you can, mister! 可以的话就跟上我吧 先生
[07:09] – Rock on! – Grr. 加油
[07:11] I won’t lose to you. Chalk up! 我才不会输给你 上镁粉
[07:13] Dude, awesome! 老兄 厉害了
[07:16] Dude is crushing these laps. 他在训练中的成绩太好了
[07:20] Turn it up more, Sandra! 再加难度 桑德拉
[07:22] Um, okay, if you think he can handle difficult mode. 好吧 如果你觉得他可以应付超难模式的话
[07:26] Difficult mode? 超难模式
[07:33] Stop it! Zombies! 停下 有僵尸
[07:37] No! Get away! Get away! Ah! What is happening? 不 快走开 快走开 怎么回事
[07:40] Get away, get away, get away, get away! 走开 走开 走开 走开
[07:42] – My boy, breaking the mold! – Back away from me! – 天哪 他把超难模式打破了 – 离我远点
[07:47] Oh, bro! 哦 老兄
[07:58] Ice Bear outnumbered. 阿极寡不敌众
[08:04] Must use ultimate move. 三十六计走为上
[08:18] What? They move in and out? 什么 它们还来回伸缩
[08:19] Ah! They also move up and down! 它们还上下移动
[08:25] Ha! I’m further up than you, dude. 我比你更高 伙计
[08:27] – What? – No! – 什么 – 不
[08:30] Got you, kid. 抓住你了 孩子
[08:34] Oh, get off me! Get off me! 别咬我 别咬我
[08:41] What, greaser zombies? 什么 流氓僵尸吗
[08:45] Somebody save me! 谁来救救我
[09:02] What now? What the heck is that? 现在又要闹怎样
[09:12] They’re everywhere! Help! Ah! 到处都是僵尸 救命
[09:14] Get away, get away, get away, get away, get away! 离我远点 快走开
[09:17] Make it stop! 快停下
[09:19] Huh? Oh, ribbon girl, I’m so glad you’re here! 发带女孩 我真高兴你在这里
[09:24] Ah! No, not you, too! 你怎么也变僵尸了
[09:26] No! No! No! Get off me, zombie girl! 不 不 不 从我背上下来 僵尸女孩
[09:29] Get off! Bah! Go away, zombies! 快下来 走开 僵尸
[09:36] Somebody help! 救命啊
[09:38] Somebody. No! 来人啊 不
[09:40] Zombie! Help! Zombies are everywhere! 僵尸 救命 哪里都是僵尸
[09:41] No, no, no, no! 不 不 不 不
[09:47] Ah! Zombies, zombies, zombies! Ah! 僵尸 僵尸 僵尸
[09:53] Hang on, little man. Use that grip strength. 抓紧 孩子 运用你的指力
[09:55] Ah! Help me! 救命
[09:59] Oh, getting worried! 要坏事了
[10:07] Oh! Hey, man. 嘿 伙计
[10:10] Nice catch, little bro. Now, let’s get down from here… 接得不错 老兄 现在我们下来
[10:19] 105 106 107 105, 106, 107…
[10:25] Whoa, I don’t remember adding three bears to my reps. 我不记得在训练计划里加了三只熊
[10:27] We’re alive! 我们还活着
[10:30] Ah! Zombies! 啊 僵尸
[10:31] Get them away! Get them away! 让它们走开 快走开
[10:32] Whoa, whoa, my dudes, what a workout! 伙计们 练得真不错
[10:34] You guys are most definitely 你们绝对是
[10:35] Mystique Physique member material! 当体格奥秘会员的料
[10:37] Yay. 真好
[10:39] Heck, forget about being members. 算了 别说当会员了
[10:41] The way you guys performed was so rad, 你们的运动表现太厉害了
[10:43] I want to make you boys official trainers! 我想你们可以成为正式训练员
[10:47] It would be my honor to work out with you, 能和你们锻炼是我的荣幸
[10:49] – so what do you say? – Hai. 你们觉得呢
[10:52] Yeah, okay. Here’s your first lesson … 好吧 你们的第一课
[10:54] how to power nap. 如何迅速入睡
[10:59] Ah! Zombies! Ah! Help! 啊 僵尸 啊 救命
咱们裸熊

文章导航

Previous Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第28集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第31集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 没有分类目录
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

咱们裸熊(We Bare Bears)剧集台词目录:
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44

Copyright © 2026 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号