Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第22集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第22集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44
时间 英文 中文
[00:00] Da, da, da-ba-da, da, da, ba-da-ba-da-ba # 哒 哒 哒吧哒 哒 哒 吧哒吧哒吧 #
[00:02] Da, da, da-ba-da, da, da let’s go! # 哒 哒 哒吧哒 哒 哒 我们走 #
[00:03] We’ll be there # 我们同在 #
[00:05] A wink and a smile and a great old time # 一个眼神 一个微笑 一声赞许 如往常一样 #
[00:08] Yeah, we’ll be there # 我们同在 #
[00:10] Wherever we are, there’s some fun to be found # 无论身处何处 快乐永远同在 #
[00:12] We’ll be there when you turn that corner # 转过街角 我们同在 #
[00:14] We’ll jump out the bush # 跳出树丛 #
[00:16] With a big bear hug and a smile # 带着大大的熊笑 #
[00:17] We’ll be there # 我们同在 #
[00:35] Mom, look! Aww! 妈妈 看 噢
[00:38] Hello! Ooh, ooh! Pick me! 你好 哦 哦 选我
[00:41] I’m a good one! Just look at how cute I am! 我很乖 看我多可爱
[00:43] Unh! I’m cute, too! 呃 我也很可爱
[00:45] And I’m hypoallergenic! Pick me! 我是低过敏性的 选我
[00:47] Pick me! Over here! 选我 这里
[00:49] Over here! Pick me! Just pick me! 这里 选我 快选我
[00:51] Oh. 哦
[00:53] Dang it. Lost another one. 见鬼 又错失一个
[00:56] I just don’t get it. 我真是不明白
[00:57] I thought us coming to this adoption store 我本以为我们来到收养店铺
[01:00] would help us find a home for sure. 肯定能帮我们找到一个新家呢
[01:02] But all this store has brought us is pain and rejection. 但这些店铺只带给我们伤痛和拒绝
[01:04] Cheer up, brother! At least we have a roof over our heads. 打起精神 兄弟 至少我们头上有屋顶栖身
[01:07] And besides, we’re better than all these other orphans. 而且 我们比其他这些孤儿有优势
[01:09] I mean, come on! 我是说 你自己看嘛
[01:11] Look at that guy. 瞧瞧那家伙
[01:12] Who would want to take that thing home over us? 谁愿意选那一坨 而不是带我们回家呢
[01:14] Huh? 呃
[01:19] Guess we’re not so hot as we thought. 我想我们并不如预想的那么有人气
[01:21] Sure we are! 我们当然有人气
[01:23] We just got to wait for when the right person comes along. 我们只需要等待那个对的人过来
[01:25] You’ll see. 你看着吧
[01:33] Puppies. 狗狗
[01:36] Kittens. 猫咪
[01:39] Hello! 你好
[01:44] Wonder what that was about. 我想知道那是什么意思
[01:47] Maybe he’s gonna kick us to the street! 也许他要把我们轰到大街上
[01:49] I saw him do it to those hamsters last week! 上周我看到他这样对那些仓鼠们
[01:52] I don’t want to go back out there, grizz! 我不想再回到原来的地方 棕熊
[01:54] It’s cold and full of outdoor allergens! 很冷 而且到处是室外过敏原
[02:01] Hey, don’t worry so much, Panpan. 嘿 别担心 胖胖
[02:03] We’re gonna figure out how to get adopted, 我们要想想怎么才能被收养
[02:05] and then we’ll be chillin’ in our forever homes. 然后就能在我们永远的家里悠闲度日了
[02:08] – Really? – Of course! – 真的吗? – 当然了
[02:10] You just got to keep your eye on the prize. 你只需关注我们的目标就好
[02:12] That’s why we have our vision wall. 这就是我们有个愿景墙的原因
[02:14] My future owner’s gonna be a radical dude 我未来的主人将是个放荡不羁的家伙
[02:17] who likes long naps on the beach and stuffed-crust pizzas! 他喜欢在沙滩上睡大觉 还有很脆的披萨
[02:20] my future owner loves fresh-laundry smell 我未来的主人喜欢清洁芬芳的味道
[02:24] and sharing ice-cream sundaes. 还愿意分享圣代冰淇淋
[02:26] What about you, brother? 你的想法呢 兄弟
[02:32] That’s cool, buddy. 很酷 伙计
[02:35] You do you. 你做自己就好
[02:38] All right, guys. Time to call it a night. 好了 伙计们 夜晚已经降临
[02:40] Bedtime stack, just like we practiced. 叠起来睡觉吧 就像我们练习过的一样
[02:45] Ugh! Shhh! Quiet! 呃 嘘嘘 安静
[02:48] Dude, we need to get adopted soon. 哥们儿 我们要尽快被收养
[02:58] Wha…? Huh? 啥 怎么了
[03:00] Guys, wake up! Something’s going on! Whoa! 伙计们 醒醒 有事发生了 哇哦
[03:02] Ooh! Come on! 哦 快来
[03:04] Hello… oh? 你好 哦
[03:07] – What’s happening? – I’m not sure. – 发生什么事了 – 我不确定
[03:09] Bunch of people in a… 一群人在…
[03:11] All right, let’s set it up over here, guys. 好了 我们把它架在这儿 伙计们
[03:12] By the fish tanks. 在鱼缸旁边
[03:14] And, uh, put those over there by the puppies. 然后 呃 把那些放在狗狗的旁边
[03:17] Okay, so, we have a standard setup. 那么 我们用的是标准装备
[03:19] Who dat? What’s happening? 那是谁 发生什么事了
[03:21] I can’t see. Brother, recon! 我看不到 兄弟 侦查一下
[03:32] All right. 好了
[03:37] Good work! Let’s see what we got. 干得好 来看看我们拿到的情报
[03:39] Hmm… hoo! 嗯… 天了噜
[03:41] They’re a camera crew! 这是个摄制组
[03:43] Here to shoot a TV commercial! 来这儿拍电视广告
[03:44] This is it, guys. 机会来了 伙计们
[03:46] This is our ticket to getting adopted! 我们有办法被收养了
[03:48] We got to get in that commercial! 我们得参与广告拍摄
[03:52] Good afternoon, sir! 下午好 先生
[03:54] How are you? 你好啊
[03:56] Let me tell you why you need to choose us. 让我来告诉你为什么要选我们
[03:58] Uh… okay? 呃 好吧
[04:00] Well, me and my bros are very remarkable. 嗯 我和我的兄弟们独树一帜
[04:03] We’re huggable and compact! 我们娇小易拥抱
[04:07] Ignore the moving pile. 别管那堆会动的报纸
[04:08] So… Um… we’re really, really strong 所以 嗯 我们真的真的很壮
[04:11] and have won many awards. 而且赢得了很多奖项
[04:13] I’ve taken a bath once… uh… 我曾经洗过一次澡 呃…
[04:15] Iy-yo hablo español! 我会说西班牙语哦
[04:17] Hey, what’s taking so long? 嘿 怎么那么久
[04:18] Just take those cats and puppies. 只要带走这些猫和狗
[04:20] Um, no! Hold on! Please! Please! 呃 不 等等 拜托 拜托
[04:23] Don’t worry, guys. 别担心 伙计们
[04:24] We’ll get in that commercial. I have a plan. 我们都会参演那个广告的 我有计划了
[04:37] Okay, go get an animal, we’re ready to shoot. 好了 进去抓个动物 我们准备好拍摄了
[04:43] Aah! 啊
[04:47] Okay, now go ahead and make a sad look to the camera. 好的 现在开始 然后对着相机做个悲伤的表情
[04:50] A sad look. Sad look. 一个悲伤的表情 悲伤的表情
[04:52] Okay, got it. 好的 明白了
[04:53] All right, and… Action! 好了 开始
[04:55] I drove her away. 我把她赶走了
[04:57] I can’t even look at myself in the mirror. 我甚至没办法看镜子里的自己
[05:00] Because all I see… 因为我看到的尽是
[05:01] Is the man she doesn’t love anymore. 一个她已经不爱的男人
[05:03] But why, Janice? Why did you take the kids?! 但是为什么呢 珍妮斯 为什么要带走孩子们
[05:06] I tried my best to be a good father! 我已经尽力做个好爸爸了
[05:08] I tried! 我尽力了 呜呜呜
[05:10] Cut, cut, cut! 停 停 停
[05:11] Maybe try toning it down a little, okay? 试着稍微缓和一点 好吗
[05:14] Okay, I got it. 好的 我明白了
[05:15] All right, action! 好的 开始
[05:17] Janice, why!? Why did you take the children!? 珍妮斯 为什么 你为什么要带走孩子们
[05:20] Why, why, why!? Janice, they’re my kids, too! 为什么 为什么 为什么 他们也是我的孩子啊
[05:23] Cut. 停
[05:27] And action! 开始
[05:29] Uh, I’m sorry, but is this food gluten-free? 呃 不好意思 这些吃的是无麸质的么
[05:31] I’m also pre-disposed to a nut allergy, so… 我对坚果有点过敏 所以…
[05:35] Ah-choo! Can we tone down the flowers? 啊嚏 能把花撤下点去么
[05:37] They’re triggering my allergies. 我都要过敏了
[05:40] And do you think the camera can not shoot me from my left? 还有能不能别拍我的左脸
[05:43] My right side is better. 我的右脸更好看一点
[05:44] Ugh, cut. 呃 停
[05:46] Play together, please! 跟大家一起玩啊
[05:50] No… oh! Please don’t spin them around. 哦 不 别把他们转来转去的
[05:53] No! Okay, stop that! 不 好了 住手吧
[05:54] Stop. Just stop! 住手 住手啊
[05:56] Cut! 停
[05:57] Hey! Look at me! Adopt us today! 嘿 看我呀 快点领养我们哟
[05:59] Pick me! Pick me! Guaranteed discount! 选我 选我 保证优惠哟亲
[06:01] Ugh… we’re out of time. 呃 没时间了
[06:03] Wrap it up, guys. We’ll just use what we got. 都收了吧 就用拍的这些
[06:09] Every morning… 每天清晨…
[06:11] Hundred of dogs and cats wake up wondering… 成百上千的猫猫狗狗醒来后想
[06:15] “Is today the day I’ll find my forever home?” 今天我能不能找到永远的家呢
[06:21] Maybe you’ll wake up this morning wondering, 也许你今天清晨醒来在想
[06:23] “is today the day I find my forever friend?” 今天我能不能找到永远的朋友呢
[06:34] Call today. 请拨打电话
[06:36] They’re waiting. 它们在等你
[06:42] Yeah! We’re awesome! 我们太棒了
[06:44] Your acting was amazing, Grizz! 你演得真棒 棕熊
[06:46] So believable, and such pathos! 那么真实 那么悲痛
[06:48] You were beautiful, too, panpan! 你也不错呀 胖胖
[06:50] Such skill and professionalism. 很有技巧 还很专业
[06:52] And you! 还有你
[06:56] Give yourself a round of applause! 给自己好好鼓个掌吧
[07:00] We’re getting adopted in no time! 我们肯定马上就会被领养的
[07:02] We need to start dreaming bigger. 我们要有更大的梦想
[07:05] We’re gonna get everything we ever wanted. 我们会得到想要的一切
[07:08] Okay, bros. Let’s suit up! 好了 弟兄们 咱们装备起来
[07:12] All we got to do is wait. 只要等着就行了
[07:24] That’s strange. 好奇怪
[07:26] We’re the last ones. 就剩下我们了
[07:30] Wha…? 什么
[07:32] Wha…! Hey! 干嘛啊 嘿
[07:34] Grizz! 棕熊
[07:49] He threw us out! 他把我们扔出来了
[07:51] He thinks we’re trash! He thinks we’re garbage! 他觉得我们是垃圾 他觉得我们是废物
[07:53] Oof! That, I can assure you, we are not. 唉哟 我跟你保证 咱们绝对不是
[07:57] Grizz? Why don’t people want us? 棕熊 为什么人们都不要我们呢
[08:00] I don’t know, man. 我不知道呢
[08:01] I guess people can’t see how great something is, 可能是因为就算摆在面前
[08:04] even when it’s right in front of them. 人们也发现不了它有多好吧
[08:06] Brrrr… it’s cold out here. 呃 外面好冷啊
[08:09] Come on, guys. 走吧 兄弟们
[08:15] Hey, man, you got any of those animals 嘿 老兄 你这还有昨晚
[08:17] from that commercial last night? 广告里的小动物么
[08:18] The weird, goofy-looking ones? 就那种长得怪怪傻傻的那种
[08:20] I’m looking for that cat. 我在找那只猫
[08:21] You know, his nose was sort of running? 就是有点流鼻涕的那个
[08:23] – Weren’t those guys hilarious? – He was so cute! – 那些家伙真是太逗了 – 他好可爱
[08:25] I want the funny-looking one! 我想要那个长得搞笑的
[08:26] Can I get one of those, too? Do have more than one? 我能也来一只么 多要几只行不行
[08:29] Do you have any left? 你这里还有剩下的么
[08:32] We’ll be okay, bros. 我们会没事的
[08:34] Things may be bad, but we still have each other. 情况可能不妙 不过我们还有彼此
[08:37] Someday I’ll find you, dream woman. 总有一天我会找到你的 梦中女神
[08:42] Aah! Dream woman! 啊 我的女神
[08:44] – Come back! – Wait up, panpan! – 别跑啊 – 等等 胖胖
[08:50] Panda, you all right? 胖达 你没事吧
[08:51] Yeah. 没事
[08:53] – I can’t believe it’s you! – That’s totally them, all right! – 竟然是你们 – 没错 就是他们
[08:56] I was sure someone would’ve bought them by now! 我以为到现在已经有人买下了
[08:58] There they are! 他们在这儿
[09:00] Oh, man, I can’t believe it’s them! 哦 老天 居然是他们
[09:01] They’re so cute! Oh, gosh! 他们好可爱 哦 天呐
[09:03] It’s even cuter in person! 本尊比广告里更可爱
[09:04] They’re so cute! 他们太可爱了
[09:06] Guys, guys! They love us! 兄弟们 他们喜欢我们呢
[09:07] They love us so much, they’re fighting for us! 他们太喜欢我们了 他们抢着要我们呢
[09:11] I had him first! 这个我先要了
[09:18] Good luck, brothers! 祝你们好运哟 兄弟们
[09:20] Bye, guys! See ya! 再见 兄弟们 回见
[09:24] Have great lives! I’ll miss you all! 祝生活幸福 我会想你们的
[09:27] Here you go, little buddy! 坐好了 小家伙
[09:38] Hey, new buddy! 嘿 新伙伴
[09:39] We’re gonna have so much fun catching waves, brah! 我们一起冲浪一定很有趣
[09:42] Oh, and help yourself to some pizza! 自己吃点披萨吧
[10:10] All right, new buddy. 好了 新伙伴
[10:11] Welcome to your new home! 欢迎来到新家
[10:13] What the…? New buddy? 怎么… 新伙伴
[10:28] Grizz! 棕熊
[10:33] Oh… Hey. 哦 嘿
[10:35] H-hi. 嗨
[10:39] Bro! 兄弟
[10:42] Uh… hey, Panpan, wait a sec. 呃 嘿 胖胖 等一下
[10:44] Are you still wearing your collar? 你怎么还戴着那个项圈
[10:47] Oh, yeah. I kind of like it. 哦 我还挺喜欢的
[10:49] What do you guys think? 你们觉得呢
[10:51] Uh, it’s very sparkly. 挺亮闪闪的
[10:52] Thank you! 谢谢
[10:53] Well, we should probably get moving, I guess. 好了 我们大概要接着上路了
[10:56] Come on, Mr. Sprinkles. 走啦 亮晶晶先生
[10:57] Hey! 哼
[10:59] So, where are we going now, grizz? 那个 咱们往哪走啊 棕熊
[11:01] I don’t know, man. Maybe Japan? 我不知道哎 要不去日本
[11:03] We can walk there, right? 我们能走到那儿的 对不
[11:04] I think so! 我看行
咱们裸熊

文章导航

Previous Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第21集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第1季第23集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

咱们裸熊(We Bare Bears)剧集台词目录:
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号