Skip to content

电影台词-单词统计

电影台词-单词统计

  • 首页
  • 豆瓣TOP250
  • 动画
  • 英美剧集台词
  • 英美剧单词统计
  • 纪录片台词
  • 英文书单词统计
  • Toggle search form

咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第12集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on 2024年7月13日 By jubentaici_movie_user 咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第12集台词本阅读、下载和单词统计无评论
目录
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44
时间 英文 中文
[00:00] Da, da, da-ba-da, da, da let’s go! # 嗒 嗒 嗒吧嗒 嗒 嗒 动起来 #
[00:04] We’ll be there # 我们相伴相随 #
[00:06] a wink and a smile and a great old time # 对你挤眼 对你微笑 好似美好旧时光 #
[00:09] yeah, we’ll be there # 我们相伴相随 #
[00:11] wherever we are, there’s some fun to be found # 我们所达之地 定能欢乐满载 #
[00:13] we’ll be there when you turn that corner # 我们无处不在 或许下个街角 #
[00:15] we’ll jump out the bush # 我们跳出花丛 从此伴你左右 #
[00:16] with a big bear hug and a smile # 送上温暖熊抱 以及治愈微笑 #
[00:18] we’ll be there # 我们与你同在 #
[00:24] And here we go. Simmons takes it up the middle. 比赛进行中 西蒙斯跑过中场
[00:26] – He’s got an open lane. – Oh, come on. Come on. – 前方无人阻拦 – 加油 加油
[00:27] – Three seconds left on the shot clock. – Yeah, let’s go! – 时限钟仅剩三秒 – 冲啊冲啊
[00:29] He takes it up strong. 他攻势凶猛
[00:31] Boom! Slam dunk! 是大灌篮
[00:32] Game’s over, folks! What a game! 比赛结束 朋友们 实在精彩
[00:33] Joel, great game out there. 乔尔 真精彩
[00:35] How’d you pull off such an amazing win? 你是如何在最后时刻赢得比赛的呢
[00:37] Well, there’s just one reason for my success. 我能成功只有一个原因
[00:39] – His dedicated fans! – Years of hard work and training. – 是因为他的粉丝 – 是因为多年的努力
[00:42] Shoes. Gotta be the shoes. 鞋好 绝对是鞋子好
[00:45] That’s right. It’s… my mom! 没错 就是…我母亲
[00:47] What? 什么
[00:48] My mom taught me everything I know. 妈妈教会我所有事
[00:50] I owe it all to her! She even taught me how to dunk! 胜利属于她 她教会我灌篮
[00:53] And there you have it, folks. Moms are the key to success. 大家了解了吧 妈妈是成功的关键
[00:57] And I think our sponsor would agree. 我们的赞助商也这样认为
[00:59] “Mom” … she makes you snacks, dries your tears. “母亲” 她为你下厨 安慰你
[01:03] She’s a teacher, a role model, and a friend. 她是人生的导师 榜样和朋友
[01:06] Moms are always there for you. 永远是避风港
[01:08] Someone to dry my tears? 帮我擦擦眼泪
[01:11] Ice Bear… has never known such love and care. 阿极… 从没体验过这种爱和关心
[01:14] Aww. Sn-a-a-a-acks! 呜呜呜 想吃点心
[01:18] And that’s why we created the “Mom App.” 于是 我们打造了”母亲”软件
[01:20] The app that lets you order a mom whenever you need one. 通过本产品可随时随地下单
[01:24] You can find the mom that’s right for you. 找到契合的母亲
[01:27] “Mom App” Download today. “母亲”软件 今天就下载
[01:31] Bros! We need this app! 兄弟们 快下载这个
[01:32] Already downloaded! 已经好了
[01:33] Ooh! Lemme see! Lemme see! 快 快让我瞧瞧
[01:39] Whoa! So many moms. 哇哦 好多妈妈呀
[01:41] Whoa! This mom’s got snacks! 哇 这个妈妈会做点心
[01:42] – I want that one! – Oh. Come on. Grizz! – 我要这个妈妈 – 你慢点 大灰
[01:44] Snack mom. And she’s supportive? 点心妈妈 而且她很支持自己的孩子
[01:46] Oh! Yes! 太合了
[01:47] Huh? Uh, that was fast. 这么快
[01:53] Hello! I’m your new mom, Gayle! 你们好 我是你们的新妈妈 佳由
[01:55] Welcome to our cave, Gayle! 欢迎来到我们的家 佳由
[01:57] Glad to be here, boys! Please, just call me “Mom.” 我很荣幸 孩子们 叫我妈妈就好了
[02:01] – Mom. – Oh! I know you want a supportive hug. – 妈 – 让我给你一个爱之拥抱
[02:04] Ah! Yes! I love hugs! Mmm! 太好了 我爱抱抱
[02:06] We gotta throw a huge party to celebrate our new family! 我们办个大型派对吧 来庆祝我们的新家庭
[02:10] – What do you say, boys? – Yeah! – 怎么样 孩子们 – 太好了
[02:13] Dude, your mom’s pretty cool 兄弟 你妈妈真酷
[02:14] for inviting us cool college kids to your party. 让我们这些学校的酷孩子参加派对
[02:16] – I know, right? – Oh, honey, there you are! – 对吧 我也觉得 – 宝贝 你在这儿呢
[02:19] Ah! Hi, Mom! 嗨 妈妈
[02:20] How’s my big boy? Such a healthy appetite! 真是我的大宝贝 多好的胃口
[02:24] Ah, Mom, please, not … 妈妈 别挠我…
[02:26] Mwah! Ah, there we go. 戴好了
[02:29] – Aw, man… – Now have fun, honey. – 天啊… – 玩得开心 宝贝
[02:32] Heh. Nice, “Big boy.” 哈 真是个”大乖宝”
[02:33] Yeah, I’m pretty much just a big ol’ party guy. 我是个热爱派对的熊
[02:35] Sweetie! I see you’ve met the artiste of the family. 小甜心 你已经见了我们家的大艺术家
[02:38] Oh. I just dabble in the arts. 害 随便摆弄几下
[02:41] Don’t be modest, dear. 别谦虚了
[02:43] – Time to share it with the world. – Wait… What? – 该和人们展示你的才华了 – 等等…什么
[02:46] Oh, I found some of your best drawings 在你房间的隐秘抽屉里
[02:47] in a secret folder in your room… 我找到了你最好的画
[02:49] and hung them up! 并把他们挂上了
[02:52] Oh, no! Those are private! 不 天呐 这是我的隐私
[02:54] My personal favorite? Titled “My Cat-sona.” 我最爱这张 名为”我的猫索娜”
[02:57] No, no, no! Stop! Stop! Stop looking! No! No! 不不不 停停停 都别看了 别看了
[02:59] These aren’t meant for the public eye! 我不是画给别人看的
[03:02] Supportive high five, Panda! 我们来爱之击掌 胖达
[03:11] – Cool. Thanks, man. – Oh, what’s this? – 谢了兄弟 – 这是什么
[03:14] Now, whose instrument is this? 是谁的乐器
[03:17] Ice Bear hasn’t practiced in years. 阿极好多年没拉了
[03:19] Oh, I would love to hear you play! 我真想听听你演奏
[03:21] Now, gather around, everybody! 大家快过来
[03:23] Our resident musician has a wonderful song to share. 我们家的大音乐家要表演一曲
[03:26] Presenting… 本曲演绎自…
[03:28] Oh, no. No need to be shy now. 不要害羞嘛
[03:31] All you need is a supportive… push! 你需要一个爱之…鼓励
[03:36] I-Ice Bear will play… “Twinkle Star.” 阿 阿极即将表演…”小星星”
[03:43] – Oh, look out. – Oh, no! – 麻烦让让 – 不要
[03:45] You’re doing great, honey! It sounds beautiful! 拉得真好 甜心 真好听
[03:52] Ahh! So beautiful! Love it! 真好听真好听 太喜欢了
[03:55] Bro! You okay? 兄弟 还好吗
[03:58] Sorry, guys. I guess Gayle wasn’t a good pick. 抱歉 兄弟们 佳由妈妈看来不合适
[04:01] Ice Bear can’t go back out there. 阿极没脸出去了
[04:02] Yeah, but it’s not like we can send our mom away. 可我们无法摆脱她啊
[04:04] Wait! 等等
[04:05] Oh, look! We can cancel Gayle! 看 能取消订单
[04:07] – Do it. Do it now. – Punch it, Panda. – 赶快 不要犹豫 – 胖达 快点
[04:10] Goodbye… Mom. 再见了…妈妈
[04:14] It worked. 奏效了
[04:15] Well, it’s too bad Gayle didn’t work out. 真可惜 佳由没那么好
[04:18] So who we gonna get next? 所以接下来选谁
[04:19] No, Grizz! It’s my turn to pick a mom! 不行 大灰 该我选了
[04:22] Whoa! Classy! 哇哦 真有格调
[04:24] Oh, we’re getting this mom! 就要这个了
[04:28] Whoa! What the…? 什么情…
[04:34] It’s dirty. 真脏
[04:36] Hello, new mom. I’d like to welcome … 新妈妈你好 欢迎你来到…
[04:38] What is this? Aren’t you a bit big to be a child? 这是什么 这么大了还戴不觉得丢人吗
[04:46] Better. Dinner will be served now. 好多了 晚餐马上开始
[04:49] You will dress nice for your mother. 你们必须为了母亲着装得体
[04:55] Aw, man! These clothes make me feel so cultured. 真好 这衣服让我好文明
[04:58] Ice Bear too hot. 阿极好热
[05:01] I’ve brought one of my hotel’s five-star chefs 由我带来的五星大厨制作
[05:03] with a meal fit for your… physiques. 适合你们体格的餐点
[05:06] Ice Bear hopes there are more courses. 阿极希望量能多些
[05:09] Aww. I miss my big-boy days. 想念我是”大乖宝”的生活了
[05:11] I’m not sure about this mom, Pan Pan. 这妈妈好像也不合适啊 胖胖
[05:13] I think we should cancel. 取消订单吧
[05:14] What?! No! Linda’s perfect! 啥 妈妈琳达明明完美
[05:16] We finally have class! Ready to eat, Mother. 我们终于过得有品位了 我准备进餐了 母亲大人
[05:22] This is pretty good. 还真好吃
[05:25] Yeah. It’s artisanal. 简直是艺术品
[05:32] Enough! This is unacceptable! 够了 无法忍受
[05:35] Mom, is everything okay? 母亲大人 怎么了
[05:37] All of you lack proper etiquette! It’s been decided. 简直丝毫不懂礼节 我决定了
[05:41] You will go to boarding school in Latvia. 你 去拉脱维亚上寄宿学校
[05:45] W-Wait! W-What?! What is a Latvia?! 等 等一下 拉脱维亚是啥
[05:47] You will be sent to one of 你 去一家新加坡的
[05:49] the family’s hotel operations in Singapore. 家庭旅馆工作
[05:52] Ice Bear is wanted in Singapore. 阿极在新加坡被通缉了
[05:54] And, Panda… I’ve decided 还有你 胖达 我决定
[05:56] you will be the one to inherit my entire fortune. 让你继承我的全部遗产
[05:59] Whoa! Like … Like your heir? 天呐 你的…全部遗产吗
[06:01] Dui. My legacy will be yours. 对 我的遗产都归你
[06:04] However… I expect some changes from you. 但是…你必须做出改变
[06:08] what kind of changes? 比如改变什么呢
[06:10] First, no more silly pursuits in “Art.” 首先 放弃追逐艺术 你毫无天赋
[06:14] I expect a diligent son, which also means no more Internet dates. 变成勤奋的孩子 所以不能再网恋
[06:19] Excuse me, Madame. What should I do with this pillow? 打扰一下 女士 这个枕头如何处理
[06:22] Burn it. 烧了
[06:25] No! No! Miki-chan! Aah! No! 不要 不要 那可是美琪
[06:27] I am sorry, but I cannot accept this, Mother! 很抱歉 母亲大人 我不能答应
[06:30] Panda! How dare you speak that way to me! 胖达 你竟敢如此和我讲话
[06:33] – Ni zhen rang wo diou lian! – Panda, here! Quickly! – 你真让我丢脸 – 胖达 快 躲这里
[06:36] – We gotta cancel now! – I know! – 赶快取消订单 – 在了
[06:42] She’s gone, Panda. Miki-chan is safe, sweet boy. 她走了 胖达 美琪安全了
[06:46] Ugh, that mom was terrible. 这个妈妈糟透了
[06:48] All right. Let me pick the next one. 好了 让我选下一个
[06:50] No! You stink at choosing! 不行 你选得太烂
[06:52] Ice Bear’s turn. 该阿极了
[06:54] – Oh, that’s fair. – Ice Bear has selected ideal mom. – 倒是公平 – 阿极选好合适的妈妈了
[07:07] Hey! I’m your new mom … Tank! 你们好 我是新妈妈…谭可
[07:10] You kids like basketball? 听说你们喜欢打篮球
[07:16] Our mom can dunk! 太棒了 妈妈会灌篮
[07:19] Where did you learn to dunk like that?! 哪学得 灌得这么好
[07:21] Teach us how to dunk, please! 教我们灌篮 求求你
[07:22] Well, I’m afraid I can’t do that. 这个嘛 我做不到
[07:24] You bears are too weak and puny! 你们太胖太弱了
[07:26] You gotta get buff. Like me! 你们得增肌 像我一样强壮
[07:28] Now, drop and give me 30! 现在 30个俯卧撑
[07:30] – Yeah, I don’t think I … – Come on, now! – 我想我们做不… – 开始
[07:32] I’m gonna whip you boys into shape! 成为型男吧
[07:36] That’s enough. 够了
[07:38] 30 laps! Let’s go, let’s go, let’s go! 快跑30圈 加速 加速 加速
[07:41] Yeah! Feel the burn! Come on! Move it! 感受脂肪燃烧 快点
[07:43] Ugh. Everything hurts. 全身哪都疼
[07:46] At least we can relax and watch TV now. 至少现在可以放松 看电视了
[07:48] I don’t think so! TV is for couch potatoes! 不可以 家里蹲才看电视呢
[07:52] – Ice Bear wants to be potato. – Cancel. Cancel, cancel, cancel! – 阿极想做家里蹲 – 快取消订单
[07:55] Hey, what’d I just say?! 我刚刚说了什么
[07:58] All this tech stuff is no good for you kids. 这些电子产品对你们没有好处
[08:00] Let’s… get… you boys to bed. 给我…去睡觉
[08:03] And I’ll take the other bedroom. 我在另一个房间
[08:05] And I’ve modified this one so you can all share. 我改装了这个房间让你们一起睡
[08:08] Sweet dreams! Sleep well! 晚安 好眠
[08:11] You guys asleep? 都睡了吗
[08:13] Uh, no, my body hurts too much. 没 身上疼得睡不着
[08:16] Also, new beds are uncomfortable. 新床 好不舒服
[08:19] I can’t take this, okay? We gotta get our phone back, 受不了了 必须把手机拿回来
[08:22] or we’ll be stuck with this mom forever! 否则会永远被这妈妈虐待
[08:23] Ice Bear will help. 算阿极一份
[08:25] Sorry, guys, but I-I don’t think I can move. 抱歉 兄弟们 没力气动了
[08:29] Fine. 好吧
[08:34] She’s awake! 她竟然醒着
[08:35] Wait. She’s just doing sleep crunches. 等等 她是在睡梦中运动
[08:39] Oh! Okay. There’s the phone. 看 手机在那儿
[08:40] Okay, Panda, keep watch while I … Panda! 好了 胖达 我帮你放哨 然后…胖达
[08:44] Cellie. I’m coming. I’ll save y-o-o-o-ou. 亲爱的手机 我来了 来救你
[08:51] Wait. This isn’t my phone! 等等 这不是我手机
[08:53] No! It’s my phone! 因为那是我手机
[08:55] You need to listen to your mother! 你们应该听话休息的
[08:57] Run! 快跑
[09:01] Come out, come out, wherever you are. 出来吧 躲在哪儿呢
[09:06] What do we do? This mom is out of control! 怎么办 这个妈妈已经失控了
[09:08] Yeah, she needs, like, a time-out or something. 如果有什么能让她暂停就好了
[09:10] That’s it! 就是这个
[09:11] Oh, Panda. That’s genius! 胖达 你真是天才
[09:15] Get back here! Playtime is over! 给我过来 游戏结束
[09:19] You think you can run from me? You’re too weak! 跑得过我吗 你们太弱了
[09:23] Now I’m gonna make you work even harder! 现在开始 我要让你们加倍训练
[09:26] You are not our mom! You are just a big bully! 你才不是妈妈 你就是个打恶霸
[09:30] You don’t know what’s good for you! 你不懂什么对你好
[09:31] And give that back! You can’t cancel me that easily. 手机给我 你是无法取消我的订单的
[09:34] We weren’t trying to cancel you. 我们没想取消
[09:36] Why’d you take my phone? 那拿我手机干嘛
[09:39] Who the heck is coming over at this hour? 谁这时候来啊
[09:41] Susan Tanketha Jackson! 苏珊·谭可莎·杰克逊
[09:43] You put that young man down this instant! 马上把这个年轻人放下来
[09:46] Mommy! 妈妈
[09:48] You leave them alone! This mom did not raise a bully! 别欺负他们 我可没养出恶霸
[09:51] No, Mommy. I was just taking care of them. 不是 妈妈 我是在照看他们
[09:54] – Oh, you’re gonna get a real talking to, missy! – No! Stop! Owww! – 哼 你接下来被我”照看”吧 小姐 – 别揪了 疼
[09:57] And no cellphone time for a week, young lady! 一周都别想用手机
[10:00] Man, having a mom is really different than I thought. 妈妈和我想得真不一样
[10:03] Yeah, they don’t show you this stuff on TV. 是啊 他们没把这些播广告里
[10:05] Oh, I-I’m sorry about my daughter. 真抱歉我女儿添麻烦了
[10:07] She’s a sweet girl, but she gets carried away sometimes. 她是个好孩子 只是太久没回家
[10:11] What are you boys doing looking for a mom at your age, anyway? 再说 你们都这么大了 还找什么妈妈呀
[10:14] Well, I guess we thought it’d be nice to have someone 我以为有妈妈是件好事
[10:17] to take care of us, make us snacks, tuck us in at night. 可以照顾我们 做做饭 掖掖被子
[10:19] And just raise us into good people. 让我们长成好熊
[10:22] It looks to me like you’ve already been raised 可你们现在看起来
[10:24] into wonderful folks. 已经很好了
[10:25] Just see how strong and confident you all are. 强壮又自信
[10:29] Wow. Thanks, Mrs. Tank. You’re a great mom. 谢谢 谭可女士 你是个好妈妈
[10:32] Yeah. I wish you were on the app. 是啊 你在软件上就好了
[10:34] You don’t need me. You have each other. 你们不需要我 你们有彼此啊
[10:38] You boys take care now! 走咯 照顾好自己
[10:39] So I guess we’re kind of like each other’s moms, then. 那看来我们都像是对方的老妈了
[10:42] Yeah. So what do you wanna do now, mom bros? 现在做点什么 我的”妈妈兄弟”
[10:46] Ice Mom wants to watch TV. 阿极妈妈想看电视
[10:51] Can’t believe we thought we needed a mom. 当初我们怎么会想要妈妈呢
[10:53] Yeah. We’re a perfect family already. 就是 本来已是完美家庭
[10:55] Have you ever wanted a dad? 你想要个爸爸吗
咱们裸熊

文章导航

Previous Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第11集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 咱们裸熊(We Bare Bears)第4季第14集台词本阅读、下载和单词统计

发表评论 取消回复

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

分类目录

  • 104房间 (96)
  • 1900年 (1)
  • 1922年 (1)
  • 1925年 (1)
  • 1931年 (1)
  • 1934年 (1)
  • 1939年 (2)
  • 1941年 (1)
  • 1942年 (2)
  • 1943年 (2)
  • 1944年 (2)
  • 1946年 (1)
  • 1948年 (1)
  • 1952年 (1)
  • 1953年 (3)
  • 1954年 (5)
  • 1955年 (4)
  • 1956年 (3)
  • 1957年 (5)
  • 1958年 (2)
  • 1959年 (5)
  • 1960年 (2)
  • 1961年 (4)
  • 1962年 (2)
  • 1963年 (2)
  • 1964年 (4)
  • 1966年 (3)
  • 1967年 (3)
  • 1968年 (3)
  • 1969年 (5)
  • 1970年 (2)
  • 1971年 (4)
  • 1972年 (7)
  • 1973年 (5)
  • 1974年 (4)
  • 1975年 (7)
  • 1976年 (7)
  • 1977年 (6)
  • 1978年 (4)
  • 1979年 (7)
  • 1980年 (10)
  • 1981年 (5)
  • 1982年 (8)
  • 1983年 (6)
  • 1984年 (8)
  • 1985年 (8)
  • 1986年 (8)
  • 1987年 (18)
  • 1988年 (12)
  • 1989年 (14)
  • 1990年 (15)
  • 1991年 (11)
  • 1992年 (9)
  • 1993年 (18)
  • 1994年 (18)
  • 1995年 (26)
  • 1996年 (22)
  • 1997年 (30)
  • 1998年 (35)
  • 1999年 (42)
  • 2000年 (38)
  • 2001年 (41)
  • 2002年 (48)
  • 2003年 (60)
  • 2004年 (51)
  • 2005年 (67)
  • 2006年 (90)
  • 2007年 (133)
  • 2008年 (163)
  • 2009年 (229)
  • 2010年 (184)
  • 2011年 (170)
  • 2012年 (79)
  • 2013年 (78)
  • 2014年 (91)
  • 2015年 (73)
  • 2016年 (78)
  • 2017年 (87)
  • 2018年 (167)
  • 2019年 (321)
  • 2020年 (173)
  • 2021年 (32)
  • 2022年 (17)
  • 2023年 (10)
  • 2024年 (15)
  • 2037年 (1)
  • 24小时 (382)
  • barui (24)
  • X档案 (434)
  • 一切安好 (20)
  • 不死法医 (44)
  • 丑女贝蒂 (166)
  • 东城梦魇 (14)
  • 东邻西舍 (166)
  • 两周后就死 (12)
  • 中央公园 (10)
  • 中年失恋日记 (16)
  • 为人父母 (206)
  • 为全人类 (40)
  • 乐一通 (22)
  • 乐活姐妹-怪诞冒险 (16)
  • 了不起的麦瑟尔夫人 (86)
  • 亢奋 (16)
  • 人人都爱雷蒙德 (414)
  • 人类清除计划 (40)
  • 亿万 (81)
  • 众口难调 (68)
  • 伞学院 (40)
  • 传世 (13)
  • 传教士 (86)
  • 使女的故事 (110)
  • 侠探杰克 (16)
  • 侯斯顿 (10)
  • 保姆俱乐部 (36)
  • 假如… (18)
  • 假面真情 (40)
  • 傲骨之战 (120)
  • 傲骨贤妻 (312)
  • 僵尸逃生船 (12)
  • 兄弟连 (10)
  • 克拉丽丝 (13)
  • 克拉克森的农场 (24)
  • 公寓大楼里的谋杀案 (38)
  • 内裤队长 (39)
  • 再造淑女 (26)
  • 冥想正念指南 (16)
  • 凡妮莎海辛 (128)
  • 凯萨琳大帝 (20)
  • 初代吸血鬼 (184)
  • 初创玩家 (16)
  • 初来乍到 (232)
  • 别对我说谎 (96)
  • 副总统 (130)
  • 副警长 (13)
  • 办公室(美版) (364)
  • 功夫熊猫盖世传奇 (140)
  • 劳拉之谜 (76)
  • 十字剑 (10)
  • 单亲 (46)
  • 博斯 (60)
  • 卡特特工 (18)
  • 危机边缘 (200)
  • 双城之战 (9)
  • 反恐特警组 (226)
  • 发展受阻 (84)
  • 古战场传奇 (166)
  • 叶卡捷琳娜大帝 (4)
  • 合伙人之路 (20)
  • 吉尔莫女孩 (170)
  • 同志亦凡人 (166)
  • 名姝 (48)
  • 吸血鬼日记 (342)
  • 周一清晨 (20)
  • 命运航班 (124)
  • 咱们裸熊 (258)
  • 哈哈大校 (12)
  • 哥谭 (198)
  • 善地 (100)
  • 嗜血法医 (192)
  • 嗜血法医·杀魔新生 (20)
  • 囧男窘事 (60)
  • 困兽 (72)
  • 国务卿女士 (240)
  • 国土安全 (192)
  • 圣经故事 (20)
  • 地球百子 (200)
  • 坏法官 (13)
  • 坏老师 (13)
  • 基本演绎法 (153)
  • 堕落街传奇 (50)
  • 处女情缘 (200)
  • 复仇 (176)
  • 复生 (18)
  • 外星也难民 (32)
  • 外星居民 (20)
  • 夜班医生 (90)
  • 大城小妞 (50)
  • 大学生费莉希蒂 (84)
  • 大政治家 (30)
  • 大神偷卡门 (9)
  • 大西洋帝国 (56)
  • 天使在美国 (6)
  • 天堂镇警局 (20)
  • 天才 (56)
  • 天生不配 (20)
  • 天蝎 (184)
  • 天黑请回家 (40)
  • 太平洋战争 (20)
  • 太空堡垒卡拉狄加 (144)
  • 太空部队 (20)
  • 太阳召唤 (16)
  • 奥利不见了 (8)
  • 女大当自强 (28)
  • 女子监狱 (178)
  • 女孩成长记 (144)
  • 女王的棋局 (14)
  • 奶爸当家 (34)
  • 好兆头 (24)
  • 好想做一次 (80)
  • 好汉两个半 (520)
  • 好运查理 (196)
  • 如果还有明天 (80)
  • 如此一家人 (208)
  • 妙女神探 (210)
  • 妙贼警探 (162)
  • 姿态 (50)
  • 娃娃脸 (20)
  • 婚外情事 (106)
  • 婚姻生活 (10)
  • 宇宙小子 (290)
  • 宋飞传 (342)
  • 完美和声 (26)
  • 实习医生格蕾 (830)
  • 实习医生风云 (364)
  • 家庭经济学 (14)
  • 家有喜旺 (176)
  • 小公主苏菲亚 (220)
  • 小小安妮 (27)
  • 小小小小的火 (16)
  • 小谎大事 (14)
  • 小镇疑云·美版 (20)
  • 少女卧底 (148)
  • 少年谢尔顿 (272)
  • 少年间谍亚历克斯 (8)
  • 少狼 (200)
  • 尖叫女王 (44)
  • 尼基塔 (146)
  • 布里奇顿 (16)
  • 希尔达 (52)
  • 年轻的教宗 (20)
  • 幸福谷 (36)
  • 幻灭 (20)
  • 广告狂人 (180)
  • 应召女友 (74)
  • 废柴联盟 (110)
  • 废柴舅舅 (38)
  • 庭审专家 (166)
  • 康斯坦丁 (13)
  • 开心汉堡店 (190)
  • 异星灾变 (20)
  • 弗莱彻夫人 (14)
  • 归途 (34)
  • 律师本色 (330)
  • 律政潜规则 (12)
  • 德古拉 (3)
  • 德里女孩 (19)
  • 心灵猎人 (38)
  • 忍者神龟 (230)
  • 怀孕 (22)
  • 怒呛人生 (10)
  • 性·生活 (16)
  • 性爱自修室 (48)
  • 怪奇物语 (68)
  • 怪物乐园 (16)
  • 怪诞小镇 (80)
  • 恋爱挑战书 (8)
  • 惊异传奇 (5)
  • 惊悚50州 (24)
  • 惩罚者 (52)
  • 意乱情迷 (22)
  • 成瘾剂量 (8)
  • 成长不容易 (94)
  • 我为喜剧狂 (135)
  • 我们这一天 (212)
  • 我变美的那夏天 (14)
  • 我爱上的人是奇葩 (124)
  • 我知道这是真的 (12)
  • 战争与和平 (12)
  • 找寻自我 (70)
  • 投行风云 (32)
  • 拉字至上Q世代 (16)
  • 摩斯探长前传 (33)
  • 摩登家庭 (498)
  • 摩登情爱 (32)
  • 政坛野兽 (8)
  • 政局边缘 (20)
  • 教师情事 (10)
  • 敢不敢挑战我 (10)
  • 斯嘉丽小姐和公爵 (12)
  • 斯巴达克斯 (78)
  • 新成长的烦恼 (65)
  • 新生六居客 (60)
  • 新百战天龙 (182)
  • 新贵 (40)
  • 新闻编辑室 (50)
  • 无所作为 (12)
  • 无耻之徒 (268)
  • 日常谜团 (10)
  • 早间新闻 (54)
  • 时空守卫 (32)
  • 旺达幻视 (18)
  • 明日传奇 (87)
  • 星期三 (16)
  • 星际之门SG-1 (422)
  • 星际之门亚特兰蒂斯 (99)
  • 星际之门宇宙 (80)
  • 星际之门起源 (20)
  • 星际迷航:发现号 (84)
  • 星际迷航·皮卡德 (20)
  • 春心荡漾 (104)
  • 暗中 (52)
  • 更美好的事 (42)
  • 曼哈顿计划 (46)
  • 曼达洛人 (48)
  • 最危险的游戏 (30)
  • 最后一个男人 (132)
  • 最后生还者 (18)
  • 月光骑士 (12)
  • 未了之事 (16)
  • 未分类 (1)
  • 末日孤舰 (112)
  • 末日巡逻队 (24)
  • 末日逼近 (18)
  • 朱庇特传奇 (16)
  • 杀手信徒 (90)
  • 杀无赦 (6)
  • 杀死比尔 (64)
  • 权力的游戏 (146)
  • 杰克·莱恩 (16)
  • 杰米私房菜 (52)
  • 极品基老伴 (26)
  • 极品老妈 (340)
  • 林肯律师 (20)
  • 柏林谍影 (10)
  • 柯明斯基理论 (44)
  • 柯明斯基理论 (16)
  • 树墩镇侦探 (36)
  • 格林 (246)
  • 格蕾丝与弗兰基 (188)
  • 梅尔罗斯 (10)
  • 欢乐一家亲 (516)
  • 欢迎来到瑞典 (28)
  • 欲望女大生 (36)
  • 欲望都市 (188)
  • 歌舞青春:音乐剧 (20)
  • 正常人 (24)
  • 歪星撞地球 (278)
  • 死亡医师 (7)
  • 毒枭 (40)
  • 比弗利娇妻 (69)
  • 汉尼拔 (78)
  • 沉默天使 (46)
  • 沙娜拉传奇 (40)
  • 河谷镇 (172)
  • 法官大人 (20)
  • 波士顿法律 (100)
  • 洛基 (24)
  • 浪子神探 (54)
  • 海豹突击队 (202)
  • 深入恶谷 (64)
  • 深入黑暗 (24)
  • 潘多拉 (46)
  • 潘尼沃斯 (40)
  • 火线 (120)
  • 火线警告 (106)
  • 火车大劫案 (4)
  • 灵书妙探 (173)
  • 灵媒缉凶 (256)
  • 灵魂伴侣 (12)
  • 熊家餐馆 (36)
  • 燃情克利夫兰 (254)
  • 爱、死亡、机器人 (68)
  • 犯罪心理 (331)
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯 (340)
  • 犯罪现场调查·纽约篇 (198)
  • 犯罪现场调查迈阿密 (227)
  • 狂欢命案 (8)
  • 狄金森 (10)
  • 狗狗博客 (69)
  • 猎魔人 (48)
  • 猎鹰与冬兵 (12)
  • 瑞克和莫蒂 (142)
  • 甜木兰 (38)
  • 生活 (6)
  • 生活大爆炸 (275)
  • 疑犯追踪 (206)
  • 疯人疯语 (44)
  • 疯城记 (26)
  • 疯子 (20)
  • 疼痛难免 (14)
  • 疾速争胜 (100)
  • 白宫风云 (308)
  • 百年乡情 (24)
  • 皮囊 (122)
  • 皮尔逊 (20)
  • 真探 (48)
  • 真爱如血 (160)
  • 真相探寻者 (16)
  • 眼见为虚 (13)
  • 睡魔 (18)
  • 破产姐妹 (136)
  • 破发点大满贯之路 (5)
  • 破釜沉舟 (26)
  • 硅谷 (104)
  • 碎片人生 (16)
  • 神探阿蒙 (248)
  • 神烦警探 (152)
  • 神盾局特工 (272)
  • 离家童盟 (66)
  • 科拉传奇 (104)
  • 空乘危机 (16)
  • 窈窕淑女 (40)
  • 童话镇 (306)
  • 粉雄救兵 (86)
  • 紧急呼救 (190)
  • 紧急呼救孤星 (54)
  • 红粉联盟 (8)
  • 约翰·威尔逊的十万个怎么做 (12)
  • 纸牌屋 (146)
  • 绊脚石 (20)
  • 绝命律师 (63)
  • 绝命毒师 (62)
  • 绝望写手 (54)
  • 绝望的主妇 (180)
  • 继承之战 (78)
  • 绯闻女孩 (242)
  • 维京传奇 (158)
  • 绿箭侠 (169)
  • 罗马 (44)
  • 罪夜之奔 (16)
  • 罪恶黑名单 (216)
  • 罪案终结 (214)
  • 罪犯联盟 (12)
  • 美国众神 (16)
  • 美国夫人 (18)
  • 美国恐怖故事 (128)
  • 美国罪案故事 (29)
  • 美国谍梦 (150)
  • 美女上错身 (76)
  • 美少女的谎言 (320)
  • 美式主妇 (103)
  • 美眉校探 (144)
  • 羞耻 (64)
  • 老友记 (468)
  • 老爸有招 (138)
  • 老爸老妈浪漫史 (408)
  • 肯尼迪家族 (16)
  • 脆莓公园 (36)
  • 致命女人 (40)
  • 致命诱惑 (38)
  • 致命陷阱 (11)
  • 良医 (230)
  • 艾米丽在巴黎 (30)
  • 芝加哥急救 (103)
  • 芝加哥烈焰 (182)
  • 芝加哥警署 (208)
  • 英文系主任 (12)
  • 茶杯头大冒险 (22)
  • 荒野 (20)
  • 菜鸟老警 (100)
  • 萨达姆家族 (8)
  • 蓝皮书计划 (40)
  • 虚构安娜 (18)
  • 蛇蝎女佣 (49)
  • 血族 (92)
  • 行尸走肉 (322)
  • 街灯亮起时 (20)
  • 西部世界 (72)
  • 记忆神探 (122)
  • 设计人生 (36)
  • 识骨寻踪 (484)
  • 谍网 (114)
  • 谜湖之巅 (26)
  • 豪斯医生 (354)
  • 贴身保镖 (6)
  • 超感猎杀 (48)
  • 超感警探 (298)
  • 超级少女 (216)
  • 越狱 (176)
  • 路德灵异侦探社 (16)
  • 路西法 (166)
  • 轮回派对 (16)
  • 辍学生 (16)
  • 达芬奇的恶魔 (28)
  • 这是罪 (10)
  • 迷失 (119)
  • 迷失太空 (40)
  • 逃离丹尼莫拉 (7)
  • 逍遥法外 (180)
  • 逗我玩 (38)
  • 逝者之证 (42)
  • 邪恶力量 (654)
  • 郊狼 (6)
  • 金牌律师 (12)
  • 金色年代 (346)
  • 金装律师 (264)
  • 铁证悬案 (156)
  • 镀金时代 (34)
  • 闪电侠 (368)
  • 降世神通 (116)
  • 随性所欲 (44)
  • 雪国列车 (20)
  • 零异频道 (24)
  • 非凡公主希瑞 (40)
  • 面包与爱情 (18)
  • 韦恩 (20)
  • 风中的女王 (156)
  • 飞天大盗 (96)
  • 马尔科姆的一家 (300)
  • 马男波杰克 (76)
  • 鬼入侵 (20)
  • 鬼屋欢乐送 (40)
  • 魔戒:力量之戒 (16)
  • 鲍勃心动 (38)
  • 鳕鱼角 (16)
  • 麻木不仁 (30)
  • 黄石 (94)
  • 黑吃黑 (38)
  • 黑客军团 (90)
  • 黑帆 (38)
  • 黑暗救赎 (3)
  • 黑暗物质 (30)
  • 黑松镇 (40)
  • 黑色乌托邦 (12)
  • 黑色星期一 (27)
  • 黑色童话 (20)
  • 黑袍纠察队 (60)
  • 黑道家族 (172)
  • 黑钱胜地 (88)
  • 龙之家族 (20)
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

咱们裸熊(We Bare Bears)剧集台词目录:
S01E0102
S01E0304
S01E0506
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12
S01E13
S01E14
S01E15
S01E16
S01E17
S01E18
S01E19
S01E20
S01E21
S01E22
S01E23
S01E24
S01E25
S01E26
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12
S02E13
S02E14
S02E15
S02E16
S02E17
S02E18
S02E19
S02E20
S02E21
S02E22
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12
S03E13
S03E14
S03E15
S03E16
S03E17
S03E18
S03E19
S03E20
S03E21
S03E23
S03E24
S03E25
S03E26
S03E27
S03E28
S03E29
S03E30
S03E31
S03E32
S03E33
S03E34
S03E35
S03E36
S03E37
S03E38
S03E39
S03E40
S03E41
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12
S04E13
S04E14
S04E15
S04E16
S04E17
S04E18
S04E19
S04E20
S04E21
S04E22
S04E23
S04E24
S04E25
S04E26
S04E27
S04E28
S04E29
S04E30
S04E31
S04E32
S04E33
S04E34
S04E35
S04E36
S04E37
S04E38
S04E39
S04E40
S04E41
S04E42
S04E43
S04E44

Copyright © 2025 电影台词-单词统计.

Powered by PressBook WordPress theme 京ICP备20011164号